| Is that why you came back here? | Вы поэтому вернулись сюда? |
| Arthur, what brings you back? | Артур, зачем вернулись? |
| So the clowns are back? | Значит, клоуны вернулись? |
| You're really back. | Вы и правда вернулись. |
| We were back by half past seven. | Мы вернулись к половине восьмого. |
| Lieutenant Chloe, you're back. | Лейтенант, вы вернулись. |
| Why, Dr. Crane, you're back. | Доктор Крейн, вы вернулись. |
| Are you glad to be back? | Вы рады, что вернулись? |
| The last one just got back. | Участники предыдущей только что вернулись |
| We're back on the day shift! | Мы вернулись на дневную смену! |
| All of the readings are back to normal. | Все показания вернулись к норме. |
| Dylan, they're back. | Дилан, они вернулись. |
| They're back from the radio station. | Они вернулись с радиостанции. |
| Finally, you're back! | Юголен, вы вернулись! |
| Four of 'em came back. | И только четверо вернулись. |
| You brought us back here. | Из-за тебя мы вернулись. |
| Glad you're back. | Рад, что вы вернулись. |
| I had heard that you were back. | Слышал, вы вернулись. |
| Why are we back at Mt Takao? | Зачем мы сюда вернулись? |
| Blood work came back on Burt Landau. | Вернулись результаты теста Берта Ландау. |
| Glad you made it back. | Рад, что вы вернулись. |
| Vicki, you're back! | О, вы вернулись. |
| We're back on Earth. | Мы вернулись на Землю. |
| You still haven't gone back yet? | Вы еще не вернулись? |
| It's good that you came back. | Хорошо, что вы вернулись. |