Английский - русский
Перевод слова Version

Перевод version с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Версия (примеров 5320)
DSport is the Indian version of the channel launched in February 2017. DSport DSport - индийская версия канала, запущенного в феврале 2017 года.
But if you understood this version as truth, you'd still know more about that time in history than 99% of Americans. Но если вы поверите, что эта версия правдива, Вы все равно будете знать больше о том времени, чем 99% американцев.
The PlayStation 2 version of Shrek: Super Party received the lowest IGN rating of all the Shrek video games with a score of 2.9. Версия игры Shrek: Super Party для PlayStation 2 получила самый низкий рейтинг IGN среди всех видеоигр о Шреке со счётом 2,9.
Two versions of the song exist: the "film version" (as featured on the CD1 single at 4:33 in length) and an edited version (at 3:58 in length). Существует две версии «Like a Friend»: «версия для фильма» (она записана на CD1 и имеет продолжительность 4:33) и редактированная версия длиной 3:58.
The current version is MSC2010. Текущая версия - это MSC 2010.
Больше примеров...
Вариант (примеров 3387)
Bell 417 Planned civil version of the ARH-70, was canceled. Bell 417 Увеличенный вариант Bell 407, гражданская версия ARH-70, не производился.
If we are adopting the English version, our delegation would have no difficulty whatsoever. Если мы принимаем английский вариант, у нашей делегации не будет никаких сложностей.
The suggestion was made that the guide could indicate the factors on the basis of which States might wish to adopt an expanded version of the provision on incorporation by reference. Было предложено отразить в Руководстве факторы, на основании которых государства, возможно, пожелают принять расширенный вариант предложения о включении путем ссылки.
With regard to the harmonization of Tables A and C, the Chairman stressed the importance of this issue and invited the CCNR secretariat to include it in the agenda of its next session so that names and descriptions would be harmonized for the 2009 version of ADN. ЗЗ. Что касается согласования таблиц А и С, то Председатель особо отметил важность этого вопроса и предложил секретариату ЦКСР включить этот вопрос в повестку дня следующего совещания Комиссии, с тем чтобы в вариант ВОПОГ 2009 года были включены согласованные названия и описания.
Russain language version is only for information purpose only and English version have priority with all variant reading. Вариант на русском языке прилагается только в справочных целях, поэтому при всех возможных разночтениях приоритет имеет версия на английском языке.
Больше примеров...
Языке (примеров 1059)
When texts or documents are drawn up in a language other than French, the firm name may appear in the other language without its French version. Если тексты или документы изданы не на французском, а на каком-либо другом языке, то для названия фирмы может использоваться другой язык без французского варианта.
This original English-language version has been translated and published by UN/ECE in the following languages: Chinese, French, German, Portuguese, Russian and Spanish. Вариант классификации на английском языке был переведен и опубликован ЕЭК ООН на следующих языках: испанском, китайском, немецком, португальском, русском и французском языках.
Most countries use the English version and already apply this, as does France, which has corrected the error in the text. Это предписание уже применяется в большинстве стран, руководствующихся текстом на английском языке, включая Францию, которая исправила ошибку в тексте.
As a follow-up to the publication of the Portuguese version of the Compendium, the Government of Portugal ensured the distribution of a total of 5,000 copies in Portuguese. В рамках последующих мероприятий в связи с изданием Сборника на португальском языке правительство Португалии обеспечило распространение в общей сложности 5000 экземпляров этого документа на португальском языке.
Translation of the French version: а) перевод варианта на французском языке:
Больше примеров...
Редакция (примеров 72)
In the current Act (1999 version) there are no rules governing the provision of allowances in the form of a tax rebate for single mothers who have two or more children or for two-parent families with three or more children. В действующем Законе Республики Беларусь (редакция 1999 г.) отсутствуют нормы о предоставлении льгот в виде снижения указанного налога для одиноких матерей, имеющих двух и более детей, а также для семьи с двумя родителями с тремя и более детьми.
