Примеры в контексте "Annual - Год"

Примеры: Annual - Год
Lamayuru is host to two annual masked dance festivals in the second and fifth months of the Tibetan lunar calendar, when all the monks from these surrounding gonpas gather together to pray. В Ламаюру каждый год проводится два праздника танцев в масках, во втором и пятом месяце тибетского лунного календаря, все монахи Ламаюру и соседних гомп собираются на совместную молитву.
In the 1960s, labor productivity grew at a robust 4% annual rate, before slowing to 2% in the 1980s and dropping below 1% around the turn of the century. В 1960-х производительность труда росла уверенными темпами по 4% в год, в 1980-х рост замедлился до 2%, а на рубеже столетий упал ниже 1%.
Terminal 3, the airport's fourth passenger terminal, became operational on 9 January 2008, increasing the airport's annual passenger capacity by 22 million. Терминал З вошёл в эксплуатацию 9 января 2008 года, увеличив пропускную способность на 22 млн пассажиров в год.
Within the context of the 2003 annual plan, arrangements have been made with the CWIs about incorporating the individually tailored one-on-one approach of the voluntary agreement on ethnic minorities with the employers' organisation Royal Association MKB-Nederland into the standard procedures of the CWIs. По плану на 2003 год в стандартные процедуры ЦТД были включены методы индивидуального подхода к трудоустройству этнических меньшинств на условиях специального соглашения с такой организацией работодателей, как Королевская ассоциация МСП Нидерландов.
The cooperative farmers are not supplied food by the State but put aside their annual amount of food needed after the year-end account settlement and income distribution, and sell the surplus to the State. Фермеры-кооператоры не получают продовольствия от государства, но после осуществления расчетов и распределения доходов в конце года оставляют необходимое им на год количество продовольствия, а оставшуюся часть продают государству.
In 1928 she married and at the annual exhibition at the Salon of the Polish Artists Union in Warsaw, her sculpture was awarded the "Warsaw Prize for the Year 1928". В 1928 году на ежегодной выставке с Салоне союза профессиональных польских художников и пластиков в Варшаве еë скульптура получила «Премию столичного города Варшава за 1928 год».
He was initially granted a ten-percent share of the earnings, with a guaranteed minimum of 5,000 roubles a year, in addition to an annual salary of 2,000 roubles. С этого времени он получил гарантированную долю прибыли в размере 10 процентов, но не менее 5000 рублей в год, в дополнение к годовому окладу в 2000 рублей.
Organized football under the governance of the Football Union of Russia is growing on an annual basis, with a total current participation of 835,000 participants, 4,200 of them at the professional level. Благодаря усилиям РФС ежегодно растет количество организованных футбольных соревнований. Общее количество участников в год уже превышает 835000 человек, из которых 4200 являются профессиональными футболистами.
The penalties for noncompliance are up to €20 million or, in the case of an undertaking, up to 4% of the total worldwide annual turnover, whichever is higher. За невыполнение закона накладывается штраф до 20000000 евро или до 4% от годового мирового оборота компании за предыдущий финансовый год, в зависимости от того, что больше.
The Gunn Report and Showreel of the Year, authored by Donald Gunn and Emma Wilkie, is an annual publication identifying and detailing the most awarded new work within the advertising industry. Ганн Репорт) - ежегодный рейтинг, составляемый Дональдом Ганном и Эммой Вилки, в котором указываются самые награждаемые работы в сфере рекламы за год.
His popularity peaked in 1990, when his song "Biser Balkanski" won 1st prize at the Folk Fest Valandovo 1990 Song Festival, an annual competition in which singers from the former Yugoslavia competed to find the best song. Пик его популярности пришёлся на 1990 год, когда он со своим «Балканским жемчугом» занял 1-е место на песенном фестивале в Валандове - ежегодном конкурсе певцов бывшей Югославии.
He was best known, aside from his music hall act, for his dame roles in the annual pantomimes that were popular at London's Theatre Royal, Drury Lane, from 1888 to 1904. Он был известен, помимо ролей в мюзиклах, исполнением ролей дам в ежегодных пантомимах, которые были популярны в лондонском королевском театре Друри-Лейн, в период с 1888 по 1904 год.
