Английский - русский
Перевод слова Version

Перевод version с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Версия (примеров 5320)
The Game Boy Advance version was released exclusively in North America on December 12, 2006. Версия для этой консоли была выпущена исключительно в Северной Америке 12 декабря 2006 года.
The EP, Be Good to Me: The Remixes, includes the original version of the song, seven remixes and a karaoke version. Мини-альбом "Вё Good to Me: The Remixes" включает оригинальную версию песни, семь ремиксов и караоке версия.
Decree of the Presidium of the RAS Academician Viktor Panin was appointed scientific director of the Institute 2007 - English version of the journal Physical Mesomechanics published by international publisher Elsevier In 2009. the Institute celebrated the 25th anniversary. Постановлением Президиума РАН академик В. Е. Панин назначен научным руководителем Института 2007 - англоязычная версия журнала «Physical Mesomechanics» издается международным издательством Elsevier В 2009 г. в институте праздновался 25-й юбилей.
Profile version not supported by Apparmor module Версия профиля не поддерживается модулем Аррагмог
'Or Begbie's version of the story. Точнее, его версия истории.
Больше примеров...
Вариант (примеров 3387)
The Inspection Service piloted the use of a modified version of the Global Management Accountability Framework (GMAF). Служба инспекций в экспериментальном порядке использовала измененный вариант Глобальной системы подотчетности руководства (ГСПР).
The complete version of the System-Wide Action Plan, including details of activities and availability of funding, was made available to the Commission on Narcotic Drugs at its thirty-ninth session as a conference room paper. Полный вариант Общесистемного плана действий по борьбе со злоупотреблением наркотиками, включая подробное описание мероприятий и информацию о финансировании, был представлен тридцать девятой сессии Комиссии по наркотическим средствам в качестве документа зала заседаний.
Copies of the final version of "The Second Report on the Adequacy of the Global Observing System for Climate in Support of the UNFCCC" will also be available at the following internet address: Окончательный вариант "Второго доклада об адекватности Глобальной системы наблюдения за климатом в поддержку РКИКООН" будет также размещен в Интернете по следующему адресу: Summary.htm.
The changes incorporated into this version are based on the draft documents adopted by the Conference and reflect the decisions taken by the Conference on the terms of reference of the Review Mechanism (resolution 3/1, annex). Изменения, внесенные в этот вариант, основываются на принятых Конференцией проектах документов и отражают решения, принятые Конференцией в отношении круга ведения Механизма обзора (резолюция 3/1, приложение).
Paragraph 2.5. and 2.6.: Version of referred standards completely moved to Appendix 1. Пункты 2.5 и 2.6: вариант упоминаемых стандартов, полностью перенесенных в добавление 1.
Больше примеров...
Языке (примеров 1059)
Any changes to the English version would be communicated directly to the ECE secretariat. Любые изменения в варианте на английском языке будут переданы непосредственно в секретариат ЕЭК ООН.
The English version will be available shortly, and printing in the five other official languages will follow. Текст брошюры на английском языке вскоре будет выпущен, после чего будут изданы ее тексты на пяти других официальных языках.
The European Union had also raised concerns about the quality of the translations, and the Administration had acknowledged, through a corrigendum issued on 16 October 2002, that the Board had signed only the original English version of those reports. Представитель Европейского союза также выразил озабоченность по поводу качества перевода, и в изданном 16 октября 2002 года исправлении администрация признала, что члены Комиссии подписали только оригинал этих докладов на английском языке.
In general, we would draw attention to the fact that in the German version the paragraph numbers should be given in brackets" instead of "1"). В целом мы хотели бы обратить внимание на тот факт, что в тексте на немецком языке номера пунктов следует указывать в скобках" вместо "1").
Following data analysis received from JIU, the other UNIDO official language versions of the reports are available approximately six months following the receipt of the English version. Приблизительно через шесть меся-цев после получения докладов на английском языке и анализа полученных от ОИГ данных эти доклады издаются на других официальных языках ЮНИДО.
Больше примеров...
Редакция (примеров 72)
The News Centre's English-language version alone published some 300 stories during the reporting period. Одна только английская редакция Центра новостей опубликовала за отчетный период примерно 300 информационных материалов.
