Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Ещё не

Примеры в контексте "Yet - Ещё не"

Примеры: Yet - Ещё не
Have you run into Drol yet? ДЖЕЙБО: Дрол ещё не явился?
See, you and me, we haven't even got started yet! Слушайте, мы с вами ещё не начинали.
Maybe I can work tomorrow, but I don't know if and when yet." Может быть, я смогу поработать завтра, но я ещё не знаю, когда именно и смогу ли вообще».
Wait, so... we are investing in Kaan and Associates with all of the money we haven't yet made on the sale? Так мы вложим в "Каана и Партнёров" все деньги, которые ещё не заработали?
I just feel like I need a little more time because I feel like I'm not ready yet. Мне нужно ещё немного времени, потому что мне кажется, что я ещё не готов.
Yes, wait a minute, I'm not finished yet! Да погоди ты, я ещё не закончил!
So we should take it as a positive sign they haven't tried to kill us yet, right? Так это хороший знак - что нас ещё не убили, верно?
You don't know me well enough yet to know, this won't even faze me. Кстати, ты ещё не знаешь, что я никогда не пьянею.
Have you been in touch with Jason yet? No, no. Вы всё ещё не сообщили Джейсону?
In case you haven't figured it out yet, Ms. Cornell, you're under arrest. На случай, если вы ещё не поняли, мисс Корнелл, Вы арестованы
He's in the recovery room, and even though he's not completely in the clear yet, his doctor said that Amy can talk to him soon. Он сейчас в палате И хоть он ещё не совсем пришёл в себя, доктор сказал, что Эми скоро сможет с ним поговорить
So why hasn't he been kicked out yet? Почему его, собственно, ещё не выгнали?
You haven't told Becky yet, have you? Бекки ещё не сказал, так ведь?
No, no, no, I told you, we're not there yet. Нет, нет, нет, я говорил вам, мы ещё не приехали.
What I didn't say was, "Divide isn't working yet." И я не сказал: «Функция деления ещё не работает».
Well, I haven't explained it to Akiko yet. Я ещё не разговаривал с ней об этом
I haven't read it yet, but I heard everyone gets to play two parts? Я ещё не читала, но говорят, там все играют по две роли?
I haven't been to the cabin yet. I haven't read from the book. Я ещё не был в хижине, я ещё не читал Книгу.
We were thrilled to have that kind of audience, and just a bit terrified that we hadn't finished preparing the class yet. (Laughter) Мы были счастливы иметь такую аудиторию и при этом немного напуганы тем, что мы ещё не закончили подготовку к курсу. (Смех)
No, no, no, they haven't picked up the money yet. Нет, нет, нет, они всё ещё не забрали деньги.
Do you consider it possible there is that part of Snowden we've not seen yet? Считаешь ли ты возможным то, что есть сторона Сноудена, которую мы ещё не видели?
And you haven't mentioned anything about marriage to Lane yet, right? Ты ведь ещё не говорил Лейн о том, что хочешь жениться?
But I'm the best friend, and I've been in front of her the whole time and she just doesn't realize it yet, but she will. Но я - её лучший друг, я маячил перед ней все время и она этого ещё не осознает, но скоро осознает.
So the question that comes up is, why hasn't this been done yet? Тогда появляется вопрос: почему этого ещё не сделали?
Why don't you see if there's questions we haven't done yet? Посмотри, есть ли там вопросы, которые мы ещё не обсудили?