Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулись

Примеры в контексте "Back - Вернулись"

Примеры: Back - Вернулись
They went back up north with their mom. Они вернулись на север к своей матери.
Then they came back here with their baby. Потом они вернулись сюда с их ребёнком.
We're back from our tour of the best pastry shops in Manhattan. Мы вернулись из нашего похода по лучшим кондитерским Манхеттена.
They don't know we're back from dad's sabbatical. Они же не знают, что мы вернулись из папиного творческого отпуска.
Didn't know the nineties were back. Я не знал, что девяностые вернулись.
I think you came back from that hotel and he confronted you. Я думаю вы вернулись из отеля, и он устроил вам очную ставку.
We just got back from the Arooka Ranges, sir. Мы только что вернулись из Аруки, сэр.
So we're back to square one, then. Значит, вернулись на исходную позицию.
According to her final statement, he was there but he left before the boys got back. Согласно её последнему утверждению, он был там, но ушёл до того, как вернулись мальчики.
Becca must be delighted to have you back. Бекка дожно быть рада, что вы вернулись.
We just got back from the mall. Мы только что вернулись из торгового центра.
Runners went out, never came back. Те, кого к ним послали, не вернулись назад.
Which locks us back in to the airfield crowd. И мы опять вернулись к персоналу аэродрома.
We just got back from the bumpaddle courts. Мы только что вернулись с корта.
Catherine Calvert's parents, they didn't make it back from Spain. Родители Кэтрин Калвэрт, вернулись не из Испании.
We went back to the hotel, but I couldn't sleep. Мы вернулись в отель, но я не мог уснуть.
Mr. fields, Emily didn't tell me you were back in town. Мистер Филдс. Эмили не говорила, что вы вернулись в город.
I understand the narcos are back from Panama. Как понимаю, нарки вернулись из Панамы.
Passed Cuba to the Tropic of Cancer and back into the Gulf. Прошли Кубу по Северному тропику и вернулись в Мексиканский залив.
We have all been to hell and back. Мы все побывали в аду и вернулись.
Bulldog called you, you ran back in. Бульдог вас позвал и вы вернулись в студию.
He wasn't like this before we moved back home. Он не был таким до того, как мы вернулись домой.
Then they came back and took nine more. Потом они вернулись и забрали ещё девять.
Stiva told us you were back. Стива говорил, что Вы вернулись.
Bender and Leela are back from Pandora. Бендер и Лила вернулись с Пандоры.