In order to meet the needs of the individual, society and the State with regard to education and training, a new, improved version of the Education Act has been adopted. В целях удовлетворение потребностей человека, общества, государства в воспитании и обучении была принята новая усовершенствованная редакция Закона Туркменистана "Об образовании".
Officials of institutions of both the European Union and the OSCE have repeatedly emphasized that the present version of the Citizenship Law satisfies both the EU and the OSCE. Представители Европейского союза и ОБСЕ неоднократно отмечали, что нынешняя редакция закона о гражданстве удовлетворяет как ЕС, так и ОБСЕ.
In the interest of legal certainty, the institutional arbitration rules should indicate the date after which the parties will be presumed to have referred to the rules in effect, so that it is absolutely clear which version is applicable. В интересах обеспечения юридической определенности, учрежденческие арбитражные регламенты должны указывать дату, когда стороны начнут применять действующий регламент, с тем, чтобы было совершенно ясно, какая редакция применима.».
The latest version of this document is always available from the FreeBSD World Wide Web server. Последняя редакция этого документа всегда доступна с ШёЬ-сервера FreeBSD.
Больше примеров...
Текст (примеров 512)
I will make my statement short owing to the limited time available, but the full version is available in the room. Мое выступление будет кратким в связи с ограниченностью времени, однако полный текст можно получить в зале.
There are no convincing arguments to explain the drastic and regrettable changes to the text of this year's resolution, whose final version continues to have clear deficiencies, including the following. Не существует убедительных аргументов, которые объяснили бы радикальные и достойные сожаления изменения, внесенные в текст резолюции этого года, окончательный вариант которой по-прежнему содержит явные недостатки, включая следующие.
I therefore propose that this version, once finalized to faithfully reflect the final text of "A World Fit for Children", be published as a document of the Global Movement for Children. Поэтому я предлагаю, чтобы этот вариант в его завершенном виде точно отражал окончательный текст документа «Мир, пригодный для жизни детей», который будет опубликован в качестве документа Глобального движения в поддержку детей.
I also wish to point out that, for the moment, the revised text has been completed only in the English version. Я хотел бы также подчеркнуть, что сейчас поправки внесены только в текст на английском языке.
The Legal Group examined the questionnaire on overtaking prepared by the small group on overtaking and proposed some revisions to the text, which appear in the version sent to members of WP..26. Группа по правовым вопросам изучила вопросник по обгону, подготовленный небольшой группой по вопросу об обгоне, и предложила внести в его текст несколько поправок, предусмотренных в варианте, направленном членам WР..
Больше примеров...
Издание (примеров 206)
This modified version would be referred to as the Glossary for Transport Statistics, Second Edition, Revision 1 and would be available on the OECD Home Page in electronic version only. Этот измененный вариант будет называться Глоссарием по статистике транспорта, второе издание, пересмотр 1; он будет помещен на адресную страницу ОЭСР только в электронном формате.
During this period, with the help of the UNICEF office in Cuba, an annotated version of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women was published. Важно отметить, что за отчетный период удалось подготовить, при содействии представительства ЮНИСЕФ на Кубе, издание Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин с комментариями.
a publication in the Eurostat Social Statistics series covering data on different aspects of education from different sources (paper and electronic version) on 'Education across Europe'; Издание Евростатом в серии "Социальная статистика" публикации "Образование в Европе", содержащей данные по различным аспектам образования из различных источников (типографская и электронная версии);
It has proved to be such a successful tool to create awareness of the Convention and to foster its implementation widely, that an updated version of it was brought out in 1999. Оно оказалось столь успешным средством информирования о Конвенции и содействия ее широкому осуществлению, что в 1999 году было подготовлено обновленное издание.
The Bulgarian delegation has also prepared a new edition of the Bulgarian version of the 2010 Basic Rules of Navigation on the Danube issued by the Danube Commission on the basis of the fourth revised edition of CEVNI. Кроме того, делегация Болгарии подготовила текст «Основных положений о плавании по Дунаю» (ОППД 2010 г.) Дунайской комиссии на основе ЕПСВВП (четвертое пересмотренное издание) на болгарском языке в новой редакции.
Больше примеров...
