The subsequent annual running cost was estimated at approximately $200,000. |
В дальнейшем сметные эксплуатационные расходы будут составлять приблизительно 200000 долл. США в год. |
In such cases, country offices typically rephased annual targets into 2005. |
В таких случаях страновые отделения, как правило, переносили эти ежегодные целевые показатели на 2005 год. |
The 1999 annual evaluation report will be issued shortly. |
Годовой доклад об оценке за 1999 год будет выпущен в ближайшее время. |
The analysis was based exclusively on annual time-series data from1981 to 1999. |
Этот анализ строился исключительно на основе годовых данных временных рядов с 1981 по 1999 год. |
Cumulative annual total of confirmed cases (by type). |
Совокупное общее число подтвержденных случаев за год (с разбивкой по виду). |
The Ozone Secretariat's total annual budget allocation is some $4,500,000. |
Общая сумма бюджета секретариата по озону составляет около 4500000 долл. США в год. |
The annual inflation rate for 2007 was 2.1%. |
В. Уровень годовой инфляции за 2007 год составил 2,1 процента. |
4 partnerships on evaluation Capacity development established (2010 annual evaluation report) |
Сформировано 4 партнерства по наращиванию потенциала оценки (ежегодный доклад об оценке за 2010 год) |
The Executive Board shall adopt its annual workplan at its first regular session every year. |
Каждый год на своей первой очередной сессии Исполнительный совет утверждает свой годовой план работы. |
The Committee is entitled to an annual six weeks of meeting time (two sessions of three weeks per year). |
Комитет ежегодно располагает шестью неделями сессионного времени (две сессии по три недели в год). |
Debt forgiveness or reduction, annual average |
Списание или сокращение задолженности, в среднем за год |
In 2011, as part of its annual work planning exercise for calendar year 2012, the Internal Audit Division updated the risk assessments. |
В 2011 году в рамках своего ежегодного планирования работы на 2012 календарный год Отдел внутренней ревизии обновил оценки риска. |
Like earlier ones, the report is an annual compendium of all deliberations in the Security Council. |
Как и предыдущие доклады, данный доклад является подборкой всех прений, проведенных в Совете Безопасности за год. |
The total annual financial implications of implementing the recommended salary scale and the revised dependency allowances were estimated at US$ 334,000. |
Общий объем финансовых последствий введения рекомендованной шкалы окладов и пересмотренных ставок надбавок на иждивенцев оценен в 334000 долл. США в год. |
Data reports must be provided to the Fund secretariat by 1 May of each year, reporting annual consumption for the previous year. |
Доклады по данным должны представляться секретариату Фонда к 1 мая каждого года с изложением информации о ежегодном потреблении за предыдущий год. |
During the reporting period, KSF members attended a number of courses, in accordance with the 2012 annual training plan. |
В отчетный период сотрудники СБК посещали ряд учебных курсов, проводимых в соответствии с программой ежегодной подготовки на 2012 год. |
All 11 contractors submitted their annual activity reports for the 2012 period in a timely manner. |
Все одиннадцать контракторов своевременно представили годовые отчеты о своей деятельности за 2012 год. |
The Government also demonstrated a financial commitment towards such implementation in its annual budget for 2012/13. |
Правительство также продемонстрировало приверженность своим финансовым обязательствам в отношении ЗВО в своем ежегодном бюджете на 2012/2013 финансовый год. |
Attrition remains below the overall goal with an annual average of only 1.2 per cent. |
Коэффициент выбытия по-прежнему ниже общего целевого показателя и составляет в среднем всего 1,2 процента в год. |
Regarding annual data reporting under paragraph 3 of Article 7, 93 parties had thus far reported data for 2012. |
В отношении ежегодного представления данных в соответствии с пунктом З статьи 7 по настоящее время данные за 2012 год представлены 93 Сторонами. |
The original budget annual figures are therefore subject to change depending on previous year's expenditure. |
В этой связи первоначальные бюджетные годовые данные могут меняться в зависимости от расходов за предыдущий год. |
Every year the State and these three bodies meet to discuss the annual Protocol. |
Раз в год проводится встреча, на которой обсуждается ежегодный протокол между государством и этими тремя объединениями. |
The annual subscription cost increase over the last five-year period has been on average 8 per cent. |
За последний пятилетний период стоимость подписки увеличивалась в среднем на 8 процентов в год. |
Such efforts with an additional week of annual meeting time would enable the Committee to consider nine reports per year. |
Эти усилия в сочетании с дополнительной неделей заседаний позволят Комитету рассматривать по девять докладов в год. |
Late approval of the strategic note and annual workplans for 2012 |
Позднее утверждение документа с изложением стратегии и годовых планов работы на 2012 год |