Reports of the sessions and the matrix are available upon request and are posted on the Department of Economic and Social Affairs web site at: . The most recent version of the matrix will be made available to the Committee at its second session. Доклады сессий и «Матрицу» можно получить запросить на ШёЬ-сайте Департамента по экономическим и социальным вопросам, расположенном по адресу: . Новая редакция «Матрицы» будет представлена Комитету на его второй сессии.
We believe that the latest version of the Chair's text reflects the consensus achieved so far during the negotiations of the past three years and attempts to strike a good balance between legitimate security needs and humanitarian concerns. Мы считаем, что последняя редакция документа Председателя отражает консенсус, достигнутый на переговорах за последние три года, и что в ней хорошо сбалансированы законные интересы безопасности и гуманитарные потребности.
This is considered to be the most developed version of the law, though it does contain some archaic passages. Редакция Иорверта считается наиболее обработанной версией законов, хотя и в ней встречаются достаточно архаичные фрагменты.
Editing of the English Version: Megalou, Anna, Employee, General Secretariat for Gender Equality Редакция английского текста: Мегалу, Анна; Палайологу, Элени, сотрудницы Генерального секретариата по вопросам гендерного равенства
Больше примеров...
Текст (примеров 512)
The Spanish and French versions should be amended to conform to the English version. В текст на испанском и французском языках необходимо внести исправления, с тем чтобы они соответствовали английскому варианту.
Featuring an alternate set of lyrics, this version actually predates the 7 mix, despite its title. Эта версия имеет альтернативный текст и на самом деле предшествует версии 7 , несмотря на своё название.
Revised ESA English version (December 1994) Отредактированный текст ЕСС на английском языке (декабрь 1994 года)
The representative of Chile further corrected the text, and pointed out corrections in the Spanish version. Представитель Чили внес дополнительные исправления в текст и указал на исправления в тексте проекта резолюции на испанском языке.
The Working Group may wish to consider whether the following paragraphs could form the basis of the guidance on this issue, using the text in the 1994 version of the Guide to Enactment as a basis. Опираясь на текст Руководства по принятию 1994 года, Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, могут ли нижеследующие пункты стать основой для подготовки рекомендаций по этому вопросу.
Больше примеров...
Издание (примеров 206)
The version 2 of the Procurement Manual was distributed in August 2012 and the staff concerned have been briefed. В августе 2012 года было распространено второе издание Руководства по закупкам и был проведен инструктаж соответствующих сотрудников.
The pre-publication version of the market review was expected to come out in July 1998. Планируется, что предварительное издание обзора рынка появится в июле 1998 года.
A European version would also be released in July 2002, published by Ubisoft. Европейское издание состоялось в марте 2000 года и было осуществлено силами компании Ubisoft.
An updated version of the report is being prepared by the Statistical Division of the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis of the United Nations Secretariat, as part of the preparations for the Fourth World Conference on Women (Beijing, 1995). Новое издание доклада готовится Статистическим отделом Департамента по экономической и социальной информации и анализу политики Секретариата Организации Объединенных Наций в рамках подготовки к четвертой Всемирной конференции по положению женщин (Пекин, 1995 год).
The standard version of Good Evening New York City is available through Starbucks company-operated locations in the US and Canada and other retailers. «Стандартное» издание альбома доступно в компаниях сети Starbucks в США и Канаде, а также у других ретейлеров.
Больше примеров...
Виде (примеров 373)
Mr. Deschamps (Canada) said he felt that, in the light of the explanation given by the Secretariat, it might be better to retain the original version of recommendation 107, at least in substance. Г-н Дешам (Канада) высказывает то мнение, что в свете полученных от Секретариата пояснений рекомендацию 107, возможно, лучше было бы сохранить в первоначальном виде - во всяком случае по существу.
The Group of 77 and China deplored the fact that the Secretary-General's report had been submitted late, in an unedited version, which had not permitted it to thoroughly consider the report and develop a common position. Группа 77 и Китай выражают сожаление в связи с тем, что доклад Генерального секретаря был представлен с опозданием и в неотредактированном виде, что не позволило подробно рассмотреть его и выработать общую позицию.
