Английский - русский
Перевод слова Version

Перевод version с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Версия (примеров 5320)
Its early version had an "X" base. Его ранняя версия имела основу буквой "Х".
Though designed to resemble the movie version of Cerebro, Cerebra is much smaller than the films' version. Несмотря на то, что Церебра похож на версию из фильма, Церебра намного меньше, чем версия в фильме.
What version of Java is compatible with Windows Vista Operating System? Какая версия исполнительной среды Java совместима с операционной системой Windows Vista?
The naive Bayes optimal classifier is a version of this that assumes that the data is conditionally independent on the class and makes the computation more feasible. Простой байесовский оптимальный классификатор - это версия, которая предполагает, что данные условно независимы от класса, и выполняет вычисления за более реальное время.
Clever guys, although I think the original version was by Frankie Valli And The Four Seasons. Умные ребята несмотря на то, что оригинальная версия была Фрэнки Вэлли и "4 времени года"
Больше примеров...
Вариант (примеров 3387)
It is expected that a final version will become available in May 2010. Окончательный вариант документа, по расчетам, будет готов в мае этого года.
This requirement will therefore be included in the updated version of UNHCR's Supply Chain Manual. В этой связи оно будет включено в обновленный вариант Руководства по вопросам снабжения УВКБ.
Delete the header "VERSION 2" and delete paragraph 3 Исключить строку заголовка "ВАРИАНТ 2" и исключить пункт 3.
The French version of the provision relating to the background colour that could be used for the marking of dangerous goods in limited quantities was amended to align it better with the English version. Французский вариант положения, касающегося контрастного цвета, который может использоваться при нанесении маркировочного знака на упаковки, содержащие опасные грузы в ограниченных количествах, был изменен с целью его приведения в соответствие с вариантом на английском языке.
The Kharkov version of the modernized T-80 chassis involved equipping Object 219 with a 6TD-11000 horsepower diesel engine as well as installing a new combat compartment being developed for the modernization of the T-64A under the designation of Object 476. Харьковский вариант модернизации Т-80 предполагал оснащение ходовой части «Объекта 219А» дизельным двигателем 6ТД-1 мощностью 1000 л.с., а также установкой новой перспективной башни, разрабатываемой для проекта модернизации Т-64А под обозначением «Объект 476».
Больше примеров...
Языке (примеров 1059)
A Creole version of the Convention has been developed and booklets on the rights and responsibilities of children of different age groups have been widely disseminated to schools. Был подготовлен вариант этой Конвенции на креольском языке, а буклеты о правах и обязанностях детей различных возрастных групп были широко распространены в школах.
In addition, the attention of the Safety Committee is drawn to differences between the English version and the French/German versions in the entries for 7.2.3.31.2 and 9.3.3.42.2 in 1.6.7.2.2.2. Помимо этого, внимание Комитета по вопросам безопасности обращается на расхождения между вариантом на английском языке и вариантами на французском/немецком языке в позициях для пунктов 7.2.3.31.2 и 9.3.3.42.2 в пункте 1.6.7.2.2.2.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the English language version of the website had developed faster than the other five language versions because departments and offices posted content in English on a daily basis. По соответствующему запросу Консультативный комитет был проинформирован о том, что вариант веб-сайта на английском языке развивался быстрее, чем на пяти остальных языках, поскольку департаменты и управления ежедневно размещают свои материалы на английском языке.
UniDocs has been developed by the OSA Računarski Inženjering in Belgrade, and in addition to Serbian version of the interface and Help files, there are available English, Slovenian, Russian and Bulgarian version. UniDocs разработан компанией OSA Računarski Inženjering, находящейся в Белграде, кроме версии на сербском языке, разработаны версии интерфейса и Help-файлов на английском, словенском, русском и болгарском языках.
Paragraph 6 was adopted, subject to a minor editorial change in the French version to replace the term "violence sexiste" with "violence de genre". Пункт 6 принимается при условии внесения в текст на французском языке редакционного изменения, предусматривающего замену термина «сексистское насилие» термином «гендерное насилие».
Больше примеров...