Виде (примеров 373)
Published Forest and Forest Industries Country Fact Sheets (printed and Internet version). Публикация Кратких национальных справок по сектору лесного хозяйства и лесной промышленности (в типографском виде и в Интернете).
An Azerbaijani version was also published in print. Азербайджанское издание было также опубликовано в печатном виде.
The new EP, Stairway to Hell, was released digitally on June 5, 2012, while physical version surfaced a month later, July 9. Новый мини-альбом Stairway to Hell был выпущен в цифровом виде 5 июня 2012 года, тогда как версия на физическом носителе появилась месяцем позже, 9 июля.
The free version of Bandicam places its name as a watermark at the top of every recorded video, and each recorded video is limited to 10 minutes in length. Во время бесплатного срока Bandicam помещает своё имя в виде водяного знака в верхней части каждого скриншота или видео, а длина видеозаписи ограничена до 10 минут.
The pre-publication version was posted on the Task Force website () in May 2011 and is subject only to final editing before publication in book form. В мае 2011 года его предпубликационная версия была размещена на веб-сайте Целевой группы (.) и должна быть окончательно отредактирована перед публикацией в виде книги.
Больше примеров...
Модификация (примеров 55)
Standard Tacumas have a seating capacity of five, but a seven-seater version was also introduced for the South Korean market. Стандартный Rezzo был пятиместным, но в Южной Корее была также доступна семиместная модификация.
CC-142 Military transport version for the Canadian Forces in Europe. Bombardier CC-142 - военно-транспортная модификация самолета Bombardier DHC-8, предназначенная для ВВС Канады в Европе.
The PA-44-180T Turbo Seminole version was certified on November 29, 1979 and built between 1981 and 1982. Модификация PA-44-180T Turbo Seminole сертифицирована в ноябре 1979 года и производилась в 1981-1982 годах.
Later, in October 1957, a V8 version of the old bodied car, with the Aquillon 84 engine, and badged as the Ariane 8, joined the range, replacing the Trianon. Чуть позже, в октябре 1957 года, модификация с двигателем V8 Aquillon 84, получает название Ariane 8 и заменяет собой Trianon.
That guy there was made for a demo I did yesterday early inthe day for a big car maker in Detroit who wants to put them in acar - small version, over your head - so that you can actuallyget binaural sound in a car. сделана для демонстрации, которую я вчера утром провёл длякрупного автопроизводителя из Детройта. Модификация размеромпоменьше будет монтироваться внутри автомобиля, прямо над головойпассажиров, и звук будет идти одновременно по двумканалам.
Больше примеров...
Перевод (примеров 119)
Again, piracy and a fan translation followed, though the second version has yet to meet with the success of the first, primarily due to the large amount of M.U.G.E.N. communities already in operation as well as the incomplete translation of the FM2K software and documentation. Опять же, пиратство и любительский перевод следует, хотя второй вариант еще встретиться с успеха во-первых, в первую очередь из-за большого количества M.U.G.E.N. общин уже в действии, а также неполной перевод программного обеспечения FM2K и документацию.
The English version of a basic manual on national standardization of geographical names had been published; translations of the manual, as well as a technical reference manual, would be published shortly. Было издано основное руководство по национальной стандартизации географических названий на английском языке; перевод этого технического справочника на другие языки будет осуществлен в самое ближайшее время.
He thought that since some version changes in the English wml files are merely cosmetic, the translations may not need updating. Он думал, что если изменение английского оригинала файла wml является исключительно косметическим, перевод не обязательно обновлять.
It's also possible that you are lucky and that there is already a translation for a previous version of the English template together with a diff of the changes in the English translation which you have to integrate into your translation. Если вам повезёт, то вы найдёте перевод предыдущей версии и diff изменений английской версии, которые вы можете использовать для облегчения перевода.
In 1972, the Sorani version of Sharafnama was written for the first time by the late Kurdish scholar Abdurrahman Sharafkandi (1920-1991), also known as Mamosta Hajar. На язык сорани перевод появился в 1972 году, он был выполнен курдским учёным Абдуррахманом Шарафканди (1920-1991), также известным как Мамоста Хайар.
Больше примеров...
