Patrol came back six hours later, found her car right where she left it. |
Патрульные вернулись через 6 часов, нашли машину там, где она её оставила. |
We're back to our regular nightmare. |
Мы вернулись к нашей прежней кошмарной рутине. |
So we're back to square one. |
Значит, мы вернулись на исходные. |
Well, it is good to have you back, Dr. Jackson. |
Хорошо, что вы вернулись, доктор Джексон. |
And you came straight back after finding Jerome? |
И после того, как вы нашли Джерома, вы сразу вернулись? |
Plus, I want you back here by tea-time. |
К тому же, я хочу, чтобы вы вернулись к чаю. |
But I'm human again, so we're back to square one. |
Но теперь я снова человек и мы вернулись на первую позицию. |
Our people aren't back from Arkadia yet. |
Наши люди еще не вернулись с Аркадии. |
They just got back from a cruise. |
Они только что вернулись из круиза. |
We jump right back up to number one. |
Мы снова вернулись на первую строчку. |
She said that Preston and Willow went back to the house. |
Она сказала, что Престон с Уиллоу вернулись в дом. |
While you were busy establishing an alibi, your sons were back in Brooklyn robbing the bank. |
Пока вы создавали себе алиби, ваши сыновья вернулись в Бруклин ограбить банк. |
You hand your hard-earned money to strangers and pray it comes back. |
Ты отдаёшь свои с трудом заработанные деньги незнакомцам и молишься, чтобы они вернулись. |
So, the board wants both of you back at Roosevelt because of this PR mess. |
Итак, совет хочет, чтобы вы оба вернулись в Рузвельт из-за этого пиара. |
Yes, and now they're back. |
Да. Но теперь они вернулись. |
They're back from Fire Island. |
Вернулись из отпуска на Огненные острова. |
The trucks vanished that night, would be back in the morning. |
В ту ночь грузовики исчезли, а на утро вернулись. |
And our soldiers are back from the front, released from their oath to the czar. |
И наши солдаты вернулись с фронта, свободными от присяги царю. |
You're back just when we need you most. |
Вы вовремя вернулись, мы вас очень ждали. |
Two of them went back to England. |
Двое из них вернулись в Англию. |
If they went back out looking for another hollow tree, they probably contacted the Forest Service again. |
Если они вернулись искать другое пустое дерево, возможно снова связались с лесной службой. |
Guess they're back from their date. |
Кажется, они вернулись со свиданки. |
Lynn said that you never made it back to the rendezvous point. |
Линн сказала, что вы так и не вернулись к точке встречи. |
When you came back to England you were carrying his child. |
Когда вы вернулись в Англию, вы были беременны от него. |
Mr. Mayor, we're back from the dilithium crystal mine. |
Господин мэр, мы вернулись из шахты дилитиевых кристаллов. |