Редакция (примеров 72)
These recommendations are collected in the Global Strategic Framework for Food Security and Nutrition, a first version of which was endorsed in October 2012. Эти рекомендации собраны в рамках Глобального стратегического механизма (ГСМ) в области продовольственной безопасности и питания, первая редакция которого была одобрена в октябре 2012 года.
The most recent version of the regulations was decided on 18 May 2001. Последняя редакция Правил была утверждена 18 мая 2001 года.
In February 2009, consultations were held with representatives of the European Commission at which a version of the outer space section of the draft association agreement between Ukraine and the European Commission was agreed upon. В феврале 2009 года были проведены консультации с представителями Европейской комиссии, на которых была согласована редакция раздела "Космос" проекта соглашения об ассоциации между Украиной и ЕС.
Reports of the sessions and the matrix are available upon request and are posted on the Department of Economic and Social Affairs web site at: . The most recent version of the matrix will be made available to the Committee at its second session. Доклады сессий и «Матрицу» можно получить запросить на ШёЬ-сайте Департамента по экономическим и социальным вопросам, расположенном по адресу: . Новая редакция «Матрицы» будет представлена Комитету на его второй сессии.
The latest version of this document is always available from the FreeBSD World Wide Web server. Последняя редакция этого документа всегда доступна с ШёЬ-сервера FreeBSD.
Больше примеров...
Текст (примеров 512)
The integral updated text of the Rules of Court will continue to be published from time to time, as appropriate, in a printed version. Сводный обновленный текст Регламента Суда будет и впредь время от времени издаваться при необходимости в печатном виде.
We have examined the APT Agreement and the latest version of annex 1 to it, which sets out methods for conducting tests of various types of insulated equipment, including, in our understanding, containers and tanks. Нами был изучен текст Соглашения СПС и последняя редакция Приложения 1 к нему, в котором изложены методики проведения испытаний различных изотермических транспортных средств, включая, насколько мы понимаем, контейнеры и цистерны.
The Russian Federation would transmit to the secretariat amended language for the Russian version, specifically for the introduction to the chapter and for the heading, "Education of road users"; Российская Федерация передаст в секретариат измененный текст на русском языке, касающийся введения к главе и заголовка "Обучение участников дорожного движения".
The President: I now give the floor to the representative of the Dominican Republic. Mr. Cuello Camilo: Although I have received a five-page statement from my capital, in the interests of time I shall read out a condensed version. Г-н Куэльо Камило: Хотя из своей столицы я получил текст выступления на пяти страницах, в интересах времени я зачитаю сокращенный вариант.
Mr. Reshetniak (Ukraine) said that the Russian version of the draft resolution was different from the English, particularly its fifth preambular paragraph, and, requested the Secretariat to issue a corrected document. Г-н Решетняк (Украина) говорит, что текст проекта резолюции на русском языке отличается от текста на английском языке, особенно в том, что касается пятого пункта преамбулы, и просит Секретариат издать исправленный документ.
Больше примеров...
Издание (примеров 206)
The Japanese version features a bonus track, "Early Christmas Morning". Японское издание включает в себя бонус-трек The «Morning After».
The revision process being still under study, the modification will be included in a future version of the glossary. Поскольку вопрос о пересмотре еще изучается, изменение будет включено в следующее издание Глоссария.
Their latest version, the 8th edition, dates from 2010. Их последнее восьмое издание было опубликовано в 2010 году.
Ututo UL (or Ubuntu-Libre) is the current developed version of Ututo. Ututo UL (или Ubuntu-Libre) - современное издание Ututo.
A brief outline of the present and new international statistical standards for global manufacturing, goods for processing and merchanting according to the latest available version of the BPM, sixth edition and System of National Accounts (SNA) 2008, Rev. is given below. Ниже представлен краткий разбор нынешних и новых международных статистических стандартов применительно к глобальному производству, поставке товаров для переработки и продаже товаров за границу в соответствии с последним имеющимся вариантом РПБ, шестое издание, и Системой национальных счетов (СНС) 2008 года, первый пересмотренный вариант.
Больше примеров...
Виде (примеров 373)
The publication was issued in three formats: a hard-copy version, a CD-ROM and a web-based downloadable version. Эта публикация была издана в трех форматах: в печатном виде, на компактном диске и в виде загружаемой версии на веб-сайте.
