| I haven't said so yet. | Я этого ещё не говорил. |
| I haven't told her yet. | Я ещё не сказала ей. |
| Haven't you worked it out yet? | Ты ещё не сообразил? |
| We're not safe yet. | Мы ещё не в безопасности. |
| I'm not sure yet. | Я ещё не знаю. |
| I haven't yet, by the way. | Я ещё не поняла. |
| It's not over yet. | Дело ещё не закончено. |
| Deal's not worked out yet. | Сделка ещё не обговорена. |
| This sentence hasn't yet been translated. | Это предложение ещё не перевели. |
| Jim hasn't come home yet. | Джим ещё не пришёл домой. |
| It's not quite ready yet. | Ещё не совсем готово. |
| Chris Anderson: We're not quite done yet. | Крис Андерсон: Ещё не всё |
| It's not quite finished yet. | Она ещё не закончена. |
| It was not drowned yet. | Она ещё не утонула. |
| Team's not back yet. | Команда ещё не вернулась. |
| We haven't quite finished yet. | Мы ещё не закончили. |
| The slumber party isn't over yet. | Ночной девичник ещё не кончился. |
| The issue isn't even out yet. | Этот номер ещё не выходил. |
| Milton's not late yet. | Милтон ещё не опоздал. |
| Sophie's not back yet? | Софи ещё не вернулась? |
| Our baby has not been born yet. | Этот ребёнок ещё не родился. |
| You didn't go in yet? | Ты ещё не заходил? |
| It's not over yet. | Всё это ещё не закончено. |
| You haven't told Harvey yet? | Ты ещё не сказала Харви? |
| We haven't yet launched this Duolingo. | Этот Duolingo ещё не запущен. |