Примеры в контексте "Annual - Год"

Примеры: Annual - Год
In his l992 Budget Speech, the Chief Minister said that over 50 per cent of the Territory's annual budget was related to manpower costs. В своем выступлении, посвященном бюджету на 1992 год, главный министр заявил о том, что более 50 процентов годового бюджета территории связано с расходами на рабочую силу.
The annual overview report of ACC for 1992, provided detailed information on the outcome of that review (E/1993/81). Подробная информация об итогах этого обзора содержится в годовом обзорном докладе АКК за 1992 год (Е/1993/81).
For PRODCOM, 1994 will again be a year of implementation as annual results for 1992 and 1993 will be transmitted for the first time. Для ПРОДКОМ 1994 год будет вновь годом практического внедрения, поскольку годовые результаты за 1992 и 1993 годы будут переданы впервые.
An employee is granted one day of additional paid annual leave for each consecutive year of service exceeding one year, in addition to the leave mentioned previously. По истечении одного года за каждый последующий год службы трудящемуся предоставляется по одному дополнительному оплачиваемому дню отпуска, помимо отпускных дней, о которых упоминалось выше.
Only in exceptional cases shall a worker be permitted to carry over all or part of his annual leave from one year to another. Перенос ежегодного отпуска или его части на следующий год производится только в исключительных случаях .
c/ These figures are the latest annual estimates for the calendar year ending 31 December 1993. с/ Эти данные представляют собой последние годовые оценки за календарный год, заканчивающийся 31 декабря 1993 года.
The goal is to achieve an annual economic growth rate of 5 per cent by the mid-1990s. Предусматривается, что к середине нынешнего десятилетия темпы экономического роста составят 5 процентов в год.
The holding of these annual seminars is difficult to reconcile with the need for them as the same matters are discussed year after year. Необходимость в ежегодном проведении этих семинаров с трудом поддается объяснению, поскольку на них из года в год рассматриваются одни и те же вопросы.
Lastly, only three countries (Mexico, Uruguay and Venezuela) recorded annual rises in inflation of 40 per cent to 50 per cent. И наконец, лишь в трех странах (Мексика, Уругвай и Венесуэла) темпы роста инфляции составили порядка 40-50 процентов в год.
a) one year's annual pensionable emoluments; or а) зачитываемых для пенсии выплат за один год или
Dollar prices in 1996 are expected to ease further, albeit by less than half of 1 per cent on an annual basis. В 1996 году ожидается дальнейшее снижение долларовых цен, хотя и менее чем на половину процента в пересчете на год.
An annual six-monthly campaign, orchestrated at the global level but implemented in almost 100 countries, is based on the selection of a broad theme. Каждый год в течение шести месяцев на глобальном уровне организуется кампания, которая проводится почти в 100 странах на основе выбора общей темы.
9.4.1. 0.01 per cent of the total annual production but in any case not less than 2 and not necessarily more than 10. 9.4.1 0,01% всей изготовленной за год продукции, но в любом случае не менее двух и необязательно более десяти шин.
Provision for maintenance supplies is based on 10 per cent of annual rental costs and reflects actual consumption of supplies in the mission area. Ассигнования на ремонтно-эксплуатационные материалы и принадлежности исчислены из расчета 10 процентов от суммы арендной платы за год и отражают фактическое использование материалов и принадлежностей в районе Миссии.
The annual figures compiled since 1992 showed that citizens made active use of the possibility of complaining to the Authority. Как свидетельствуют цифровые выкладки за год, собираемые с 1992 года, граждане активно пользуются возможность обращаться в это Управление.
In addition, information that could not be included in the 1996 annual review and subsequent corrections have now been included. Кроме того, в обзор включена информация, не нашедшая отражения в обзоре за 1996 год, и последующие обновленные данные.
Each year, 78 million persons are currently added to the world, which is an annual average growth rate of 1.3 per cent. В настоящее время каждый год население Земли увеличивается на 78 млн. человек, т.е. ежегодные средние темпы прироста составляют 1,3 процента.
This information shall be submitted on an annual basis for the last but one year prior to the year of submission, in accordance with paragraph 5. Эта информация представляется на ежегодной основе за предпоследний год до года представления в соответствии с пунктом 5.
Four Parties failed to provide both 1990 base year data and 2003 annual data. Четыре Стороны не представили ни данных за 1990 базисный год, ни годовых данных за 2003 год.
Data collection is under way with all regions expected to meet the requirements for national annual prices for the 2005 reference year. В настоящее время сбор данных осуществляется во всех регионах, которые, как ожидается, выполнят требования в отношении национальных годовых цен за 2005 базисный год.
The representative of the ECMT said that his organization was at the final stages of its annual transport statistical publication, containing data for 1995 from 32 member countries. Представитель ЕКМТ заявил, что его организация находится на заключительном этапе публикации своей ежегодной транспортной статистики (за 1995 год); данные поступили от 32 стран, являющихся ее членами.
Between 1943 and 1960, an annual rate of approximately 8 per 1,000 population emigrated to the United Kingdom, Canada and the United States of America. За период с 1943 по 1960 год ежегодно примерно 8 промилле населения Ямайки эмигрировало в Соединенное Королевство, Канаду и Соединенные Штаты Америки.
The estimated annual budget for 1998 is $8 million; the same amount is estimated for 1999. Годовой бюджет на 1998 год оценивается в 8 млн. долл. США, такую же сумму планируется выделить и в 1999 году.
In Chad, where the abuse was reported to be on the increase, the annual prevalence was estimated at 0.13 per cent for 1995. По оценкам, в Чаде, который сообщил об увеличении злоупотребления наркотиками, соответствующий показатель за 1995 год составил 0,13 процента.
Roughly 300,000 more Americans are employed in education and health care than a year ago - an annual rate of employment growth of 1.7%. Почти на 300000 американцев больше чем год назад работает в образовании и здравоохранении что дает прирост занятости на 1,7%.