Английский - русский
Перевод слова Version
Вариант перевода Вариант

Примеры в контексте "Version - Вариант"

Примеры: Version - Вариант
A preliminary version of the paper is being made available to the Commission as a background note (English only). Предварительный вариант этого документа представляется Комиссии в качестве справочной записки (только на английском языке).
Its offshoots now include an Internet version available to subscribers for a set fee. В число аналогов этого издания в настоящее время входит адаптированный для Интернета вариант, которым подписчики могут пользоваться за установленную плату.
This note is the slightly re-drafted version of the original proposal. Настоящая записка представляет собой первоначальный вариант этого предложения, подвергнутый незначительному редактированию.
We are accustomed to call it "Festival", because, in such a version of realization there is no responsibility. Мы привыкли этот вариант игры называть раздником, потому что при таком варианте реализации отсутствует ответственность.
We make a version with this which puts out 155 decibels. Мы производим вариант мощностью в 155 децибел.
A first partial version dealing with statistics and species has already been made available. В настоящее время имеется первый частичный вариант, который содержит статистические данные и виды.
Taking these comments into accounts, an amended version is under review and should be available later this year. С учетом таких замечаний дорабатывается исправленный вариант этого документа, который должен быть рас-пространен позднее в этом году.
Mr. Skinner-Klée said that his delegation regretted that the Third Committee had not adopted the original version of the draft resolution. Г-н Скиннер-Кле говорит, что его делегация выражает сожаление по поводу того, что Третий комитет не принял первоначальный вариант проекта резолюции.
Scope should be typed up as a modified version of the TIR Agreement, although principles for adoption need to be decided. Этот документ должен представлять собой измененный вариант Соглашения СПС, причем следует согласовать принципы его принятия.
FAO would circulate the latest electronic version of the Handbook in MS-Word format (.doc) to the authors, once they are identified. ФАО распространит последний электронный вариант Справочника в формате «МС-Уорд» среди авторов после их определения.
Ms. Thuaudet (France) proposed minor drafting changes to the French version of the draft resolution. Г-жа Тюоде (Франция) предлагает внести незначительное редакционное изменение во французский вариант проекта резолюции.
His delegation welcomed the version of draft article 9 provisionally adopted by the Drafting Committee. Делегация Швейцарии с удовлетворением отмечает вариант проекта статьи 9, в предварительном порядке принятый Редакционным комитетом, который был удачно переработан.
A white- cover version in hard copy will follow. Вслед за этим будет выпущен предварительный неотредактированный вариант, отпечатанный типографским способом.
The latest version of the assets-freeze list is also available on the Committee website. Последний вариант списка лиц, активы которых должны быть заморожены, также имеется на веб-сайте Комитета.
As you know, an unedited version of the draft report to the General Assembly has been distributed informally. С этой целью я сообщаю вам, что, как известно, в неофициальном порядке был распространен неотредактированный вариант проекта доклада Генеральной Ассамблее.
A popularized version of the CRC has been translated into seven major local languages. В Замбии осуществляется процесс широкомасштабного информирования детей и взрослых о принципах и положениях КПР. Общедоступный вариант КПР был переведен на семь основных местных языков.
A public version of the study incorporating comments from all stakeholders will be published by the Brookings-SAIS Project in 2004. Публичный вариант материалов этого обследования, включающий комментарии всех заинтересованных сторон, будет издан Проектом Института Брукингса - ШСМИ в 2004 году.
During its development at Immunex Corporation an earlier monomeric version did not have sufficient biologic activity. Более ранний мономерный вариант препарата, полученный в процессе разработки в компании Immunex (англ.), не обладал достаточной биологической активностью.
Lim-1A Polish-built reconnaissance version of the MiG-15 with AFA-21 camera. Lim-1 - копия МиГ-15 (227 самолётов) Lim-1A - разведывательный вариант МиГ-15, оснащённый фотокамерой АФА-21.
RD-262 (GRAU Index 11D26): Improved version of the RD-252. РД-262 (ГРАУ 11Д26): Улучшенный вариант РД-252, предназначенный для использования как одиночный двигатель.
Its airliner version has been the fastest propeller-driven aircraft in the world since 1960. Гражданский вариант этого самолета с 1960 года по настоящее время остается самым быстрым винтовым самолетом в мире.
He intended to prepare an amended version of his document taking into account certain suggestions made during the discussion. Г-н€ван Бовен говорит о том, что он готов подготовить измененный вариант своего документа с учетом ряда предложений, высказанных в ходе обсуждения.
The document in question had been drafted in English and that version would be submitted for adoption. Документ, о котором идет речь в данном случае, был подготовлен на английском языке, и для принятия будет представлен именно этот языковой вариант.
However, the secretariat could make an unrevised version available to the Committee. В любом случае секретариат может распространить среди членов Комитета непересмотренный вариант доклада.
Parliament adopted the final version of the partial revision of LAsi on 16 December 2005. 16 декабря 2005 года по итогам окончательного голосования парламент принял частично пересмотренный вариант Закона об убежище.