Песни (примеров 575)
Korean pop quintet Wonder Girls performed a cover version of the song during their 1st Wonder Tour. Корейский поп-квинтет Wonder Girls исполнил кавер-версию песни в их первом мировом туре.
The EP's fifteen tracks of covers, remixes, and sonic experiments also included the band's version of the Eurythmics' "Sweet Dreams (Are Made of This)", which would prove to be their first hit. Пятнадцать треков миньона - ремиксы и звуковые эксперименты - также включали в себя кавер-версию песни «Sweet Dreams (Are Made of This)» группы Eurythmics, которая станет их первым законным хитом.
The song was later released to iTunes as a single on January 29, 2016, until it was later re-released for digital download again with a remastered and clean version of the song on February 20, 2017, by Empire Distribution. Песня была позже выпущена в iTunes в качестве сингла 29 января 2016 года, пока позже не была переиздана для цифровой загрузки снова с ремастированной и чистой версией песни 20 февраля 2017 года Empire Distribution.
The recorded version divides the parts with a false ending where the orchestra stops and the Raelettes and orchestra members beg Charles to continue, then goes on to a frenzied finale. Записанная версия песни была разделена на две части ложным финалом, когда оркестр прекращал играть, и the Raelettes с участниками оркестра просили Чарльза продолжать играть, после чего песня продолжалась в более раскрепощённой манере.
Spanish singer Iván published a version under the title "Sin Amor". Также в 1979 году певец Ivan исполнил испанскую версию песни, носящую название «Sin Amor».
Больше примеров...
Игры (примеров 515)
On December 31, 1985, Nintendo released an arcade version of this game, titled Vs. 31 декабря 1985 года Nintendo выпустила аркадную версию игры Vs.
On 29 July 2015, a version of Minecraft based on the Pocket Edition was released for Windows 10. 29 июля 2015 года версия игры на основе данного издания была выпущена для Windows 10.
Although that version received an outstanding reception, the English game merely received a mixed reception with both average and low review scores, mostly due to the sloppy translation. Несмотря на то что немецкая версия получила выдающийся приём, английская версия игры получила смешанный приём со средним и низким рейтингом обзора, главным образом из-за небрежного перевода.
The Project version of the first Raiden is available as a download from the Japanese PlayStation Network store, which can be played on either a PlayStation 3 or a PlayStation Portable. Версия игры Raiden из проекта доступна для скачивания в Japanese PlayStation Network и может работать как на PlayStation 3, так и на PlayStation Portable.
Hundreds of players have already preordered the full version of the game and, in so doing, have gained access to the beta. While sharing their impressions with each other, many of our players swapped screenshots of their gameplay experiences. Компания Gaijin Entertainment объявляет о начале тестирования бета-версии игры «Крылатые Хищники» (название для Западного рынка Wings of Prey) - нового авиационного симулятора для платформы PC.
Больше примеров...
Разновидность (примеров 18)
This version of the welfare state has proved devastating for Europe's employment and economic growth. Такая разновидность государства всеобщего благоденствия оказала губительное воздействие на занятость в Европе и на ее экономический рост.
This version is called "cream korokke" to distinguish it from the potato-based variety. Эта разновидность называется «сливочным короккэ», чтобы отличать её от картофельной.
The original version was marked 'A', and was replaced by Umkehrwalze B on 1 November 1937. Первая разновидность была помечена буквой А. Следующая, Umkehrwalze B, была выпущена 1 ноября 1937 года.
The Chinese have their own version of broccoli, called Chinese broccoli, but they've now discovered American broccoli, and are importing it as a sort of exotic delicacy. На самом деле, у китайцев есть собственная разновидность брокколи, которая называется китайская брокколи.
A product will not be considered defective/dangerous solely because it is of poor quality nor will a product be considered defective/dangerous simply because a safer version is subsequently put on the market. Продукт не считается недоброкачественным/опасным лишь по причине его плохого качества, равно как и какой-либо продукт не считается недоброкачественным/опасным только потому, что впоследствии на рынок поступает его более безопасная разновидность.
Больше примеров...
