Примеры в контексте "Annual - Год"

Примеры: Annual - Год
For 2010/11, the territorial Government allocated 16 per cent of its annual budget to the Ministry of Education and Culture. На 2010/11 год правительство территории выделило 16 процентов средств своего ежегодного бюджета в распоряжение министерства образования и культуры.
We gather before this high podium, year after year, and make of this annual gathering a mournful event. Из года в год мы собираемся перед этой высокой трибуной и превращаем это ежегодное собрание в скорбное мероприятие.
The Secretary-General states that recurrent annual financial reductions of $3.5 million have been realized. Генеральный секретарь заявляет, что это позволило добиться сокращения финансовых расходов на 3,5 млн. долл. США в год.
Fund management will encourage personnel in positions involving financial responsibilities to take an uninterrupted period of two weeks of annual leave each year. Руководство Фонда будет рекомендовать сотрудникам на должностях, предполагающих несение финансовой ответственности, брать каждый год непрерывный отпуск продолжительностью две недели.
This year, like every year, the United Nations Department of Public Information organized its annual global conference of non-governmental organizations. В этом году, как, впрочем, и каждый год, Департамент общественной информации Организации Объединенных Наций провел свою ежегодную глобальную конференцию неправительственных организаций.
The Republic of Moldova also remained in non-compliance for annual emission data for 2007. Республика Молдова также не обеспечила соблюдение по представлению годовых данных о выбросах за 2007 год.
The organization attended annual sessions of the Permanent Forum conferences in New York from 2006 to 2009. С 2006 по 2009 год организация принимала участие в ежегодных сессиях конференций Постоянного форума.
It organized annual training workshops on technological innovation for small and medium-sized enterprises based on science and technology, from 2006 to 2009 in Beijing. В период с 2006 по 2009 год Ассоциация ежегодно проводила в Пекине научно-практические семинары по вопросам технических инноваций для малых и средних предприятий, работающих в области науки и техники.
Current annual use in the United States and Canada were approximately 180 and 22 tons per year, respectively. В настоящее время ежегодное использование в Соединенных Штатах и Канаде составляет соответственно примерно 180 и 22 т в год.
Previously, annual use in the EU had been approximately 3,200 tons per year. До этого времени его годовое использование в ЕС составляло примерно З 200 т в год.
However, the annual transparency reporting rate has fallen below the level attained during the year of the Nairobi Summit. Между тем уровень ежегодной отчетности в порядке транспарентности упал ниже уровня, достигнутого в год Найробийского саммита.
At the close of the Cartagena Summit, the overall reporting annual rate in 2009 stood at just under 60 percent. На момент завершения Картахенского саммита общегодовой уровень отчетности за 2009 год составлял чуть меньше 60 процентов.
This represents a 32 per cent annual growth rate for 2009. Это соответствует годовому приросту за 2009 год на уровне 32 процентов.
The 2009 statistical report features an annual thematic supplement that focuses on current issues in procurement. В статистическом докладе за 2009 год представлено ежегодное тематическое дополнение, посвященное злободневным проблемам в области закупок.
The population is growing at an annual rate of 1.5 per cent. Население увеличивается на 1,5 процента в год.
The Institute for Advanced Judicial Studies holds approximately 50 annual seminars. Институт усовершенствования сотрудников судебных органов организует порядка 50 семинаров в год.
At a board meeting in December 2012, at annual routine managerial meetings На заседании коллегии - декабрь 2012 года, на оперативных совещаниях руководства - раз в год
This meeting is an annual opportunity for the General Assembly to review the progress made towards peace, stability and development in Afghanistan. Это заседание предоставляет Генеральной Ассамблее возможность раз в год проводить обзор прогресса, достигнутого на пути к обеспечению мира, стабильности и развития в Афганистане.
The association receives annual support from the Government in order to meet its most basic needs. Каждый год эта ассоциация получает поддержку от государства для удовлетворения основных жизненных потребностей альбиносов.
At its first meeting, in May 2007, the panel defined its workplan and annual tasks. На своем первом заседании в мае 2007 года группа определила план работы и задачи на год.
The facility became a separate line in the current financial framework with a total annual allocation of $6.0 million. В рамках существующей системы финансирования этот фонд превратился в отдельную статью ассигнований на общую сумму в 6,0 млн. долл. США в год.
In such a situation, the annual production of weapons can be as much as 100 nuclear warheads a year. В такой ситуации ежегодное производство боеприпасов может составить ни много ни мало 100 ядерных боеголовок в год.
Every year, the Assembly secretariat approved an annual plan setting out projects for ethnic minorities. Каждый год секретариат Ассамблеи утверждает ежегодный план, предусматривающий реализацию проектов в интересах этнических меньшинств.
In addition, all staff are subject to annual performance evaluations. Кроме того, каждый год все сотрудники проходят через служебную аттестацию.
UNHCR also announced that it would "propose to reduce some 400 positions under the proposed annual programme budget for 2007". УВКБ также объявило о том, что «будет предложено сократить примерно 400 должностей в рамках предлагаемого годового бюджета по программам на 2007 год».