Английский - русский
Перевод слова Version
Вариант перевода Вариант

Примеры в контексте "Version - Вариант"

Примеры: Version - Вариант
These projects include The Chemical Industry - Annual Review, the newly revived Bulletin of Trade in Chemical Products, the Advance Version of the Annual Review, the Key Aromatics and Hydrocarbons Production Statistics and the five-year survey on Market Trends in Selected Chemical Products. К ним относятся "Годовой обзор химической промышленности", недавно возобновленный "Бюллетень торговли химической продукцией", предварительный вариант "Годового обзора", "Статистические данные по производству основных ароматических веществ и других углеводородов" и пятилетний обзор "Рыночные тенденции по некоторым химическим продуктам".
The Public Complaints Commissioner is a function of the State Comptroller under Basic Law: State Comptroller (enacted in 1988) and the State Comptroller Law (Consolidated Version), 1958. Рассмотрение жалоб - одна из функций государственного контролера, предусмотренная в Основном законе о государственном контролере (введен в действие в 1988 году) и Законе о государственном контролере (сводный вариант) 1958 года.
See the guidelines published by the Office of the High Commissioner for Human Rights and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, "International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights, 2006 Consolidated Version". См. Руководящие принципы, опубликованные Управлением Верховного комиссара по правам человека и Совместной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, "Международные руководящие принципы по ВИЧ/СПИДу и правам человека, Объединенный вариант 2006 года".
Consolidated Version, Council Regulation No 259/93 of 1 February 1993, on the supervision and control of shipments of waste within, into and out of the European community, OJ 1993 L030/1, updated as at 19/12/2001 Сводный вариант, Директива Совета 259/93 от 1 февраля 1993 года о надзоре и контроле за внутренней перевозкой, ввозом и вывозом отходов из Европейского сообщества, OJ 1993 L030/1, обновлен по состоянию на 19/12/2001
The need to integrate the manual with existing guidelines in a number of areas such as the Balance of Payments Manual, the Central Product Classification Version 1.0, the International Standard Industrial Classification Rev. 3, and the 1993 SNA was emphasized. Была подчеркнута необходимость учета положений этого справочника в существующих руководящих принципах в ряде областей, например в Справочнике по платежному балансу, Классификации основных продуктов, версия 1.0, Международной стандартной отраслевой классификации, пересмотренный вариант 3, и СНС 1993 года.
I never heard that version. Про такой вариант я никогда не слышала.
Except a more handsome version. За исключением того, что вы более красивый вариант.
National gender programme, popular version подготовлен общедоступный вариант Национальной программы по гендерной проблематике;
This is the penultimate version of the paper. Это предпоследний вариант текста.
Which version are you using? Какой вариант ты посылаешь?
Show me a lighter version. Покажите мне облегченный вариант.
It's a shortened version of my name. Это укороченный вариант моего имени.
Another version... the false compliment. Другой вариант... ложный комплимент
That's the best version? И это лучший вариант?
I like Ronnie's version better. А вариант Рони мне нравится.
Thermal imaging systems - aerial version Системы тепловидения - воздушный вариант
Thermal imaging systems - ground version Системы тепловидения - наземный вариант
C-212A Original military production version. C-212A - первоначальный военный вариант.
Aero Boero AB-115BS Civil utility/Ambulance version. Аёго Воёго AB-115BS Санитарный вариант.
DTB Export version for Peru. LTP - экспортный вариант для Перу.
Use the starred version of this environment. Использовать вариант окружения со звёздочкой.
The French version should read: Вариант текста на французском языке надлежит читать следующим образом:
Basic version Version with route name Базовый вариант Вариант с указанием названия маршрута
(Pre-plenary session version) (Вариант, подготовленный перед пленарной сессией)
(Post-plenary session version) (Вариант, подготовленный после пленарной сессией)