| Your future hasn't happened yet. | Ваше будущее ещё не написано. |
| We haven't seen it yet. | Мы его ещё не видели. |
| I'm not quite sure yet. | Я пока ещё не знаю. |
| I haven't introduced myself yet. | Я ещё не представился. |
| It's not broken yet. | Оно ещё не сломано. |
| Haven't gotten to his lower half yet. | Ниже пояса ещё не осматривал. |
| I'm just not ready yet. | Просто я ещё не готов. |
| I haven't decided yet. | Я пока что ещё не решила. |
| The roof has not collapsed yet. | Конец света ещё не настал. |
| Or haven't you found her yet? | Или вы ещё не определились? |
| But I'm not done yet. | Но я ещё не закончила. |
| So they haven't found him yet? | Его ещё не нашли? |
| You're not an orphan yet. | Ты ведь ещё не сирота. |
| I never quit yet. | Я никогда ещё не сбегал. |
| I haven't found the right one yet. | Я ещё не нашла подходящей. |
| ls his cover blown yet? | Его ещё не раскрыли? |
| Isn't she married yet? | Она ещё не вышла замуж? |
| Have they found him yet? | Его ещё не нашли? |
| It's not over yet! | Кеннер, это ещё не всё! |
| No, you're not married yet. | Ты пока ещё не женат. |
| He hasn't been around the block yet. | Он ещё не в команде. |
| Why aren't you here yet? | Почему ещё не здесь? |
| I don't know yet. | Ещё не знаю, всё ещё готовлюсь. |
| I haven't thought that through yet. | Я ещё не продумала это. |
| Not quite house-trained yet. | Ещё не совсем готовы. |