Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Ещё не

Примеры в контексте "Yet - Ещё не"

Примеры: Yet - Ещё не
We aren't going out yet, so let's practice first. У нас с ней ничего ещё не было. Может, пока займёмся этим друг с другом?
It involves flying reptiles like this Pterosaur that we reconstructed from Africa. Crocodiles, of course, and that's a nasty one we haven't named yet. Она включает в себя летающих рептилий, таких, как этот птерозавр, которого мы реконструировали из Африки. Крокодилы, конечно же, и вот этот злобный, которому мы ещё не придумали название.
Josh, all the Marriage Recognition Act doe's is ensure that a radical social agenda isn't thrust upon an entire country that isn't ready for it yet. Джош, польза от Закона о признании браков только в том что он... является гарантом, что радикальная социальная повестка дня не толкает страну которая к ним ещё не готова.
All right, we aren't from the developed world, this advanced thinking hasn't reached us yet, and we would like to catch up with the civilized world. Хорошо, мы не относимся к развитым странам, развитое мышление ещё не дошло до нас, но нам бы хотелось догнать цивилизованный мир. Страны, которые когда-то были такими, как мы, однажды решили стремиться к развитию и догнать развитые страны.
So, Mark's not going to Ares 4, yet, Парк ничего не упустила, значит Марк ещё не едет к Аресу 4,... пока.
You vacuum out the fetus yet? Ты ещё не сделала вакуумный аборт?
You haven't met the Sunflower Samurai yet, right? Ты ведь всё ещё не встретила своего Самурая-Подсолнуха? Нет...
Hadn't walked it off yet, which means he had to have gotten a ride to the cemetery. Он ещё не стоптал его, что означает, что на кладбище он, скорее всего, ехал.
I haven't come to the most important thing yet. О, нет, я ведь ещё не успел сказать вам самое важное!
I like getting though I haven't quite spent double my allowance yet И мне нравится напиваться среди бела дня, и хотя я ещё не истратил денег вдвойне против моего содержания,
By the end of the year, the Attorney General had yet to rule on whether the complaint, brought in November 2007, would be dropped or whether charges would be formalized. К концу года генеральный прокурор ещё не принял решение о том, следует ли отклонить заявление, поданное в ноябре 2007 года или придать обвинениям официальный статус.
In the summer of 1986, Edwards generated £2.3 million (a record fee involving a British club, though Robson's record set in 1981 had yet to be broken by a British club) from the sale of striker Mark Hughes to Barcelona of Spain. Летом 1986 года Эдвардс согласился продать Марка Хьюза в «Барселону» за 2,3 млн фунтов (рекордная сумма для британского клуба, хотя рекордный трансфер Робсона в 1981 году ещё не был побит другим британским клубом).
However, the Guinness World Records later stated that "e currently have a category for the largest fanclub for a group, but no record has yet been set and we haven't been provided with any evidence". Однако, позднее руководство книги заявило, что «у нас есть категория для самого большого фан-клуба, но никакой рекорд ещё не был поставлен, и нам не предоставили никаких доказательств».
That day, I'm sure Takano Sensei knew that the patient's cancer hadn't decreased in size yet. что терапия... ещё не привела к сокращению рака у пациента.
You clearly are not reasonable yet, which, I think, is the point your psychiatrist is trying to make. Ты ещё не готова к разумному думаю этим сейчас твой психиатор и занимается
Don't know yet, but they're willing to kill anyone who comes in contact with it. Ещё не знаю, но они готовы убить любого у кого может быть ноут
Yes, but actually, I can't allow you to read it, as I haven't read it yet. Да. Собственно, нет. Извините, я сам её ещё не читал.
You haven't gone down one of these rabbit holes with Reagan yet, have you? Ты ещё не подвергалась "сеансу потока сознания" Рейгана пока?
Listen, I was just wondering if you hadn't eaten yet... if you wanted to have lunch. Я подумала, если ты ещё не ела может, пообедаем вместе?
Is it all right if I haven't made up my mind about you yet? А ничего, что я пока ещё не решила, нравишься ли мне ты?
Have not you been client of Avangard Hosting yet? Вы всё ещё не клиент Avangard Hosting-а?
This button calls up the program's online help system. If it does nothing, no help file has been written (yet); in that case, use the What's This button on the left. Эта кнопка вызывает помощь для программы. Если ничего не происходит, т. е. файл помощи ещё не готов, используйте кнопку Что это? слева.
Jules, you been able to get this guy on the phone yet? Джулс, ты до него ещё не дозвонилась?
Any crew member hasn't come aboard yet, you make sure they get searched before you let them on, you got me? Если кто-то ещё не на борту, то пусть его обыщут прежде чем пропустить.
I think that's a question we haven't really answered yet, but I think something that has the potential to be an answer isthat maybe happiness has an awful lot to do with the contents ofour moment-to-moment experiences. На этот вопрос мы ещё не нашли ответа, но я думаю, чтознаю, где искать. Может быть, счастье тесно связано с содержаниемнашей ежеминутной жизни.