Английский - русский
Перевод слова Version

Перевод version с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Версия (примеров 5320)
The latest version of OpenSource version for Windows has not been updated since 14.02.2009. Последняя версия OpenSource версии для Windows не обновлялась с февраля 2009.
A Steam version was released on December 17, 2018. Версия для Steam была выпущена 17 декабря 2018 года.
This version reflects comments made by the Bureau of the Committee on Environmental Policy at its meeting on 13 January 2007. Настоящая версия отражает замечания, высказанные Бюро Комитета по экологической политике на его заседании, состоявшемся 13 января 2007 года.
To reduce costs and focus on the distribution to poor households, a targeted version of the system was introduced in 1997. Для сокращения затрат и постановки акцента на распределение в интересах малоимущих домашних хозяйств в 1997 году была введена целевая версия системы.
Applications were implemented and/or enhanced: Office of Rule of Law and Security Institutions web reporting, peace operations Internet version 5 and the strategic management system приложения были внедрены и/или усовершенствованы: веб-отчеты Управления по делам органов обеспечения законности и безопасности, пятая версия интранета миротворческих операций и система стратегического управления
Больше примеров...
Вариант (примеров 3387)
But I trust that the definitive corrected version will be given to us as soon as possible. Но я очень надеюсь, что окончательный исправленный вариант будет представлен нам в самое ближайшее время.
A book version issued immediately following the annual report's release as an official document. Книжный вариант, издаваемый сразу же после выпуска ежегодного доклада в качестве официального документа.
ExG mandates the secretariat to include the 'goods manifest line item' concept into the high-level class diagram and issue a final version in the forthcoming Reference Model. Группа экспертов поручает секретариату включить концепцию "линейная позиция в грузовом манифесте" в диаграмму классов высокого уровня и издать окончательный вариант разрабатываемого эталонного образца.
An interim strategy paper will be completed during summer 2000; the final version is expected in early 2001. Предварительный вариант документа о стратегии будет завершен летом 2000 года; ожидается, что его окончательный вариант будет подготовлен в начале 2001 года.
In accordance with the agreement reached at the twenty-first session of the Group of Experts, the UNCTAD secretariat is presenting this updated version of the 2002 report for consideration by the twenty-second session of ISAR. В соответствии с договоренностью, достигнутой на двадцать первой сессии Группы экспертов, секретариат ЮНКТАД представляет настоящий обновленный вариант доклада 2002 года для рассмотрения МСУО на ее двадцать второй сессии.
Больше примеров...
Языке (примеров 1059)
The informal working group invited the CCNR secretariat to incorporate the amendments in the French version and to transmit both versions to the ADN Safety Committee for adoption. Неофициальная рабочая группа просит секретариат ЦКРСР включить эти изменения в вариант на французском языке и представить оба варианта Комитету по вопросам безопасности для утверждения.
Ms. Camacho (Mexico) said that she would contact the Secretariat about amendments to be made to the twenty-eighth preambular paragraph of the Spanish version of the text. Г-жа Камачо (Мексика) говорит, что она свяжется с Секретариатом по поводу изменений, которые следует внести в двадцать восьмой пункт преамбулы текста на испанском языке.
As with the review by the Conference of the States Parties, the original English version of the software was used during the period of consultation with States. Как и в случае обзора Конференцией государств-участников в период проведения консультаций с государствами использовалась оригинальная версия программного обеспечения на английском языке.
The failure to submit a national language version may indicate that no national language version was created, raising the concern that opportunities for public consultation over the draft report in such cases may have been limited. Непредставление варианта доклада на национальном языке, возможно, указывает на то, что вариант доклада на национальном языке не был подготовлен, в связи с чем возникают причины для беспокойства в отношении вероятного ограничения возможностей для консультаций с общественностью по проекту доклада.
The Olah Gypsies, whose native language is Gypsy, constitute approximately 20-22 per cent, while the Beyash Gypsies, who speak an archaic version of Romanian, make up 8-10 per cent of the Gypsies in Hungary. Цыгане ола, чьим родным языком является цыганский, составляют приблизительно 20-22%, тогда как цыгане беааш, говорящие на древнерумынском языке, составляют 8-10% от всех цыган в Венгрии.