The present version of the bill amending the Code of Criminal Procedure lays down that: В его нынешнем виде законопроект об изменении Уголовно-процессуального кодекса предусматривает, в частности, что:
Panellists would be requested to keep their opening statement to a maximum of five minutes, but would provide the secretariat with a longer version of the statements, in writing, for circulation to delegates prior to the meeting. Участникам круглого стола будет предложено ограничить свои вводные заявления пятью минутами, но представить секретариату более развернутую версию своих заявлений в письменном виде для распространения среди делегатов до начала заседания.
The draft additional EDI-CMR Protocol is not intended to organize the use of an electronic consignment note but to enable it to be used instead of the paper-based version. Цель дополнительного протокола по ЭОД к КДПГ, который подготовлен в виде проекта, состоит не в том, чтобы наладить использование электронной железнодорожной накладной, а в том, чтобы разрешить ее использование вместо железнодорожной накладной в виде бумажного документа.
And so what we did was almost what I would call an immature version of a luxury brand that looked like a badge on a luxury car. Что мы тогда сделали, так это незрелую версию бренда класса «люкс» в виде значка на машине класса «люкс».
Больше примеров...
Модификация (примеров 55)
Standard Tacumas have a seating capacity of five, but a seven-seater version was also introduced for the South Korean market. Стандартный Rezzo был пятиместным, но в Южной Корее была также доступна семиместная модификация.
A modified version of the Hero, the HTC Droid Eris, was released on the Verizon Wireless network on November 6, 2009. НТС Droid Eris - модификация HTC Hero, выпущенная сетью Verizon Wireless 6 ноября 2009 года.
The only version of the Cougar to see combat was the TF-9J trainer (known as F9F-8T until 1962) during the Vietnam War. Единственным вариантом, увидевшим боевые действия, стала двухместная учебная модификация TF-9J (до 1963 года носила обозначение F9F-8T).
The SpaceLiner 4 concept is a 2015 evolution of version 2 with improved aerodynamic and flight dynamic characteristics. Модификация SpaceLiner 4 - это дальнейшее развития варианта SpaceLiner 2 с улучшенными аэродинамическими характеристиками и характеристиками устойчивости и управляемости.
The Marine/Navy and Army variants are differentiated in that the Marine/Navy version uses an X-Back retention system (called the Class I) and the Army uses the H-Back retention system (called the Class II). Модификация корпуса морской пехоты и флота использует Х-образную схему задних ремней (Class I), а армейская - H-образную (Class II).
Больше примеров...
Перевод (примеров 119)
His delegation had also noted an inaccurate translation in the Russian version of paragraph 5 which should be duly corrected by the Secretariat. Его делегация также отметила неточный перевод на русский язык пункта 5, что должно быть в надлежащем порядке исправлено Секретариатом.
The 1983-1984 edition is being issued in English; the French version is being prepared. Издание за 1983-1984 годы выпускается на английском языке, готовится также перевод этого текста на французский язык.
We apologize for the fact that an English translation of the current version has not yet been prepared, it will certainly be submitted as soon as it is available. Мы приносим извинения за то, что английский перевод нынешнего варианта еще не подготовлен; он обязательно будет представлен в кратчайшие возможные сроки.
WHO has, as part of the above projects, developed a "developer's version" of the HFA database system which can be easily and very cost-effectively adapted (including translations into their language) by countries for use by their health districts and managers. ВОЗ в рамках вышеупомянутых проектов разработала "версию проектировщика" системы базы данных ЗДВ, которая может быть без особых трудностей и затрат адаптирована (включая перевод на соответствующие языки) странами для использования их территориальными органами здравоохранения и управленцами.
Paul and five other Pentecostals published in 1914 the Das Neue Testament in der Sprache der Gegenwart, a then-contemporary German language version of the New Testament. В 1914 году Пауль и ещё 5 пятидесятнических служителей опубликовали первый перевод Нового Завета на современном немецком языке (Das Neue Testament in der Sprache der Gegenwart).
Больше примеров...
Песни (примеров 575)
A live version of the song was released on the "Free to Decide" single in 1996. Концертная версия песни (с концерта в Дублине) вышла на сингле «Free To Decide» в 1996 году.