Формулировке (примеров 20)
5.4.1.4.1 second subparagraph ADR reads, in the current version, as follows: Пункт 5.4.1.4.1 ДОПОГ в его нынешней формулировке гласит следующее:
2.2 The authors note that article 167-3 AOC prohibits public calls for the boycott of elections (in its 1994 version under which they were fined). 2.2 Авторы отмечают, что статья 1673 КАП запрещает публичные призывы к бойкотированию выборов (согласно ее формулировке, принятой в 1994 году, в соответствии с которой они были оштрафованы).
He would prefer the wording used in the first version which referred to "any kind of transaction or illicit transfer". В этой связи он заявил, что отдает предпочтение формулировке, использованной в первом варианте, где речь идет о "любом акте сделки или незаконной передачи".
Attention was drawn to the need to correct an error in the Spanish version of paragraph 7.44 and to align the Spanish text of paragraph 7.46 (a) with the English version. Было обращено внимание на необходимость исправить ошибку в формулировке пункта 77.44 на испанском языке и привести текст пункта 7.46(a) на испанском языке в соответствие с английским вариантом.
Mr. ROSENSTOCK (Expert Consultant) explained that, in the Drafting Committee's version, article 8 was confined to setting forth a general obligation, whereas article 24 was more precise and proposed implementing measures. Г-н РОЗЕНСТОК (эксперт-консультант) разъясняет, что в формулировке Редакционного комитета статья 8 ограничивается провозглашением общего обязательства, тогда как в статье 24 это положение уточняется и предлагаются средства его выполнения.
Больше примеров...
Version (примеров 126)
It is published under the NASA Open Source Agreement version 1.3. Распространяется под свободной лицензией NASA Open Source Agreement version 1.3.
Additionally, phpXCore displays properly in most major browsers: Internet Explorer (version 5.5+), Netscape, Opera, Mozilla/Firefox and Safari. Стандартный скин phpXCore нормально отображается в следующих браузерах: Internet Explorer (version 5.5+), Netscape, Opera, Mozilla/Firefox и Safari.
Now VERSION has over 25 National Federations in its membership. Теперь VERSION имеет более 25 национальных федераций в своем составе.
The original score was released on three Compact Discs in Japan as Final Fantasy VI: Original Sound Version. Оригинальный саундтрек был издан в Японии на трёх компакт-дисках под названием Final Fantasy VI: Original Sound Version.
"Silver and Cold" (Radio Edit) - 3:42 "Silver and Cold" (Album Version) - 4:11 The music video for "Silver and Cold" was directed by John Hillcoat and shot in Prague, Czech Republic. «Silver and Cold» (Radio Edit) - 3:42 «Silver and Cold» (Album Version) - 4:11 Видеоклип был спродюсирован Джоном Хиллкоутом и заснят в Праге в Чехии.
Больше примеров...
Проект (примеров 402)
We have studied the draft resolution - at least, the previous version - and have offered concrete comments on it to the sponsors. Мы изучили проект резолюции - по крайней мере, предыдущий вариант - и высказали соавторам конкретные замечания.
He also informed the Meeting that a revised and updated version of the Compendium, the draft of which was made available to the Meeting for its reference, would be finalized before the end of 2004. Он также информировал Совещание о том, что пересмотренный и обновленный вариант Сборника, проект которого представлен Совещанию для его сведения, будет завершен до конца 2004 года.
His delegation had studied the draft statute with great interest in light of the comments it had presented on the earlier draft the previous year. He wished to make the following comments on the current version. Выступающий с большим интересом изучил проект устава с учетом тех замечаний, которые Канада высказала по этому вопросу в прошлом году, и хотел бы сделать несколько замечаний в отношении нынешнего варианта.
The idea to bring Hawaii Five-O back to television had been under consideration well before the 2010 version was announced. Идея возродить «Гавайи 5-O» появилась ещё до того, как проект 2010 года был объявлен.
As noted by the Panel in its previous report, FDA had submitted a draft community rights law with respect to forest lands to the Legislature but there were different versions in existence and a 32-page version had been passed by the Legislature. Как было отмечено Группой в ее предыдущем докладе, УЛХ представило в законодательный орган проект закона о правах общин на лесные угодья, но что существовало еще несколько различных версий такого законопроекта, а законодательный орган одобрил вариант проекта закона на 32 страницах.
Больше примеров...