Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Budget - Ассигнования"

Примеры: Budget - Ассигнования
In the Governor's revised budget of January 2009, an additional $200,000 was provided. В представленном губернатором в январе 2009 года пересмотренном бюджете были предусмотрены дополнительные ассигнования в размере 200000 долл. США.
No provision in the budget for exchange fluctuations. В бюджете не предусмотрены ассигнования на колебания валютных курсов.
The 2010-2011 budget proposal includes a provision for payment of pensions to judges and their surviving spouses. Предлагаемый бюджет на 2010 - 2011 годы включает в себя ассигнования на выплату пенсий судьям и пережившим их супругам.
Funding requested in the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 consists of two major components. Ассигнования, испрашиваемые в предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2010 - 2011 годов, разделены на две основные части.
A growing number of entities include a specific provision or budget item for evaluations in their partnership agreements. Возрастает число организаций, предусматривающих в своих соглашениях о партнерстве конкретные ассигнования или бюджетные статьи для проведения оценок.
Percentage of salary costs The special expenses and support account provisions are reflected in the 2010-2011 biennial budget proposal. Ассигнования по разделу специальных расходов и по вспомогательным счетам отражены в предлагаемом бюджете по программам на 2010 - 2011 годы.
The Kyrgyz Republic recently increased the part of its budget devoted to subsidizing access to services and residential facilities for persons with disabilities. Кыргызстан недавно увеличил бюджетные ассигнования на субсидирование доступа инвалидов к различным услугам и обеспечению жилищных условий.
This work might also require additional provisions in the Committee's budget. Для этой работы в бюджете Комитета могут также потребоваться дополнительные ассигнования.
These included plans for supporting vitamin A Supplementation in national policies, with budget allocation through PRSs and SWAps. К ним относились планы обеспечения добавок, содержащих витамин А, в рамках национальной политики, при этом бюджетные ассигнования были предоставлены через ССПН и ОСП.
The Subcommittee's revised proposals also include provision for interpretation on visits, another element missing in the original budget assumptions. В пересмотренные предложения Подкомитета включены также ассигнования на цели обеспечения устного перевода во время посещений.
The annual budget allocation for capital investment is very limited. Ежегодные ассигнования на инвестиционные нужды весьма невелики.
The present government has set aside an extra budget for gender equality policy. Для осуществления политики гендерного равенства нынешнее правительство выделило дополнительные ассигнования.
The budget makes provision for 179 international staff, reflecting an increase of 49 international staff. Бюджет предусматривает ассигнования на 179 международных сотрудников, что отражает увеличение их числа на 49 процентов.
In addition, the government should provide budget allocations that are made available for non-governmental service providers to demonstrate their capacity and results. Кроме того, правительство должно выделить бюджетные ассигнования для неправительственных организаций, оказывающих услуги, с тем чтобы продемонстрировать их потенциал и достигнутые результаты.
In the State budget for 2005, the allocation for development cooperation corresponds to 0.39 per cent of GDP. В государственном бюджете на 2005 год ассигнования на цели сотрудничества в области развития составляют 0,39% ВВП.
This is a continuing project approved in the context of the 2008/09 budget. Реализация данного проекта, ассигнования на который утверждены в бюджете на 2008/09 год, продолжается.
It is therefore proposed that the administrative support provided to the Panel be formalized in the 2009/10 budget period. Поэтому в бюджете на 2009/10 год предлагается в официальном порядке выделить ассигнования на оказание Группе административной поддержки.
The 2008 budget request negotiated with the Ministry of Finance and Treasury has been significantly increased. Ассигнования по бюджету на 2008 год были обсуждены с министерством финансов и казначейством и были значительно увеличены.
Within the country, the budget allocation for HIV/AIDS has to contend with competing diseases of equal importance, such as malaria. Внутри страны бюджетные ассигнования на ВИЧ/СПИД определяются в сравнении с другими болезнями такой же важности, такими как малярия.
Despite these reduction plans, the 2007 Puntland budget envisioned the training of an additional 2,500 trainees. Несмотря на планы сокращения личного состава, в бюджете Пунтленда на 2007 год предусмотрены ассигнования на подготовку еще 2500 человек.
Provisions under these budget lines contain minimal increases based on inflation rates recommended by the United Nations. В бюджетные ассигнования по этим статьям заложено минимальное увеличение расходов с учетом рекомендованных Организацией Объединенных Наций показателей по темпам инфляции.
The National Strategy for Combating Violence, adopted in 2006, covered most of the issues involved and benefited from a significant budget. Утвержденная в 2006 году Национальная стратегия борьбы с насилием включает большинство связанных с этим вопросов и получает большие бюджетные ассигнования.
A budget allocation should be established for the formulation and implementation of equality policies. Для разработки и осуществления политики в области обеспечения равенства необходимо предусмотреть соответствующие бюджетные ассигнования.
The Government had increased the budget allocation to ISDEMU by 68 per cent as from 2006. В период с 2006 года правительство увеличило бюджетные ассигнования для ИСДЕМУ на 68 процентов.
3.7 DWA receives annual budget provisions to meet its operating and capital costs. 3.7 ДДЖ выделяются ежегодные бюджетные ассигнования, позволяющие ему покрывать свои оперативные и административные расходы.