Больше примеров...
Редакция (примеров 72)
The Group also took account of other related international instruments, such as the latest version of the United Nations Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations4 and the Convention on the Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection. Группа также приняла к сведению другие соответствующие международные документы, такие, как последняя редакция Рекомендаций Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов: Типовое положение4 и Конвенция о маркировке пластических взрывчатых веществ в целях их обнаружения.
In February 2009, consultations were held with representatives of the European Commission at which a version of the outer space section of the draft association agreement between Ukraine and the European Commission was agreed upon. В феврале 2009 года были проведены консультации с представителями Европейской комиссии, на которых была согласована редакция раздела "Космос" проекта соглашения об ассоциации между Украиной и ЕС.
From the 2000s to the present on DVD both versions of the animated film are issued, and the version of 1947 is restored and issued by the film association "Krupnyy Plan". С 2000-х годов по настоящее время на DVD выпущены обе редакции фильма, причём редакция 1947 года отреставрирована и выпущена кинообъединением «Крупный план».
This edition has all the functionality of the Professional version, but also takes into account specific features of notebooks. Версия для ноутбуков обладает той же функциональностью, что и стандартная редакция программы, но при этом учитывает конструктивные особенности портативных компьютеров.
"Staring at the Sun" has the intro edited from the original version on Young Liars, and is the same version used on the single and video. Вступление в песне «Staring at the Sun» было изменено по сравнению с версией на мини-альбоме Young Liars, и новая редакция вошла в этот альбом, а также сингл и видеоклип.
Больше примеров...
Текст (примеров 512)
Mr. KJAERUM said that the French version of the document would be amended in accordance with Mr. de Gouttes' proposals. Г-н КЬЕРУМ говорит, что в текст на французском языке будут внесены изменения в соответствии с предложением г-на де Гутта.
Unfortunately, the Charter had been translated incorrectly and the current Ukrainian version misconstrued its aims and purposes. К сожалению, текст Хартии был переведен неправильно, и в настоящей версии на украинском языке неправильно толкуются ее цели и задачи.
The ombudsman, after reviewing a redacted version of the statement of case, would submit a recommendation to the sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. Омбудсмен, рассмотрев отредактированный текст изложения дела, представит рекомендацию комитету по санкциям, который может принять или отклонить ее.
Mr. Kennedy (United States of America): In the interests of time, our full statement is being circulated in writing and I will deliver a shortened version, because some of the things have already been referred to. Г-н Кеннеди (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): В интересах экономии времени полный текст нашего заявления будет распространен в письменной форме, и я выступлю с сокращенным вариантом, поскольку мы уже ссылались на некоторые аспекты.
The original version could import data from Lotus 1-2-3 or Lotus Symphony, charts created in Symphony or PFS Graph, and ASCII text. Исходная версия могла импортировать данные из Lotus 1-2-3 или Lotus Symphony, диаграммы, созданные в Symphony или PFS Graph, а также текст в кодировке ASCII.
Больше примеров...
Издание (примеров 206)
The State, 1922 English version. «Государство», английское издание 1922 г.
When a print edition of a source exists, the print version is the authoritative one. Если существует печатное издание какого-либо источника, то достоверным считается печатный текст.
The 1983-1984 edition is being issued in English; the French version is being prepared. Издание за 1983-1984 годы выпускается на английском языке, готовится также перевод этого текста на французский язык.
CD-ROM version: The first edition on CD was prepared in 1995. Первое издание на компакт-дисках было подготовлено в 1995 году.
The objective was to disseminate and operationalize such outputs as the 2011 version of the United Nations Model Convention and the 2012 United Nations Practical Manual on Transfer Pricing for Developing Countries as capacity development tools for the benefit of developing countries. Цель программы состоит в распространении и претворении в жизнь таких итоговых документов, как издание Типовой конвенции Организации Объединенных Наций 2011 года и Практическое руководство Организации Объединенных Наций по трансфертному ценообразованию для развивающихся стран 2012 года в качестве инструментов развития потенциала в интересах развивающихся стран.
