Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Budget - Ассигнования"

Примеры: Budget - Ассигнования
In its resolution 52/221 A, the Assembly approved an appropriation of $13,065,000 for the Development Account under section 34 of the programme budget for the biennium 1998-1999. В своей резолюции 52/221 А Ассамблея утвердила ассигнования на этот счет в размере 13065000 долл. В последние шесть двухгодичных периодов Генеральная Ассамблея утвердила 138 проектов для финансирования со Счета развития.
The budget estimates proposed by the Fund for the biennium 2014-2015 provided for expenditures of $180,484,600 (before recosting), as compared with a total of $194,100,900 for the biennium 2012-2013. Предложенная Фондом бюджетная смета на двухгодичный период 2014 - 2015 годов включала ассигнования для покрытия расходов на сумму 180484600 долл. США (до пересчета) по сравнению с ассигнованиями на двухгодичный период 2012 - 2013 годов на общую сумму 194100900 долл. США.
The budget of core resources for the independent Evaluation Office, for 2014, is $1,730,000, with an additional $1,300,000 to cover the costs of the regional evaluation specialists. Бюджет основных ресурсов независимого Управления по вопросам оценки на 2014 год составляет 1730000 долл. США и предусматривает дополнительные ассигнования на сумму 1300000 долл. США для покрытия расходов на оплату услуг региональных специалистов в области оценки.
The budget allocation of the UNV Evaluation Unit in 2011 amounted to $286,177, of which $222,496 were used for staffing costs and $63,681 for operational costs. Бюджетные ассигнования, выделенные Группе по вопросам оценки ДООН в 2011 году, составили 286177 долл. США, из которых 222496 долл. США пошли на покрытие расходов по персоналу и 63681 долл. США - на покрытие оперативных расходов.
Description of United States assistance to foster implementation of the resolution worldwide, including the $1.65 billion budget request for the 2014 fiscal year for cooperative threat reduction activities that mainly goes towards such assistance Охарактеризовано содействие, оказываемое Соединенными Штатами в целях поощрения осуществления резолюции во всем мире, включая бюджетные ассигнования в размере 1,65 млрд. долл. США, испрошенные на 2014 финансовый год на цели совместной деятельности по снижению угроз, главным образом на оказание такого содействия
The proposed integrated budget provides the resources for the development outcomes and organizational effectiveness and efficiency outputs in 2014-2017, including regular and other resources. В предлагаемом едином бюджете предусматриваются ассигнования ресурсов на достижение указанных конечных результатов деятельности в области развития и непосредственных результатов в области организационной эффективности и результативности на 2014 - 2017 годы, включая регулярные ресурсы и прочие ресурсы.
The Advisory Committee notes that the budget proposals for the 2005/06 period include a provision of some $2.8 million under public information, including $1,832,100 for public information services. Консультативный комитет отмечает, что бюджетные предложения на период 2005/06 года включают ассигнования в размере порядка 2,8 млн. долл. США на деятельность в области общественной информации, включая 1832100 долл. США на услуги в области общественной информации.
This compares with provisions for one Director-General, 27 Under-Secretaries-General, 20 Assistant Secretaries-General, and 3,848 Professional posts and 6,226 General Service posts in the proposed programme budget for 1992-1993. Для сравнения можно отметить, что в предлагаемом бюджете по программам на 1992-1993 годы предусматривались ассигнования на финансирование одной должности Генерального директора, 27 должностей заместителей Генерального секретаря, 20 должностей помощников Генерального секретаря, 3848 должностей категории специалистов и 6226 должностей категории общего обслуживания.
The estimate includes provision for up to 18 international staff members who will be involved in the identification/registration process in such areas for an average of up to 30 days during the budget period ($48,100). Смета включает ассигнования на оплату расходов сотрудников, набираемых на международной основе, численностью до 18 человек, которые будут участвовать в процессе индентификации/регистрации в таких районах на протяжении промежутка времени, составляющего до 30 дней, в течение периода, охватываемого сметой (48100 долл. США).
Additional requirements of $56,700 under travel of civilian police were attributable to the repatriation costs of 56 civilian police for which no provision had been made in the budget. Дополнительные потребности по статье путевых расходов участников контингента гражданской полиции в размере 56700 долл. США объяснялись расходами на репатриацию 56 участников контингента гражданской полиции, в отношении которой ассигнования в бюджете не предусматривались.
For 1994, the General Assembly approved $674,300 for the Conference from the United Nations regular budget for staff costs, travel of experts and staff, communications, miscellaneous services and supplies. На 1994 год Генеральная Ассамблея утвердила ассигнования для Конференции в размере 674300 долл. США, которые выделяются из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций и предназначаются для покрытия расходов по персоналу, путевых расходов экспертов и персонала, расходов на связь и на прочие услуги и принадлежности.
The provisional draft budget funding requirements for the Afghan calendar year 1384 are expected to be on par with the projected requirements of 1383 of $4 billion. Ожидается, что ассигнования, предусмотренные в предварительном проекте бюджета на 1384 год по афганскому календарю, будут соответствовать запланированным на 1383 год потребностям в объеме 4 млрд. долл. США. долл. США в бюджет развития, утвержденный на 1383 год).
