Примеры в контексте "Annual - Год"

Примеры: Annual - Год
Reports: Annual performance; update on management plan Доклады: результаты работы, проведенной за год; обновление плана управления
According to the 2007 Annual Economic Report, the telecommunications sector had a strong performance during the fiscal year 2006/07. Согласно докладу об экономическом положении за 2007 год в финансовом 2006/07 году сектор телекоммуникаций добился неплохих результатов.
28.34 Annual audit plans will be made for each year of the biennium 1998-1999 reflecting the above objectives. 28.34 В течение двухгодичного периода 1998-1999 годов на каждый год будет осуществляться подготовка годовых планов ревизий, отражающих приведенные выше цели.
The submission is only some 2.7 per cent above the 2004 approved Annual Programme Budget. Он лишь на 2,7% превышает утвержденный годовой бюджет по программам на 2004 год.
UNFPA: Annual financial review, 2003 ЮНФПА: годовой финансовый обзор за 2003 год
Last year's chapter linked certification to the green building theme of the Forest Products Annual Market Review. В Ежегодном обзоре рынка лесных товаров за прошлый год вопросы сертификации были увязаны с инициативами в области экостроительства.
As per the Annual Status of Education Report 2010 about 22 per cent of children in grade V were almost illiterate. Согласно данным Ежегодного обзора положения в области образования за 2010 год, около 22 процентов детей в пятом классе были почти неграмотными.
Rehab attends committee meetings four times a year as well as a national Annual Forum on Human Rights. Группа «Реабилитация» четыре раза в год принимает участие в заседаниях Комитета, а также в ежегодном национальном форуме по правам человека.
Annual holiday for the first working year shall be granted, as a rule, after six months of uninterrupted work at the enterprise. За первый рабочий год ежегодный отпуск, как правило, предоставляется по истечении шести месяцев непрерывной работы на данном предприятии.
In its 2008 Annual Review, the GCO reported that the ten principles had been incorporated into the procurement function. В своем ежегодном обзоре за 2008 год БГД сообщило о том, что десять принципов были инкорпорированы в сферу закупок.
The Council made a strong contribution to make 2010 a watershed year for women through its Annual Ministerial Review. Благодаря своему ежегодному обзору на уровне министров Совет в большой степени способствовал тому, чтобы 2010 год стал переломным годом для женщин.
Therefore, the total combined 2010 Annual Budget currently amounted to $3045.8 million. Поэтому общий совокупный годовой бюджет на 2010 год в настоящее время составляет 3045,8 млн. долл. США.
The proposed revised 2011 Annual Budget presented in the present document amounts to $3,320.8 million. Предлагаемый пересмотренный годовой бюджет на 2011 год, представленный в настоящем документе, составляет 3320,8 млн. долл. США.
When compiling the 2008 Annual Statistical Report on United Nations Procurement, UNOPS also created a thematic supplement on sustainable procurement. При подготовке годового статистического доклада о закупочной деятельности Организации Объединенных Наций за 2008 год оно также составило тематическое дополнение по рациональным закупкам.
Annual number of civilian deaths per 100,000 population during years of and year following armed conflict. Количество смертей гражданского населения в год на 100000 человек входе вооруженного конфликта и в течение года после него.
The Annual Statement of Information reminds Member States of all changes to the Consolidated List in the preceding year. Ежегодное информационное заявление позволяет государствам-членам ознакомиться со всеми изменениями, внесенными в сводный перечень в предыдущий год.
National Emerging and Re-emerging Diseases Programme - Annual Plan for 2004; Национальная программа борьбы с новыми и вновь появляющимися заболеваниями (годовой план на 2004 год);
Delivered Third Annual Lecture at Children's Law Center (Belfast, 2008) Выступление с третьей ежегодной лекцией в Центре законодательства по проблемам детей (Белфаст, 2008 год).
2008: Annual performance reviews undertaken for all senior government staff Показатель за 2008 год: проведение ежегодных проверок служебной деятельности всех старших должностных лиц правительства
Source: 2004 Annual Social and Economic Supplement to the Current Population Survey. Источник: Ежегодное социально-экономическое дополнение к обследованию народонаселения за 2004 год.
Annual maximum (per person) Unlimited Максимальная сумма за год (на человека)
Annual increase in number of vehicles managed (%) Увеличение количества эксплуатируемых транспортных средств за год
The Controller concluded by making reference to the 2009 Annual Programme Budget which was currently under revision. В своем заключительном слове Контролер сослалась на бюджет годовой программы на 2009 год, который в настоящее время находится в процессе пересмотра.
The Annual Work Plan (2008) has been worked out regarding the future activities. В отношении деятельности в будущем был разработан годовой рабочий план (2008 год).
It also attended the Annual Department of Public Information NGO Conferences in Melbourne, Australia (2010) and Bonn (2011). Она также принимала участие в ежегодных конференциях Департамента общественной информации для неправительственных организаций в Мельбурне, Австралия (2010 год), и в Бонне (2011 год).