A live version of the song was later released in continental Europe in September 2010 and again achieved the same success as "Papillon" in Belgium, going to number 1 and being certified Gold. Концертную запись этой песни Editors представили в континентальной Европе в сентябре 2010 года, и этот сингл повторил успех «Papillon», возглавив чарт Бельгии и получив там золотую сертификацию.
Ric Wake provided the production for Lopez's version, which according to Garvin, differs from the "very German-sounding" Europop version that was recorded by 3rd Party. Рик Уэйк спродюсировал данс-поп-версию песни Лопес, которая по словам Майкла Гарвина, сильно отличается от «немецкой» европоп-версии, записанной группой 3rd Party.
The song was later covered by Johnny Hallyday and the French-based outfit Belle Epoque, and in 1977 their disco version of the song coincidentally also reached No. 2 in the UK. Позднее песня была перепета французскими исполнителями Джонни Холлидеем и группой Belle Époque, диско-версия этой песни которых достигла 2 места в Соединённом Королевстве.
The English version of this song is called "Never Wake Me Up"; the song is also recorded in the Russian language and is called "БeзыMяHHaя peka" (Bezimyannaya reka). Помимо сербской версии песни существует еще английская «Never wake me up» и русская «Безымянная река».
Больше примеров...
Игры (примеров 515)
This version includes two new episodes. Данная версия игры содержит два игровых эпизода.
This version was available to anyone who owned ARMA 2: Operation Arrowhead. Она была доступна всем владельцам игры АгмА 2: Operation Arrowhead.
Before the game was released, a Prologue Trial Edition was released to the public on 27 February 2009; the standard version of the game was released on 27 March 2009. До выхода игры 27 февраля 2009 была выпущена демо-версия Prologue Trial Edition; обычная версия игры была выпущена 27 марта 2009.
In March 2014 (at the Game Developers Conference and the EGX Rezzed expo), RTG revealed a new level from the alpha version, showing Zoë Castillo in Storytime at the very start of the game. На Game Developers Conference и на выставке EGX Rezzed в марте 2014 был показан новый уровень из альфа-версии, показывающий жизнь Зои в Мире Снов (англ. Storytime) в самом начале игры.
One of the stranger ports is also one of the simplest: an instant messaging bot is wrapped around a version of Frotz with the minimum IO functionality creating a bot with which one can play most Z-machine games using an instant messaging client. Одна из самых странных адаптаций также была и одной из самых простых: бот для обмена мгновенными сообщениями обернутый вокруг Frotz с минимальной возможностью ввода-вывода, с которым можно играть в игры для Z-machine через клиент обмена мгновенными сообщениями.
Больше примеров...
Разновидность (примеров 18)
This version of the welfare state has proved devastating for Europe's employment and economic growth. Такая разновидность государства всеобщего благоденствия оказала губительное воздействие на занятость в Европе и на ее экономический рост.
This version is called "cream korokke" to distinguish it from the potato-based variety. Эта разновидность называется «сливочным короккэ», чтобы отличать её от картофельной.
1.2. Type (state any possible variants and versions: each variant and each version must be identified by a code consisting of numbers or a combination of letters and numbers):. 1.2 Тип (указать любые возможные варианты и разновидности: каждый вариант и каждая разновидность должны иметь кодовое обозначение, состоящее из цифр либо комбинации букв и цифр): ...
A general conclusion that can be derived from a study of recent cases is that each socio-political and economic system produces its own version of corrupt practices, and that no system is completely corruption-free. Общий вывод, который можно сделать на основании анализа последних случаев такого рода, заключается в том, что каждая социально-политическая и экономическая система порождает свою собственную разновидность коррупции и что ни одна система не обладает абсолютным иммунитетом от этого явления.
Traditional Musado is the civilian version of Musado, the close quarters combat system used by the Military of the Czech Republic. Традиционное мусадо - это гражданская разновидность системы рукопашного боя, использующейся в Армии Чешской Республики.
Больше примеров...
Формулировке (примеров 20)
He also drew attention to a number of editorial changes that would be reflected in the final version of the text. Он также обращает внимание на ряд редакционных изменений, которые будут отражены в окончательной формулировке текста.