The total estimated annual cost for 1999 would have been $405,000, of which one third would have been reimbursed by the United Nations and two thirds would have been charged to the Fund. Общие сметные расходы на 1999 год составят 405000 долл. США, из которых одну треть возместит Организация Объединенных Наций, а две трети покроет Фонд.
Moreover, given the region's annual population growth rate of 2.4 per cent, the real GDP per capita becomes a negative 0.3 per cent in 2001, after registering a positive 2.1 per cent growth rate in the preceding year. Источник: ЭСКЗА, на основе национальных и международных источников. с Бюджетный год в Египте начинается 1 июля и заканчивается 30 июня. d За исключением Ирака, ввиду отсутствия надежных данных.
Degrees of completeness was calculated as the ratio of filled cells to the total number of cells. The results also reflect the lack of complete time series: as most tables asked for annual data from 1990 to 2000, partial time series resulted in lower ratios. Результаты отражают также недостаточную представленность полных временных рядов: поскольку для большинства таблиц запрашивались ежегодные данные за период с 1990 по 2000 год, то включение неполных временных рядов привело к снижению показателей.
Some analysts concluded that the automaker suffered large operating losses in the mid-2000s - estimated to be about 15 percent to 20 percent of annual revenues, or about 300 million to 500 million euros a year. Некоторые эксперты полагают, что автопроизводитель попал в данную яму с середины 2000-х годов, ежегодно теряя от 15 до 20 % от дохода и около 300-500 миллионов евро в год.
During the period 1990-1993 the volume of world trade expanded at an annual rate of over 4 per cent, or six times as fast as world output (0.7 per cent). В период 1990-1993 годов объем мировой торговли увеличивался более чем на 4 процента в год, что в 6 раз превышало темпы прироста мирового производства (0,7 процента).
Ms. Duda (Poland) said that Poland was currently registering an annual economic growth rate of close to 6 per cent as a result of the restructuring of its economy begun in 1989, combined with democratization and political stability. Г-жа ДУ-ДА (Польша) отмечает, что в настоящее время темпы роста экономики в Польше составляют почти 6 процентов в год благодаря начатой в 1989 году реструктуризации экономики в условиях демократизации и политической стабильности.
The Controller had stated that annual Task Force-related charges incurred during 2006 amounted to $3.7 million, while year-to-date expenditure up to 25 March 2007 was approximately $1 million. США, а расходы за истекший год по состоянию на 25 марта 2007 года - приблизительно 1 млн. долл. США.
Trade among the member countries of the Andean Community, on the other hand, increased at an annual rate of 11 per cent, whereas their total exports shrank by 8 per cent. С другой стороны, торговля государств - членов Андского сообщества увеличивалась на 11 процентов в год, тогда как их совокупный экспорт сократился на 8 процентов.
There was also a correspondingly strong increase in the annual female unemployment rate, up 1.9 percentage points to 12.7 per cent, while for men it was only 0.9 percentage points totalling 13.4 per cent. В среднем за 2005 год было зарегистрировано 2,255 млн. безработных женщин, что на 322 тыс. больше, чем в 2004 году.
The special allowance is to be paid to the Vice-Presidents for each day they act as President, provided that, on an annual basis, such special allowance does not exceed €10,000 in total. Специальная надбавка начисляется вице-председателям за каждый день выполнения ими функций Председателя, при том условии, что общая сумма такой специальной надбавки за год не превысит 10000 евро.
In very few countries have the negative effects been mitigated by the introduction of unleaded petrol, fuel standards, restrictions on the import of used cars, emission standards with annual inspections and the pricing of fuel. В 1997 году по железным дорогам и автомобильным дорогам перевозились приблизительно одинаковые объемы грузов. Источник: ОРЭД Румынии, ЕЭК ООН, 2001 год.
It has 14 technical schools and 19 annual schools of its own in different parts of the country and the Council has been giving affiliation to various polytechnic institutes in the private sector. Под его началом действуют 14 технических училищ и 19 школ, работающих круглый год, и при этом Совет привлекает к работе специалистов из различных политехнических институтов частного сектора.
After a year hosting&domain payment will cost for you only $6,8 monthly or $68 with annual payment. Через год, оплата за хостинг и поддержка сайта вам обойдется только в 6,8$ в месяц, или в 68 долларов при оплате за год!