| No, is he still not back yet? | он ещё не вернулся? |
| I haven't told you my wish yet. | Я ещё не загадал его. |
| They haven't sent him off yet. | Его ещё не отослали. |
| Father, is it still not ready yet? | всё ещё не готово? |
| I haven't checked up on him yet. | Я его ещё не навещал. |
| The health care law hasn't taken effect yet. | Закон здравоохранения ещё не подействовал. |
| Then she's not dead yet. | Тогда она ещё не мертва. |
| He's not there yet. | Он ещё не готов. |
| You haven't found it yet. | Ты ещё не нашёл. |
| He hasn't done that yet. | Он ещё не сделал этого. |
| So-hui hasn't come home yet. | Со-хи ещё не пришла. |
| He doesn't know yet. | Он ещё не в курсе. |
| Haven't you taken him away yet? | Вы ещё не отослали его? |
| You haven't left yet? | Ты ещё не ушёл? |
| Well, we're not out of the water just yet. | Вообще-то вопрос ещё не закрыт. |
| You hungry yet, Tommy? | Ты ещё не голодный, Томми? |
| Has she told him yet? | Она ему ещё не сказала? |
| But I feel it's not over yet. | А ничего ещё не кончено. |
| This hasn't been released yet. | Он ещё не опубликован. |
| He's not back yet. | Он ещё не пришёл. |
| Have those texts come though yet? | Те эсэмэски ещё не пробили? |
| You're not over yet. | Ваша история ещё не закончена. |
| They're not closed yet. | Они ещё не закрылись. |
| Poor girl isn't a woman yet. | Бедная девочка ещё не женщина. |
| Yes, I haven't written it out yet. | Я его ещё не написал. |