| You discarded the cane and ran back along the path. | Вы бросили трость и бегом вернулись по тропе. |
| And when everyone was back in their tents, you seized your opportunity. | И когда все вернулись в палатки, вы не упустили свой шанс. |
| I can't believe you came back. | Не верю, что вы вернулись. |
| We just went back to his place. | Мы просто вернулись к нему домой. |
| Mum got tracking apps on our phone when we got back. | Мама поставила отслеживающее приложение на наши телефоны, когда мы вернулись. |
| I want you back on repairs immediately, we need to keep this ship alive. Dismissed. | Я хочу, чтобы вы немедленно вернулись к ремонту, нам нужно поддерживать этот корабль в рабочем состоянии. |
| They just got back from Calvin Barnes's place. | Они только вернулись из дома Барнса. |
| You've gone back to your natural color. | Вы вернулись к своему настоящему цвету волос. |
| He wanted you to have it back. | Он хотел, чтобы они вернулись к вам. |
| He would like us back at the precinct right away. | Он хочет, чтобы мы немедленно вернулись в участок. |
| With the paint sorted, we went back to the Top Gear Technology Centre to begin work. | Разобравшись с краской, мы вернулись в Технологический Центр Топ Гир, чтобы приступить к работе. |
| I had to run away before everybody came back. | Я должна была убежать, пока они не вернулись. |
| Now, I need you to take me back to the diner. | Сейчас я хочу, чтобы вы вернулись к событиям в закусочной. |
| Cousin, you're back at last! | Но от радости! кузен, наконец-то Вы вернулись! |
| We need to draw them back here. | Мы должны сделать так чтобы они вернулись сюда. |
| The ballistics on Harbach's gun came back. | Вернулись результаты баллистической экспертизы по оружию Харбаха. |
| Next day, everything just went back to normal. | На следующий день, все просто вернулись к нормальной жизни. |
| We barely made it back last time. | Мы едва вернулись в прошлый раз. |
| It's not P.O.T.S., so we're back to square one. | Это не СПОТ, мы вернулись к самому началу. |
| We're really back to square one. | Мы точно вернулись к самому началу. |
| I just talked to Cusamano he just got back from Bermuda. | Я только что говорил с Кусомано. Они вернулись с Бермуд. |
| I'm glad you have your job back again. | Я рада, что вы вернулись. |
| So we're back to square one. | Значит, мы вернулись к началу. |
| Good to have you back, ma'am. | Хорошо, что вы вернулись, мэм. |
| We know you arrived back in the UK a few days ago, Mr. Bassett. | Мы знаем, вы вернулись в Великобританию несколько дней назад, мистер Бассетт. |