Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Budget - Ассигнования"

Примеры: Budget - Ассигнования
In Sindh and Balochistan budget allocations for education have been increased considerably. В провинциях Синд и Белуджистан бюджетные ассигнования на образование заметно выросли.
The Government has undertaken to introduce a budget line for support to the media as of 2012. Правительство обещало выделить в 2012 году бюджетные ассигнования на поддержку СМИ.
Eight of the Government's 21 ministries are particularly concerned with children's affairs and each have a budget earmarked for this area. Восемь из 21 министерства, которые входят в состав правительства, конкретно занимаются проблемами детей, и каждое из них выделяет ассигнования на эти нужды.
Provisions of $80,000 have been included in the UNLB 2007/08 budget proposal for the purpose. Для этой цели в предложении по бюджету БСООН на 2007/08 год включены ассигнования в размере 80000 долл. США.
The Committee was informed that a number of training courses were regularly provided for in each budget for the mission. Комитет был проинформирован о том, что ассигнования на ряд учебных курсов на регулярной основе предусматривались в каждом бюджете миссии.
Malawi has a very high budget allocation for education, science and technology, in order to meet the relevant MDG. Малави выделила существенные бюджетные ассигнования на образование, развитие науки и техники, с тем чтобы достичь соответствующей цели, сформулированной в ЦРДТ.
Mr. Sach (Controller) said that the provisions he had mentioned related to both the regular budget and peacekeeping budgets. ЗЗ. Г-н Сейч (Контролер) говорит, что ассигнования, о которых он упомянул, выделялись как из регулярного бюджета, так и из бюджетов операций по поддержанию мира.
UNICEF commented that: No budget was currently available for this or foreseen in the next biennium. ЮНИСЕФ комментировал этот факт таким образом: «Бюджетные ассигнования на текущий период или на следующий двухгодичный период не предусмотрены.
Expenditures were higher than expected by $4.2 million as compared with the final budget. Расходы превысили ассигнования по окончательному бюджету на 4,2 млн. долл. США.
The provision of $1,000 remained unspent, as the costs were inadvertently charged to the regular budget. Ассигнования в размере 1000 долл. США по-прежнему не использованы, поскольку расходы случайно были отнесены на счет регулярного бюджета.
Annual allocations are budgeted in the state budget for supporting membership of Lithuania's women organisations in the European Women's Lobby. Для поддержания членства женских организаций Литвы в Европейском женском лобби в государственном бюджете предусмотрены ежегодные ассигнования.
In 2001 and 2002, budget funding for 30 new professorships was earmarked for women. В 2001 и 2002 годах были выделены бюджетные ассигнования для финансирования 30 новых профессорских должностей, специально созданных для женщин.
The Court will also include in its budget submission an additional appropriation for reinforcing Registry staff. Кроме того, Суд включит в свое бюджетное предложение дополнительные ассигнования для укрепления персонала Секретариата Суда.
The regular budget allocation to UNODC is adjusted for changes in exchange rates and inflation. Ассигнования из регулярного бюджета на ЮНОДК скорректированы с учетом изменения валютных курсов и темпов инфляции.
Delayed impact provisions for new posts proposed for the development pillar, by budget section Ассигнования с учетом отсроченных последствий учреждения новых должностей, предлагаемых в настоящем докладе, с разбивкой по разделам бюджета
An amount of $2 million was approved in the 2007/08 budget. В бюджете на 2007/08 год были предусмотрены ассигнования в размере 2 млн. долл. США.
Provision is requested for the training and development of national staff in the 2008/09 budget. В бюджете на 2008/09 год испрашиваются ассигнования на цели профессиональной подготовки и повышения квалификации национального персонала.
Requirements for the related official travel have been retained in the budget accordingly. В соответствии с этим в бюджете сохранены ассигнования на совершение соответствующих официальных поездок.
As this is an overarching objective of the Mission, provision is made in the budget for humanitarian demining activities. Поскольку это является одной из главнейших целей Миссии, в бюджете предусматриваются ассигнования на деятельность по гуманитарному разминированию.
Provision was made for these offices in the 2007 budget, but the openings were postponed. В бюджете 2007 года предусмотрены ассигнования на эти отделения, однако их открытие было отложено на более поздний срок.
The Fiji Government makes a specific budget allocation to the national HIV and AIDS programmes. Правительство Фиджи направляет соответствующие бюджетные ассигнования на реализацию национальных программ по борьбе с ВИЧ/СПИДом.
As such, it has been given the biggest allocation in the national budget since Independence in 1957. В этой связи для него предусмотрены наибольшие ассигнования из национального бюджета за период с момента обретения независимости в 1957 году.
The Advisory Committee was informed that the overexpenditures would be reported in the 2007/08 budget performance report at which time an additional appropriation would be requested. Консультативный комитет был информирован о том, что сумма перерасхода будет указана в отчете об исполнении бюджета за 2007/08 год, при представлении которого будут запрошены дополнительные ассигнования.
UNAMID relies on containers and has received provisions in its 2008/09 budget to build multi-purpose gymnasiums in four locations. Для строительства многопрофильных спортивных залов в четырех местах развертывания ЮНАМИД использует имеющиеся помещения и ассигнования из бюджета на 2008/09 год.
These provisions would be subject to approval by the General Assembly in the context of each mission's proposed budget. Данные ассигнования подлежат утверждению Генеральной Ассамблеей в контексте предлагаемых бюджетов отдельных миссий.