Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Budget - Ассигнования"

Примеры: Budget - Ассигнования
In order to implement the targets, the Government has increased its budget for the fiscal year 2008/09. С целью достижения намеченных показателей правительство увеличило соответствующие ассигнования на 2008/09 финансовый год.
This was followed by a specific budget allocation for the National HIV and AIDS Response. За этим последовали специальные бюджетные ассигнования на Национальный план по реагированию на ВИЧ и СПИД.
The budget for the preceding period did not make provision for this item. В бюджете за предыдущий период ассигнования по этой статье не предусматривались.
The budget allocation for 2010 is being reduced by $10,000. Бюджетные ассигнования на 2010 год сокращаются на 10000 долл. США.
Accordingly, provisions for construction and outfitting have been included in section 34 of the 2012-2013 budget. Ассигнования на строительство и оснащение включены, соответственно, в раздел 34 бюджета на 2012 - 2013 годы.
For the biennium 2012-2013, the Department will include provisions in the biennial budget. В том что касается двухгодичного периода 2012 - 2013 годов, то Департамент заложит соответствующие ассигнования в двухгодичный бюджет.
In that regard, MINURSO has made provision in its 2010/11 budget submission to accommodate the need for increased activities. В связи с этим МООНРЗС в своей бюджетной смете на 2010/11 год предусмотрела ассигнования для удовлетворения потребностей, обусловленных расширением деятельности.
Assessing and allocating an appropriate budget based on analysis of poverty specific to communities проанализировав проблему нищеты и ее особенности в конкретных общинах, выделять бюджетные ассигнования в достаточном размере;
The Government has education as one of its high priorities evidenced through large budget allocation for that purpose. Правительство рассматривает образование в качестве одного из своих важнейших приоритетов, подтверждением чему служат значительные бюджетные ассигнования, выделяемые на эти цели.
In the current fiscal year, the allocation of gender budget has been scaled up to 13.9 per cent. В текущем финансовом году ассигнования по гендерному бюджету были увеличены до 13,9%.
The budget allocation for the fiscal year 2007/08 also includes this programme as a specially prioritized programme. Бюджетные ассигнования на 2007/08 финансовый год включают эту программу в качестве приоритетной и имеющей особое значение.
The Office has also received additional budget funds for the implementation of tasks regarding the prevention and elimination of discrimination based on other personal grounds. Управление также получило дополнительные бюджетные ассигнования на осуществление задач, связанных с предупреждением и ликвидацией дискриминации по другим личным признакам.
Annual allocations in the State budget of the Republic of Lithuania for such projects total LTL 400000. Годовые ассигнования из госбюджета Литовской Республики, предусмотренные на такие проекты, составили 400 тысяч литов.
The budget allocation for education had been steadily increasing in recent years. В последние годы бюджетные ассигнования на образование неуклонно росли.
Many NGOs also continued to receive federal budget funding, while others received funding from different ministries. Многие НПО также продолжают получать ассигнования из федерального бюджета, тогда как другие финансируются по линии различных министерств.
The allocation of gender budget in the current fiscal year is 17.3 percent. Ассигнования на решение гендерных проблем в бюджете на нынешний финансовый год составляют 17,3%.
Other than the availability of the Public Defender, there is no budget provision for legal aid in criminal or civil matters. Помимо финансирования работы государственного защитника в бюджете не предусматриваются ассигнования на юридическую помощь по уголовным или гражданско-правовым вопросам.
The Government also makes annual budget provision for overseas medical treatment in cases that meet selected criteria. Правительство также предусматривает в годовом бюджете ассигнования на медицинское лечение за рубежом в случаях, которые отвечают установке критериям.
In line with the gender budgeting initiative, women's issues received a separate budget allocation. В соответствии с инициативой, направленной на учет гендерной проблематики при составлении бюджетов, для решения женских вопросов предусматриваются отдельные бюджетные ассигнования.
Additional provisions had made in the programme budget for the biennium 2008-2009 in response to the request contained in General Assembly resolution 62/221. В ответ на просьбу, содержащуюся в резолюции 62/221 Генеральной Ассамблеи, в бюджете по программам на двухгодичный период 2008-2009 годов были предусмотрены дополнительные ассигнования.
Finland initiated a five-year programme in which gender equality is given higher priority with an increased budget. Финляндия приступила к осуществлению пятилетней программы, в которой уделяется особое внимание и выделяются дополнительные ассигнования для обеспечения равноправия женщин.
Education and health received the largest budget allocations, with their funding progressively increasing. На образование и здравоохранения из бюджета выделяются самые крупные ассигнования, и финансирование этих секторов постоянно увеличивается.
It noted that Indonesia has significantly increased the education and health budget and integrated human rights in the national education curricula. Он заметил, что Индонезия серьезно увеличила бюджетные ассигнования на цели образования и здравоохранения и включила вопросы прав человека в национальные учебные программы.
It encouraged a further increase in budget allocations for the most pressing human rights-related programmes. Она призвала и далее увеличивать бюджетные ассигнования на наиболее неотложные программы, связанные с правами человека.
Fifteen per cent of the operating budget has been earmarked for preventive and reproductive health. Ассигнования на профилактику и репродуктивное здоровье составляют 15% операционного бюджета.