Больше примеров...
Виде (примеров 373)
Therefore, it was decided, in replying to the present version of the questionnaire, to submit a condensed version of the views of the Czech Republic as reviewed and completed in reply to the new question 10. Поэтому при подготовке ответа на нынешний вариант вопросника пересмотренные и дополненные замечания Чешской Республики было решено представить в сжатом виде в рамках ответа на новый вопрос 10.
Electronic versions of documents become available through ODS at the same time in all languages, immediately following the issuance of the hard-copy version of the document. Электронные варианты документов становятся доступными через СОД одновременно на всех языках сразу после издания указанного документа в печатном виде.
In the opinion of the Meeting the term "published" should not be taken to mean the printed version only. По мнению участников Совещания, термин "публиковать" предполагает не только издание в печатном виде.
Instead, Harrison chose to produce a version by the London-based ISKCON devotees and issue it as a single on Apple Records. Вместо этого Харрисон решил продюсировать поп-версию махамантры в исполнении лондонских кришнаитов и издать её в виде сингла на лейбле Apple Records.
The Government's response, which has already been officially submitted in Bogotá, is available both in the original Spanish version and in an unofficial English translation. Воспроизводится в приложении в том виде, в котором он был получен, только на языках оригинала.
Больше примеров...
Модификация (примеров 55)
An updated version of e-PAS will be released in 2007, including a new reporting system. В 2007 году станет внедряться обновленная модификация ЭССА, которая будет включать новую систему отчетности.
This version weighed about 400 kilogrammes and, since it could be accommodated in the aircraft bomb bays, more weapons could be carried by one aircraft. Данная модификация имела массу около 400 килограммов, и поскольку ее можно было подвесить в бомбовых люках самолета, один самолет мог нести больше боеприпасов.
The special modification LS-2138T-LBO-75 (75Hz repetition rate version) is possible on custom's request. Специальна модификация LS-2138T-LBO-75 (75 Гц версия) возможна по специальному заказу.
On May 15, 2016, version 0.3.0 was released, dubbed "The Surface Tension Update". 15 мая 2016 года была выпущена версия 0.3.0, в которой существенно обновлён уровень «The Surface Tension» - в игру была включёна модификация «Surface Tension Uncut».
In 1990, Sega released the remodeled Master System II, designed to be a lower-cost version of the console which also removed the Sega Card slot. В 1990 году была выпущена новая модификация приставки под названием Master System II, которая была спроектирована с расчетом на её удешевление, и в ней был убран слот Sega Card.
Больше примеров...
Перевод (примеров 119)
UNEP also developed a Spanish language version of the guide. ЮНЕП также подготовила перевод этого руководства на испанский язык.
Andorra provides a translation into one of the six official languages of the United Nations, and the simultaneous interpretation is based on that version. Андорра обеспечивает письменный перевод на один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, и этот вариант служит основой для синхронного перевода.
ISBN 0-7156-1584-X. (abbreviated version)Text on line C.M. den Blanken & E.J.G. Meijer (1988/1991). ISBN 0-7156-1584-X. (сокращённый английский перевод с комментарием) C.M. den Blanken & E.J.G. Meijer.
Published and translated final version in English, French and Spanish and distributed to national and international organizations to stimulate dialogue on IYOP and to promote action around the strategies. Она обеспечила перевод окончательного варианта на английский, французский и испанский языки, опубликовала его и распространила его среди национальных и международных организаций с целью содействия диалогу по вопросам Международного года пожилых людей и пропаганды мероприятий, связанных со стратегиями.
GE.-30572 page Please note that to allow translation of the summaries, they must reach the ECE secretariat before 15 July, and the full version of the papers before 15 August, 1998. Просьба принять во внимание, что перевод резюме будет осуществлен лишь в том случае, если они поступят в секретариат ЕЭК до 15 июля, при этом доклады в их полном объеме должны быть представлены до 15 августа 1998 года.