The current version of article 8 leaves room for discussion on this issue. В своей нынешней формулировке статья 8 оставляет возможность дискуссий по данному вопросу.
The Netherlands, observing that the present version of paragraph 20 (c) exceeded current treaty obligations and was not in conformity with their national legislation, suggested that the subparagraph should be amended to read: Нидерланды, отметив, что в настоящей формулировке пункт 20(с) выходит за рамки текущих договорных обязательств и не согласуется с их национальным законодательством, предложили изменить формулировку подпункта следующим образом:
It was agreed to revert to the language in the 1976 version of the Rules and to replace in the first sentence of paragraph 1 the word "may" appearing before the word "rule" with the words "shall have the power to". Было решено вернуться к формулировке, принятой в варианте Регламента 1976 года, и заменить в первом предложении пункта 1 слово "может" перед словом "вынести" словом "вправе".
Mr. ROSENSTOCK (Expert Consultant) explained that, in the Drafting Committee's version, article 8 was confined to setting forth a general obligation, whereas article 24 was more precise and proposed implementing measures. Г-н РОЗЕНСТОК (эксперт-консультант) разъясняет, что в формулировке Редакционного комитета статья 8 ограничивается провозглашением общего обязательства, тогда как в статье 24 это положение уточняется и предлагаются средства его выполнения.
Больше примеров...
Version (примеров 126)
The GTA was produced first in 1965 as a 1.6 L (1,570 cc) and later as a 1300 Junior version. Первая GTA была выпущена в 1965 году с индексом 1600 (1570 куб.см) и позднее под индексом 1300 Junior Version.
Version 2 (1988) added motion compensation and background prediction. Version 2 (Версия 2) (1988) добавляет поддержку компенсации движения и фонового предсказания.
The second season was marketed as "A-League: Version 2". Второй сезон получил название A-League: Version 2.
These are "Rubber Band" (Version 2), "When I Live My Dream" (Version 1) and "Please Mr. Gravedigger" (Version 2). Кроме того, диск содержал различные версии песен, например «Rubber Band» (Version 2), «When I Live My Dream» (Version 1) и «Please Mr. Gravedigger» (Version 2).
When the project was heavily bootlegged, Royce left the label for Koch to re-record some of the album, eventually releasing it in 2002 as Rock City (Version 2.0). Когда было записано много пиратских копий, Ройс перешёл на Koch Records, чтобы перезаписать альбом, в конечном итоге выпустить его удалось лишь в 2002 году под названием Rock City (Version 2.0).
Больше примеров...
Проект (примеров 402)
The meeting may wish to amend the draft questionnaire and adopt its final version which will subsequently be sent to countries. Совещание, возможно, пожелает внести в проект вопросника поправки и принять его окончательный вариант, который впоследствии будет разослан по странам.
December 2006: The Steering Committee considers the draft statement and decides on a process for preparing a final version. Декабрь 2006 года: Руководящий комитет рассматривает проект заявления и принимает решение о процессе подготовки окончательного варианта.
The following cycles were mandatory: - Draft WMTC cycle for emissions validation programme, latest version, - Appropriate regional certification cycle according to the corresponding measurement procedure. Обязательными являются следующие циклы: - проект цикла ВЦИМ по программе подтверждения результатов по выбросам, последняя версия; - надлежащий региональный цикл сертификации, проводимый по соответствующей процедуре измерений.
Serbia and Montenegro reported that the State of Serbia would soon adopt a Law on Precursors and that the draft version was already taken into consideration by relevant national institutions. Сербия и Черногория сообщили, что в ближайшее время в Сербии будет принят закон о прекурсорах и что проект этого закона уже применяется соответствующими национальными учреждениями.
The original version of this draft was submitted to the 16th Plenary, which requested that comments on the draft be submitted to the secretariat and the revised draft be prepared for consideration by the 17th Plenary. Первоначальный вариант настоящего проекта был представлен шестнадцатой Пленарной сессии, которая просила представить в секретариат замечания по проекту и подготовить пересмотренный проект для рассмотрения семнадцатой Пленарной сессией.
Больше примеров...