The SP-ICE control card is an intelligent card either for use with a PC or as a stand-alone version. Контрольная карта RLC предлагается в версии PCI или в виде устройства USB. Она обеспечивает точное синхронное управление лазерными системами, использующими 2- или 3-осные дефлекторы, а также внешними устройствами, контроллерами и самими лазерами.
The draft additional EDI-CMR Protocol is not intended to organize the use of an electronic consignment note but to enable it to be used instead of the paper-based version. Цель дополнительного протокола по ЭОД к КДПГ, который подготовлен в виде проекта, состоит не в том, чтобы наладить использование электронной железнодорожной накладной, а в том, чтобы разрешить ее использование вместо железнодорожной накладной в виде бумажного документа.
the distribution of the full document in paper version has been discontinued; in the last two years only an excerpt of it is available; полная версия Комплексного представления не распространяется в качестве печатного документа; в последние два года в таком виде выходили лишь выдержки из него;
Больше примеров...
Модификация (примеров 55)
It usually occurs in shellfish, but not this version. Он обычно содержится в морских моллюсках, но не эта модификация.
An electric version followed in 2011, converted by Azure Dynamics Corporation at a U.S. facility. Электрическая модификация должна была выйти только год спустя, переработанная компанией Azure Dynamics (англ.) на заводах в США.
Yes, a modified version. Да, его модификация.
CC-142 Military transport version for the Canadian Forces in Europe. Bombardier CC-142 - военно-транспортная модификация самолета Bombardier DHC-8, предназначенная для ВВС Канады в Европе.
Version(s) (as necessary): 2.2 Модификация(и) (в случае необходимости):
Больше примеров...
Перевод (примеров 119)
Andorra provides a translation into one of the six official languages of the United Nations, and the simultaneous interpretation is based on that version. Андорра обеспечивает письменный перевод на один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, и этот вариант служит основой для синхронного перевода.
WHO has, as part of the above projects, developed a "developer's version" of the HFA database system which can be easily and very cost-effectively adapted (including translations into their language) by countries for use by their health districts and managers. ВОЗ в рамках вышеупомянутых проектов разработала "версию проектировщика" системы базы данных ЗДВ, которая может быть без особых трудностей и затрат адаптирована (включая перевод на соответствующие языки) странами для использования их территориальными органами здравоохранения и управленцами.
(b) The Manual be translated into the other official languages of the United Nations and published in those languages as soon as possible after the publication of the English-language version; Ь) обеспечить перевод Руководства на остальные официальные языки Организации Объединенных Наций и его опубликование на этих языках по возможности в кратчайший срок после публикации текста на английском языке;
3.1 Where Google has provided you with a translation of the English language version of the Terms, then you agree that the translation is provided for your convenience only and that the English language versions of the Terms will govern your relationship with Google. 3.1. В тех случаях, когда компания Google предоставляет перевод английской версии Условий, вы соглашаетесь с тем, что перевод приведен исключительно для удобства и что отношения между вами и компанией Google будут регулироваться англоязычной версией Условий.
The first French edition was published posthumously in 1796, but it was known earlier in Germany, thanks to Goethe's partial translation, which appeared in 1785 and was retranslated into French in 1793, as well as Mylius's complete German version of 1792. Первое французское издание вышло посмертно в 1796 году, однако до этого роман был известен в Германии благодаря частичному переводу Гёте, который появился в 1785 году и был ретранслирован на французский в 1793 году, так же как и полный немецкий перевод Милиуса 1792 года.
Больше примеров...
Песни (примеров 575)
However, the Guitar Hero II version contains a special solo created specifically for the game. Версия песни в Guitar Hero II содержит гитарное соло, которое было написано специально для игры.
Sunye sang her version of Destiny's Child's "Stand Up for Love", while Hyuna performed a showcase of her dancing skills. Соне спела свою версию песни «Stand Up for Love», пока Хёна представляла свои танцевальные навыки.
In August 2013, she recorded a version of Fleetwood Mac's "Don't Stop", for a new John Lewis advertising campaign, subsequently charting at number 61. В августе того же года она записала свою версию песни Fleetwood Mac «Don't Stopruen» в рамках новой рекламной компании John Lewis и впоследствии заняла 61 место.
