Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Ещё не

Примеры в контексте "Yet - Ещё не"

Примеры: Yet - Ещё не
Is it bad I told Alex I think it's weird Dave hasn't moved his stuff in yet? То, что я сказала Алекс, что мне кажется, что странно что Дейв ещё не перевёз вещи, это плохо?
So they're not up to you yet? Они ещё не добрались до тебя?
I've got seven siblings and over there we have flowers which haven't been invented here yet. У меня семеро братьев-сестёр и мы выращиваем цветы, которые ещё не придуманы
I know I'm not any good at being a clown yet, but when I do get a laugh and see those kids' eyes light up, that's how my dad made me feel when I was a kid. Я знаю, что у меня ещё не очень хорошо получается быть клоуном, но когда мне удаётся вызвать смех, и я вижу, как зажигаются глаза детей, я вспоминаю, какие чувства вызывал у меня отец.
I haven't asked my question yet. Сэр, я его ещё не задала!
Well, it's a good job you're not an artist yet, then, isn't it? Ну, это хорошая профессия, а ты ещё не художник, да ведь?
Daphne, you figured out what you're wearing to the talent show yet? Дафни, ты ещё не решила, что оденешь на конкурс талантов?
"Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet." "Эссе готово?" - "Нет, мне очень жаль. Я ещё не закончил его писать".
I haven't seen the best of it yet, have I? Я ещё не видел самого лучшего, а?
You haven't had to do this yet, have you? Ты ведь ещё не делал этого?
By default, when the operating system is running in real mode (or in a pre-boot environment, when no operating system is started yet), this keystroke combination is intercepted by the BIOS. По умолчанию, когда операционная система работает в реальном режиме (или в загрузочной среде, пока операционная система ещё не запущена), эта комбинация клавиш обрабатывается в BIOS.
In the video, viewers could see for the first time transformation sequences of three soldiers that hadn't yet appeared in the series (in the episodes that had already aired): Sailor Mars, Sailor Venus and Sailor Jupiter. В видеоклипы зрители смогли впервые увидеть трансформации трёх воинов, которые к моменту премьеры видеоклипа в сериале (в уже показанных сериях сериала) ещё не появлялись: Сейлор Марс, Сейлор Венеры и Сейлор Юпитер.
As the RhB and the St Moritz municipality were still yet to reach agreement over the site of the St. Moritz station, the inauguration of the 3 km long remaining section had to be delayed to 10 July 1904. Так как RhB и муниципалитет Санкт-Морица по-прежнему ещё не достигли соглашения по поводу места для вокзала Санкт-Морица, открытие 3-километрового оставшегося участка пришлось отложить до 10 июля 1904 года.
But then, we haven't found him yet, have we? И к тому же, мы ведь его ещё не нашли, не правда ли? А?
Louis, you haven't filed that yet, so why don't you tell me what the hell you really want? Луис, ты ещё не подал иск, поэтому скажи мне лучше, чего ты на самом деле хочешь.
I'm sure you haven't eaten yet, why don't you join us? Уверен, вы ещё не ели, почему бы вам не присоединиться к нам?
I haven't made films yet and I don't have much money. Я ещё не снял фильм, и у меня нет денег
Rivka, Gerti, Ela, Neta, Gerti, and it's not done yet! Ревекка, Герти, Элла, Нета, Герти, и это ещё не все.
And while I remind you I can't read yet, I can only imagine Madeline would say, И хотя, позволю себе напомнить, я ещё не умею читать, могу только вообразить себе, что Маделин сказала бы,
For several former dependent territories, the question has yet to be posed and the status of their copyright relations with the United States is listed as "uncertain" by the U.S. Copyright Office. Для нескольких бывших зависимых территорий, вопрос авторских прав пока ещё не ставится и статус их авторских отношений с Соединенными Штатами указан в бюро авторских прав США как «неопределенный».
She hasn't read it yet, But she still thinks it's about running Она её ещё не прочитала, но всё ещё думает что это про бег.
'It's not been returned yet, no, 'and it's meant to be back by two, so...' Это ещё не вернули, нет, и значит, что нужно теперь возвращать два, так что...
I haven't quite memorized "Dream Weaver" yet, but I think I have "Sweet Dreams." Я ещё не до конца запомнила текст "Мечтателя", но я могу исполнить "Сладкие мечты".
Well, I haven't worked that out yet, have I? Ну, это я пока что ещё не придумал.
I haven't put the tech your talking on into circulation yet, so how the hell do you have it? Я ещё не запускал в обращение оборудование, по которому ты говоришь, так откуда ты его взяла?