| The 1999 education budget was over 128 billion Algerian dinars. | В 1999 году ассигнования на образование составили более 128 млрд. алжирских динаров, т.е. |
| The proposed budget for developmental projects was $29.3 million. | Предлагаемые ассигнования на осуществление проектов развития составляли 29,3 млн. долл. США. |
| The budget prioritizes education, health and public safety. | В качестве приоритетных в нем определены ассигнования на образование, здравоохранение и общественную безопасность. |
| CRC was concerned that budget allocations in the fields of health and education remained insufficient. | КПР заявил о своей озабоченности тем, что бюджетные ассигнования на здравоохранение и образование до сих пор остается недостаточными. |
| The institutional budget covers the functions that support operational activities. | Ассигнования в рамках общеорганизационного бюджета выделяются для финансирования мероприятий, имеющих своей целью оказание поддержки оперативной деятельности. |
| Accordingly, budget allocation for these services is increasing. | В соответствии с этим растут и бюджетные ассигнования на эти цели. |
| The budget allocation for 2005 regarding asset management is $35,000. | Бюджетные ассигнования на управление активами на 2005 год составляют 35000 долл. США. |
| In the 2005 budget proposal the appropriation is 258,000 euros. | В предложении о бюджете на 2005 год предусмотрены ассигнования в размере 258000 евро. |
| Infrastructure-related project outlays and operational costs are integrated in a single budget presentation. | Ассигнования на проекты, связанные с инфраструктурой, и текущие расходы отражаются в едином бюджетном документе. |
| Currently, assessed funding from the peacekeeping budget must continue to finance crucial peace-building activities. | В настоящее время начисленные ассигнования из бюджета для деятельности по поддержанию мира должны и впредь предназначаться для финансирования важнейших мероприятий в области миростроительства. |
| Accordingly, no provisions made in the 2003-2004 budget. | Соответственно, ассигнования на эти цели в бюджете на 2003/2004 год не предусматриваются. |
| The reference budget for implementing these units was approximately US$23 million. | Бюджетные ассигнования на обеспечение работы этих судебных органов составили приблизительно 23 млн. долл. США. |
| This constitutes 77 per cent of the total pipeline budget. | Предусмотренные для этого ассигнования составляют 77 процентов от общего объема бюджетных средств на осуществление экспериментальных проектов. |
| The 1993 additional budget for these activities amounted to $603,500. | Дополнительные бюджетные ассигнования на эту деятельность в 1993 году составили 603500 долл. США. |
| The draft programme and budget for 1996-1997 includes provision for further regional workshops. | В проекте программы и бюджета на двухгодичный период 1996-1997 годов предусмотрены ассигнования на проведение других региональных семинаров. |
| The relief and social services expenditure and budget position is shown graphically below. | Ниже приводится диаграмма, отражающая расходы и бюджетные ассигнования по статье оказания чрезвычайной помощи и социального обслуживания. |
| The House normally approves all budget allocations in September. | Парламент, как правило, утверждает все бюджетные ассигнования в сентябре. |
| The 1994-1995 regular budget appropriation was $2,608 million. | Ассигнования по регулярному бюджету на 1994-1995 годы составляли 2608 млн. долл. США. |
| The 2000 budget allocations for EU reconstruction assistance to Kosovo total 275 million euros. | Бюджетные ассигнования Европейского союза в 2000 году на цели помощи Косово в восстановлении составили 275 млн. евро. |
| The 2009 budget contained an allocation for crèche provision. | В бюджете на 2009 года предусмотрены ассигнования на создание и функционирование яслей. |
| No budget currently exists for this purpose. | В бюджете ассигнования на эти цели в настоящее время не предусмотрены. |
| The proposed biennium budget includes a provision to enhance the research function. | В предлагаемом бюджете на двухгодичный период предусмотрены ассигнования на цели активизации деятельности в области исследований. |
| In the 1996/97 budget provision was made for 60 work months. | В бюджет на период 1996/97 года были заложены ассигнования из расчета 60 рабочих месяцев. |
| The budget provided $21,600 for clothing and equipment allowance. | В бюджете предусматривались ассигнования в размере 21600 долл. США на выплату пособий на обмундирование и снаряжение. |
| They prepare legislation and propose policies, budget allocations and accountability processes. | Они готовят законопроекты и предлагают меры в области политики, определяют бюджетные ассигнования и утверждают порядок подотчетности. |