Больше примеров...
Песни (примеров 575)
The rap version of the song is used in the video. Рэп версия песни использована в видео.
Also included was a Japanese version of "Mora" entitled "海水" ("Kaisui"). Также была японская версия песни Мога под названием 海水 (Kai Sui).
The original vinyl album concludes with a slow version of the "You Keep Me Hangin' On", which was a hit for The Supremes in the fall of 1966. Оригинальный альбом заканчивается медленной версией песни «You Keep Me Hangin' On», которая осенью 1966 года стала хитом в исполнении The Supremes.
The Versus version of the song was produced by Benny Blanco. Продюсером песни был Benny Blanco.
The DualDisc contains video of Dexter and Noodles discussing the band's history and a bonus acoustic version of the song "Dirty Magic." Также на диске присутствует интервью с Холландом и Вассерманом, посвященное истории группы, и акустическая версия песни «Dirty Magic».
Больше примеров...
Игры (примеров 515)
There is also a 3-4 player version called Pentago XL. Существует также версия игры для 3-4 игроков, называемая Pentago XL.
The original version resembled an actual ping pong game with a net and one or more cups of beer on each side of the table. Оригинальная версия игры напоминала пинг-понг больше: там была сетка и один или более стаканов с пивом с каждой стороны стола.
In December 2007, Shanda, game publisher in China, announced that it would be publishing the Chinese version of Dragon Nest. В декабре 2007 года компания Shanda, ведущий издатель игр в Китае, объявила о том, что будет издавать китайскую версию игры.
Its success prompted the release of an expanded version for the PlayStation and PC, Metal Gear Solid: Integral, and a GameCube remake, Metal Gear Solid: The Twin Snakes. Позже Konami выпустила расширенную версию игры для PlayStation и ПК Metal Gear Solid: Integral и ремейк игры для игровой консоли GameCube Metal Gear Solid: The Twin Snakes.
On March 9, 2015, Stephen DiDuro announced through Twitter that a version of the game for Nintendo's Wii U console was planned for release on the eShop online store for late 2015, later specified as August 13. 9 марта 2015 года ДиДуро объявил на своей странице в социальной сети Twitter о том, что версия игры для консоли Wii U планируется к выходу в сервисе eShop в конце 2015 года.
Больше примеров...
Разновидность (примеров 18)
This version of the welfare state has proved devastating for Europe's employment and economic growth. Такая разновидность государства всеобщего благоденствия оказала губительное воздействие на занятость в Европе и на ее экономический рост.
Performance of any secret operations, which have been not connected to protection of public military and political interests of Russia abroad is a version of world terrorism. Выполнение любых тайных операций, не связанных с защитой публичных военных и политических интересов России за рубежом - это разновидность мирового терроризма.
And another version of this sort of thing is what is often called red tides or toxic blooms. Еще одна разновидность загрязнения называется "красный прилив" или "ядовитый цвет".
Version(s) (if applicable):. Разновидность (в соответствующих случаях)
The most extreme denialists, by and large, reject the findings of the tribunals as a kind of "victor's justice" in which only the winning side's version of events are accepted. Наиболее радикальные отрицатели, по большому счёту, отвергают выводы трибунала как разновидность «правосудия победителей», принимающего во внимание только версию одержавшей победы стороны.
Больше примеров...
Формулировке (примеров 20)
Others suggested an intermediate solution, with a concise version retaining a reference to loss of profits. Другие высказались за промежуточное решение, заключающееся в краткой формулировке, в которой все же сохранялось бы упоминание об упущенной выгоде.
In the current version, what counted was diligent action, a subjective element, rather than the objective element of significant harm. В нынешней формулировке учитываются меры предосторожности, т.е. субъективный элемент, а не объективный элемент, состоящий в значительном ущербе.
In its current version (2010), the Policy provides for 12 lines of strategic action, which in several ways tie in exactly with the Millennium Development Goals (see table 4). Эта политика в ее нынешней формулировке (2010 год) предусматривает 12 основных направлений деятельности, некоторые из которых связаны с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия (см. таблицу 4).
