He hasn't even been born yet. |
А он ведь ещё не был рождён. |
I haven't met that half yet. |
Что-то я её ещё не встречал. |
Maybe they haven't received our message yet. |
Может, они ещё не получили наше сообщение. |
I'm sure you haven't written your uncle yet. |
Уверена, ты ещё не написала дяде. |
Well, don't spend your money yet, kid. |
Что ж, ты ещё не заслужил своих денег, малыш. |
My eyes aren't focusing yet. |
Мои глаза ещё не могут сосредоточиться. |
There yet lingers issue of what title I shall hold. |
Мне всё ещё не ясно, какое звание я получу. |
We are going to get there first... yet you have the knowledge to make the trip work. |
Мы собираемся попасть туда первыми... а вы ещё не знаете что сделало бы наше путешествие успешным. |
You're not reay for runs yet. |
Вы ещё не готовы к вылазкам. |
The movie hasn't started yet. |
Да не. Кино ещё не началось. |
They don't teach you the hard stuff yet. |
Тебя ещё не учат ничему сложному. |
Guessing you didn't tell her yet. |
Видимо, ты ей ещё не сказала. |
I haven't been to the office yet. |
Я ещё не был в офисе. |
Turn it back on, Commander. I'm not done yet. |
Включите её снова, командор, я ещё не закончил. |
Dale hasn't figured that out yet, but he is working on it. |
Дэйл ещё не выяснил это, но он над этим работает. |
Well, we haven't found it yet. |
Ну, мы его ещё не нашли. |
I hope you didn't eat yet. |
Надеюсь, ты ещё не ел. |
That test may not have been done yet. |
Может быть этот анализ ещё не сделан. |
No, I didn't eat yet. |
Нет, я ещё не ужинал. |
But it's not a story yet. |
Да, но это ещё не сюжет. |
You didn't hear my vows yet. |
Ты ещё не слышала мою клятву. |
He's not very good at walking yet, you see, boys and girls. |
Знаете, мальчики и девочки, он ещё не очень хорошо ходит. |
I thought this hasn't come out yet. |
Я думала, что он ещё не вышел. |
I haven't kicked on the fusion drive, yet. |
Я ещё не включил синтезный двигатель. |
I don't know her name yet. |
Я ещё не знаю её имя. |