The provisions requested for Headquarters under this budget section do not include those required for the capital improvements identified under the capital master plan. В ассигнования, испрашиваемые для Центральных учреждений по данному разделу бюджета, не включены те средства, которые необходимы для капитального ремонта, предусмотренного в генеральном плане капитального ремонта и реконструкции.
The proposed programme budget of $53,540,400 for the biennium 2004-2005 included a provision of $694,400 for the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and $1,126,400 for the Durban Programme of Action. Предложенный бюджет по программам на двухгодичный период 2004 - 2005 годов в размере 53540400 долл. США включает ассигнования в размере 694400 долл. США на деятельность Комитета по ликвидации расовой дискриминации и 1126400 долл. США на осуществление Дурбанской программы действий.
A total of $1,190,000, consisting of $750,000 in post resources and $440,000 in non-post resources in regular budget and extrabudgetary resources, will be utilized for this purpose. Для этих целей будут использованы ассигнования из регулярного бюджета и внебюджетные ресурсы на общую сумму 1190000 долл. США, включая 750000 долл. США в виде ресурсов, связанных с должностями, и 440000 долл.
The proposed requirement covers costs associated with a 12-month average deployment of 129 United Nations Volunteers, which represents an increase from the nine-month average strength of 122 United Nations Volunteers in the initial budget. Предлагаемые ассигнования предусматривают покрытие расходов, связанных со среднемесячным развертыванием добровольцев Организации Объединенных Наций в составе 129 человек в течение 12 месяцев, что больше показателя средней численности добровольцев Организации Объединенных Наций, составляющего 122 человека в течение 9-месячного периода, как это предусмотрено в первоначальном бюджете.
The budget estimate for verbatim reporting of $2.7 million would provide for English real-time court-reporting services as well as for plenary sessions of judges and other official meetings. Сметные ассигнования на составление стенографических отчетов в размере 2,7 млн. долл. США предназначены для составления в режиме реального времени стенографических отчетов о судебных заседаниях на английском языке, а также отчетов о пленарных заседаниях судей и других официальных заседаниях.
The current budget provides for only pay-as-you-go costs of the after-service health insurance programme for the biennium 2006-2007, without setting aside finances to begin funding after-service health insurance liabilities. В текущем бюджете на двухгодичный период 2006-2007 годов предусматриваются лишь ассигнования на покрытие расходов по медицинскому страхованию после выхода в отставку по распределительной системе без выделения каких-либо средств на то, чтобы приступить к финансированию обязательств по программе медицинского страхования после выхода в отставку.
Provision was made in the budget for 147 military pattern vehicles at an average monthly cost of $330 per vehicle, resulting in savings of $582,100 for the purpose of vehicle spare parts. З. В бюджете предусматривались ассигнования на 147 автотранспортных средств военного назначения, исходя из среднемесячных расходов в размере 330 долл. США на одно автотранспортное средство, что обусловило экономию в размере 582100 долл. США по статье расходов на запасные части для автотранспортных средств.
The international budget has been estimated at US$ 125,000 to bring regional staff and others to international meetings; Ассигнования на проведение международных мероприятий, в частности на финансирование путевых расходов персонала региональных учреждений и другого персонала в связи с международными совещаниями, устанавливаются в размере 125000 долл. США;
In addition, the Government has allocated a larger portion of its budget for the eastern part of Indonesia compared with the western part, which in fact has a larger population, in order to accelerate development in the former. Например, в 2003 году ассигнования министерства по социальным делам на программы развития в восточной части Индонезии составили 365840000000 рупий, в то время как ассигнования на программы в западной части Индонезии равнялись 361840000000 рупий.
Additional posts, consisting of 1 D-2, 1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 and 2 General Service, would therefore be required from the regular budget. Таким образом, в регулярном бюджете потребуются ассигнования на дополнительные должности, включающие одну должность класса Д-2, одну - класса С-5, одну - класса С-4, одну - класса С-3 и две - категории общего обслуживания.
The resource requirements of the United Nations Political Office for Somalia for 2005 are estimated at $1,342,000, which is essentially a maintenance-level budget compared with the appropriation of $1,353,300 for 2004. Потребности в ресурсах, предусмотренные для Политического отделения Организации Объединенных Наций для Сомали, исчисляются в размере 1342000 долл. США на 2005 год, что в основном не выходит за рамки прежнего объема бюджета, предусматривавшего ассигнования в размере 1353300 долл. США на 2004 год.
The budget appropriations for 2004 in the amount of €52,211,100 include €19,447,900 for staff costs, €3,583,900 for judges and €29,179,300 to cover non-staff costs. Бюджетные ассигнования на 2004 год в размере 52211100 евро включают 19447900 евро на расходы по персоналу, 3583900 евро на расходы на судей и 29179300 евро на иные расходы помимо расходов по персоналу.
between 2009 and 2010 the budget specifically earmarked for addressing violence against women amounted to 374.8 million pesos (US$27.8 million). В период с 2009 по 2010 годы на борьбу с насилием в отношении женщин были выделены специальные бюджетные ассигнования в размере 374,8 млн. песо (28,7 млн. долл. США).