The specially remixed version of the song appears on CD versions of Jackson's debut album, Janet Jackson, while a shorter, slightly different version appears on vinyl and cassette versions of the album. Ремикс песни появился в альбоме Janet Jackson на компакт-диске, в то время как, короткая, слегка другая версия песни была доступна на виниловой пластинке и в кассетном выпуске альбома.
The recorded version divides the parts with a false ending where the orchestra stops and the Raelettes and orchestra members beg Charles to continue, then goes on to a frenzied finale. Записанная версия песни была разделена на две части ложным финалом, когда оркестр прекращал играть, и the Raelettes с участниками оркестра просили Чарльза продолжать играть, после чего песня продолжалась в более раскрепощённой манере.
Больше примеров...
Игры (примеров 515)
At Gamescom 2010, BioWare announced that a PlayStation 3 version of the game was in development. 17 августа 2010 года на выставке Gamescom BioWare анонсировала версию игры для PlayStation 3.
Official Nintendo Magazine gave the DS version a score of 70% and called it a "fun platformer with a twist, held back by a lack of ambition and some frustrating later levels". Nintendo Official Magazine поставил Wii-версии игры 70 % и назвал его «весёлым платформером, который сдерживается отсутствием амбиций и некоторыми разочарованиями более поздних уровней».
Kirby's Avalanche, released in February 1995 in North America and Europe, is a puzzle game, a westernized version of the Japanese game Puyo Puyo. Kirby's Avalanche, выпущенная только в США и Европе в феврале 1995 года - игра-головоломка, клон игры Puyo Puyo.
An Xbox version of the game was cancelled, even though there is a preview of it included in Pac-Man World 3. Версия игры для ХЬох была отменена несмотря на то, что её предобзор был включен в игру Pac-Man World 3.
This early build, later dubbed "Resident Evil 1.5" by producer Shinji Mikami, differed drastically from the released version in its scenario, presentation and gameplay mechanics. Эта ранняя бета-версия, позднее обозначенная продюсером Синдзи Миками как Resident Evil 1.5, радикально отличалась от окончательного варианта своим сценарием, общим представлением и механикой игры.
Больше примеров...
Разновидность (примеров 18)
This is a version of the fallacy that taxing companies ("capital") spares ordinary people ("workers"). Это разновидность заблуждения о том, что обложение налогами компаний («капитала») бережет обычных людей («рабочих»).
The original version was marked 'A', and was replaced by Umkehrwalze B on 1 November 1937. Первая разновидность была помечена буквой А. Следующая, Umkehrwalze B, была выпущена 1 ноября 1937 года.
The Chinese have their own version of broccoli, called Chinese broccoli, but they've now discovered American broccoli, and are importing it as a sort of exotic delicacy. На самом деле, у китайцев есть собственная разновидность брокколи, которая называется китайская брокколи.
Version(s) (if applicable):. Разновидность (в соответствующих случаях)
That or he has primary progressive aphasia... Either the nonfluent version or semantic dementia. Или так, или у него первичная прогрессирующая афазия, либо разновидность со снижением беглости речи, либо семантическая деменция.
Больше примеров...
Формулировке (примеров 20)
Others suggested an intermediate solution, with a concise version retaining a reference to loss of profits. Другие высказались за промежуточное решение, заключающееся в краткой формулировке, в которой все же сохранялось бы упоминание об упущенной выгоде.
In its current version (2010), the Policy provides for 12 lines of strategic action, which in several ways tie in exactly with the Millennium Development Goals (see table 4). Эта политика в ее нынешней формулировке (2010 год) предусматривает 12 основных направлений деятельности, некоторые из которых связаны с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия (см. таблицу 4).
According to 6.12.2.1 as it is drafted in the French version, it is the minimum capacity defined in 1.2.1 which is modified by the special provisions of this Chapter. Согласно формулировке пункта 6.12.2.1 на французском языке, речь идет об изменении минимальной вместимости, определенной в разделе 1.2.1, в соответствии со специальными положениями этой главы.