He would prefer the wording used in the first version which referred to "any kind of transaction or illicit transfer". В этой связи он заявил, что отдает предпочтение формулировке, использованной в первом варианте, где речь идет о "любом акте сделки или незаконной передачи".
Kazimierz Kuratowski proved in 1922 a version of the lemma close to its modern formulation (it applies to sets ordered by inclusion and closed under unions of well-ordered chains). В 1922 году Куратовский доказал лемму в формулировке, близкой к современной (для семейства множеств, упорядоченных по включению и замкнутых относительно объединения вполне упорядоченных цепей).
Больше примеров...
Version (примеров 126)
Then, select DirectVobSub (auto-loaded version) to set your favorite Font, Font Size, Font Color etc. for subtitles. Затем выберете DirectVobSub (auto-loaded version) и установите ваши любимые Font (Шрифт), Font Size (Размер шрифта), Font Color (Цвет шрифта) для вашего субтитра.
Improved support for Nokia 2600 classic, Nokia 2680 slide, Nokia 3120 classic, Nokia 5000, Nokia 5310 XpressMusic, Nokia 6500 slide, Nokia 6600 slide and other Nokia Series 40 Version 5 models. Улучшена поддержка телефонов Nokia 2600 classic, Nokia 2680 slide, Nokia 3120 classic, Nokia 5000, Nokia 5310 XpressMusic, Nokia 6500 slide, Nokia 6600 slide и прочих моделей Nokia Series 40 Version 5.
(Original Version Clean) - 4:27 German CD single "What's My Name?" (featuring Drake) - 4:24 "What's My Name?" (Original Version Clean) - 4:27 CD сингл для Германии «What's My Name?» (при участии Дрейка) - 4:24 «What's My Name?»
Currently developing: ASSORTY Megademo Flash Version - impressive graphic, music and videoeffects performance cloned from Spectrum ASSORTY Megademo originally written by Dream Makers Software in 1994, Belarus. В разработке: ASSORTY Megademo Flash Version - замечательная демонстрашка (некая сборка спецэффектов, графики и музыки), перенесенная на Flash со Spectrum'a. ASSORTY Megademo было создано группой Dream Makers Software в 1994 году в Беларуси.
Our company is certified according to the ISO 9001: 2000 and SCC* (Safety-Checklist-Contractors) Version 2002. Наша фирма сертифицирована в соответствии с ISO 9001: 2000 и SCC* Version 2002 (система менеджмента безопасности).
Больше примеров...
Проект (примеров 402)
A draft version of the UNEP report on emissions will be available as a draft at the second meeting of the ad hoc open-ended working group. На втором совещании Специальной рабочей группы открытого состава будет распространен проект доклада ЮНЕП о выбросах.
This activity was, therefore, included as part of the plan of action in the draft version of the long-term strategy presented to the Centre Heads meeting and some suggestions were provided for consideration. Однако эта деятельность была включена как часть плана действий в проект долгосрочной стратегии, представленной совещанию глав Центров сотрудничества.
In addition, it was said that both the draft provision and the proposed alternative version might give rise to complex issues of interpretation which outweighed the benefits of either proposed provisions. В дополнение к этому было указано, что и рассматриваемый проект положения, и предложенный альтернативный вариант могут вызвать сложные проблемы толкования, что перевешивает преимущества включения любых предложенных положений.
Installations and upgrades of IMSMA version 3.0 are now being completed by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining in Afghanistan, Albania, Eritrea, Ethiopia and Serbia and Montenegro. Этот проект основывается на стандартизированном образце докладов, разработанном в рамках системы информационного обеспечения деятельности, связанной с разминированием.
Ubuntu Budgie The first version of the Ubuntu Budgie distribution was 17.04; it is an official Ubuntu flavor. Ubuntu Budgie Первая версия дистрибутива budgie-remix была 16.04; это официальный проект для Ubuntu.
Больше примеров...