Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулись

Примеры в контексте "Back - Вернулись"

Примеры: Back - Вернулись
My wife and I recently moved back to Naples, to Vomero. Мы с женой недавно вернулись в Неаполь, живём в районе Вомеро.
Well, I'm not surprised you came back. Я не удивлена, что вы вернулись.
I thought that they would be back by now. Я думал, они уже вернулись.
We were going to give her a proper burial as soon as we got back on the road. Мы собирались устроить ей надлежащее погребение, как только мы бы вернулись на дорогу.
You just got back, Kara. Вы только что вернулись, Кара.
I know you three just came back and you must be tired, but... Я знаю, что вы только вернулись и должно быть устали, но...
Good to have you back, boss. Хорошо, что вы вернулись, босс.
We just got back from Las Vegas. Мы только что вернулись из Лас Вегаса.
It appears we're back in the Enchanted Forest. Похоже, мы вернулись в Зачарованный лес.
So, we're back to square one. Таким образом, мы вернулись к исходной точке.
He and Terry Haslam go way back. Он и Тэрри Хаслам вернулись вместе.
You know, working this case, it brought... feelings back. Знаете, работая над этим делом, чувства вернулись обратно.
Looks like we're back to an empty space in the suspect column. Похоже мы снова вернулись к пустой колонке подозреваемых.
Captain, we're back to Tianjin again. Капитан, мы опять вернулись в Тьянджин.
Congratulations, you got your job back. Поздравляю, Вы вернулись на свою работу.
All right, we're back in. Всё в порядке, мы вернулись.
You are officially back in theater. Вы официально вернулись на сцену боевых действий.
In 2008, an American infiltrated India's nuclear agency, came back with an exact tally of their nuclear weapons. В 2008 американцы проникли в индийское ядерное агентство, вернулись с информацией о точном количестве их ядерного оружия.
We moved back to Lakewood, into a new house. Мы вернулись в Лейквуд, въехали в новый дом.
I had no idea you'd moved back to town. Я и не знала, что вы вернулись в город.
I heard you were back from the hospital. Я слышал, что вы вернулись из больницы.
No, they're all back east. Нет, все вернулись на восточное побережье.
We came back with the trust of our coworkers. Мы вернулись с доверием наших сотрудников.
Well, you're back at work, that's good. Ну, вы вернулись к работе и это хорошо.
I'm surprised you guys ever came back from surveillance. Я удивлен, что вы вообще вернулись со слежки.