Variant 1, which corresponded to the current wording of the UNCITRAL Arbitration Rules and did not include any indication as to the applicable version of the Rules in case of revision, did not receive support. Вариант 1, соответствующий нынешней формулировке Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ и не содержащий каких-либо указаний на применимый вариант Регламента в случае его пересмотра, поддержки не получил.
The 3NF version of the definition is weaker than Date's BCNF variation, as the former is concerned only with ensuring that non-key attributes are dependent on keys. Вариант определения 3NF Кента является менее строгим, чем вариант нормальной формы Бойса-Кодда в формулировке Дейта, поскольку первая утверждает только то, что неключевые атрибуты зависят от ключей.
Больше примеров...
Version (примеров 126)
Additionally, phpXCore displays properly in most major browsers: Internet Explorer (version 5.5+), Netscape, Opera, Mozilla/Firefox and Safari. Стандартный скин phpXCore нормально отображается в следующих браузерах: Internet Explorer (version 5.5+), Netscape, Opera, Mozilla/Firefox и Safari.
This is done for many reasons, including aesthetics, and in opposition to the liberal or progressive theology that updated English translations such as the New Revised Standard Version embody. Это делается по многим причинам, включая эстетику, и в противовес либеральному или прогрессивному богословию, в котором воплощены английские переводы, такие как Новая переработанная стандартная версия (New Revised Standard Version).
DWScript - Document Composition Facility for the IBM Personal Computer Version 4.6 Updates, DW-04167, Nov 8th, 1985 GML Starter Set User's Guide GML Starter Set Reference DWScript - Document Composition Facility for the IBM Personal Computer Version 4.6 Updates, DW-04167, Nov 8th, 1985 GML Стартовый набор Руководства Пользователя GML Стартовый набор ссылок
3M Service Life Software Version: 3.3 until January 1, 2016. К сожалению, саму программу - найти не удалось ЗМ Service Life Software Version: 3.3 until January 1, 2016.
The 2009 tour of Jeff Wayne's Musical Version of The War of the Worlds used a Musion Eyeliner system which projected an image of Richard Burton's face in the role of the Journalist. Во время тура Jeff Wayne's Musical Version of The War of the Worlds («Музыкальная версия "Войны миров" Джеффа Уэйна») в 2009 году была использована описанная система, с помощью которой проектировалось изображение Ричарда Бёртона в роли Журналиста-рассказчика.
Больше примеров...
Проект (примеров 402)
Based on comments received, the draft was revised and a final version of the Nairobi Statement is included as an annex to this Report. С учетом полученных замечаний в проект были внесены изменения, и окончательный вариант Найробийского заявления включен в приложение к настоящему докладу.
Web version/ draft, 2003; final version, 2005 проект в 2003 году; окончательный вариант в 2005 году
Although the draft Programme of Action was substantially modified and reduced in length in its final version, the main recommendations of the Standing Committee were maintained in the Summit's Programme of Action that was adopted in March 1995 in Copenhagen. Несмотря на то, что впоследствии проект программы действий был существенно изменен и сокращен в окончательном варианте, основные рекомендации Постоянного комитета были отражены в Программе действий Встречи на высшем уровне, принятой в марте 1995 года в Копенгагене.
Mr. MAVROMMATIS (Rapporteur on the draft) considered that the present version of the draft more adequately reflected the growing importance and workload of the Committee against Torture, the first draft having focused on the experience gained within the Human Rights Committee. Г-н МАВРОММАТИС (докладчик по проекту) полагает, что в его нынешнем варианте этот проект более полно учитывает возрастающую роль и рабочую нагрузку Комитета против пыток, тогда как первый вариант проекта касался, главным образом, опыта, накопленного в Комитете по правам человека.
Draft version of an act containing provisions aimed at reintegrating members of armed groups, who will then make a real contribution to the achievement of national peace. Проект конституционного закона, вводящего положения, направленные на возвращение в общество членов вооруженных формирований и на оказание эффективного содействия установлению мира в стране.
Больше примеров...