We're back at Earth! |
Да мы вернулись к Земле! |
We're back, everyone! |
Мы вернулись, народ! |
(Carl) They're back! |
(Карл) Они вернулись! |
We're back for Christmas. |
Мы вернулись на Рождество. |
It was all back the next day. |
Деньги вернулись на следующий день. |
Your parents... they're not back yet. |
Твои родители еще не вернулись. |
Quinn and montez aren't back. |
Куинн и Монтез не вернулись. |
We came back ready to take on the world! |
Мы вернулись готовыми завоевывать мир! |
We're back in nowhere. |
Мы вернулись в никуда. |
We were both brought back. |
Мы оба вернулись с того света. |
Master Teng, you are back? |
Господин Тенг, вы вернулись? |
Why did you all move back here? |
А почему тогда вернулись сюда? |
And we came back at night. |
И мы вернулись ночью. |
They have gone back to Paris. |
Они вернулись в Париж. |
Juliette, what are you guys doing back here? |
Джульетта, зачем вы вернулись? |
We're back for a funeral. |
Мы вернулись из-за похорон. |
I don't have my powers back yet. |
Мои силы еще не вернулись. |
So we're back to zero. |
Получается мы вернулись к началу. |
We're back to square one. |
А мы вернулись к началу. |
Gone round the back, down the side alley. |
Вернулись, вниз по улице. |
Gloria, we're back! |
Глория, мы вернулись! |
Nice having you back. |
Хорошо, что вы вернулись. |
Kathryn: John, we're back! |
Джон, мы вернулись! |
It'sdaytwo. We head back to the workroom before runway. |
На следующий день мы вернулись в мастерскую, чтобы подготовиться к подиуму. |
Now them Eastsiders are back, steady slinging. |
Но сейчас ребята из Истсайда вернулись, толкают как ни в чем ни бывало. |