There's nothing to be in on yet. |
Пока ещё не в чем участвовать. |
Besides... the consulate isn't yet open. |
К тому же... консульство ещё не открыто. |
I haven't told you nothing yet. |
Ничего я тебе ещё не говорил. |
I didn't get a chance yet. |
У меня ещё не было случая. |
We were talking about a case that I don't think even exists yet... |
Мы говорим о деле... которое как я думаю ещё не существует... |
Better, but not out of the woods yet. |
Уже лучше, хотя ещё не очнулась. |
Sorry, we're not open yet. |
Извините, мы ещё не открылись. |
You're just not comfortable with success yet. |
Ты пока ещё не привык к успеху. Жутковато, я знаю. |
Not an alliance just yet but an understanding. |
Пока ещё не союз, но понимание. |
I haven't even accepted an offer yet, so... |
Я ещё не приняла предложения, поэтому... |
I got news for you, team, the game hasn't even started yet. |
У меня для тебя новости, команда, игра ещё не началась. |
The only reason why this place hasn't exploded yet is the gas is too rich to burn. |
Дом ещё не взорвался только потому, что газа слишком много, чтобы загореться. |
It is not perfect yet, but I feel better. |
Лучше. - Ещё не совсем, но всё же лучше. |
We don't know yet if what he said was true. |
Мы ещё не знаем, правду ли он сказал. |
At the period of our mummy, Cleopatra wasn't born yet. |
Вот только в ту эпоху Клеопатра ещё не родилась. |
Uncle, I'm not ready for that yet. |
Дядя, я ещё не готова. |
Because you have not seen future's picture yet. |
Потому что ты ещё не видел завтрашнюю фотку. |
Don, they just haven't changed the color yet. |
Дон, они просто ещё не поменяли цвет. |
Don't condemn me for something I haven't done yet. |
Не суди меня за то, чего я ещё не сделал. |
Wait, that's not the whole truth yet. |
Подожди, это ещё не вся правда. |
You just don't know it yet. |
Просто ты об этом ещё не знаешь. |
Sorry doesn't explain why you tell strangers something I haven't even told my parents yet. |
Извинения не объясняют, почему ты говоришь посторонним то, что я и родителям ещё не рассказал. |
She's not supposed to have visitors yet. |
Она ещё не в состоянии принимать посетителей. |
Charlie, you haven't been arrested yet. |
Чарли,... тебя ещё не арестовали. |
We weren't married yet, but we lived together. |
Мы тогда ещё не поженились, но жили уже вместе. |