Английский - русский
Перевод слова Version
Вариант перевода Вариант

Примеры в контексте "Version - Вариант"

Примеры: Version - Вариант
This version applies only to coal and solid minerals. Этот вариант классификации применяется только в отношении угля и твердого минерального сырья.
The E-Guard was an armoured version with category B4 protection level. После рестайлинга был представлен бронированный вариант W211 с уровнем защиты категории B4 под названием E-Guard.
An online Internet version is now available. В настоящее время имеется ее интерактивный вариант на Интернете.
An Internet version of the Chart was developed during 1997. В 1997 году был разработан вариант диаграммы для сети "Интернет".
A colour version of the chicken product description pages was distributed. Среди участников был распространен выполненный в цветном оформлении вариант страниц с описанием продуктов, изготавливаемых из кур.
Morocco considered the English version to be the authentic text. Марокко считает, что английский вариант должен быть принят за аутентичный текст.
This first version did not contain any pre-filled data. В первый вариант вопросника какие-либо данные в предварительном порядке не включались.
The German version could serve as a reference. В этой связи можно сослаться на вариант на немецком языке.
2000; updated version expected June 2011 2000 год; обновленный вариант, как ожидается, выйдет в июне 2011 года
No legal value should be attached to this consolidated version. Этот сводный вариант следует рассматривать в качестве не имеющего никакого юридического значения.
This consolidated version has a purely documentary value. Настоящий сводный вариант издается в виде отдельного документа исключительно в справочных целях.
This same version was again issued in November 2002. Тот же самый вариант был вновь выпущен в ноябре 2002 года.
A final version was endorsed in June 2012 and the first steps were taken towards its effective implementation. В июне 2012 года был принят окончательный вариант этой стратегии, после чего были предприняты первые шаги по ее эффективному осуществлению.
The most recent version of the plan is available from the CERF website (). Последний вариант плана размещен на веб-сайте СЕРФ ().
Upon request, the Advisory Committee was provided with a preliminary version of the above-mentioned funding proposal. В ответ на запрос Консультативному комитету был представлен предварительный вариант вышеуказанного предложения относительно финансирования.
The current version of the Classification was approved at the end of 2009 (UNFC-2009). Нынешний вариант Классификации был одобрен в конце 2009 года (РКООН-2009).
The Russian version was in the process of being printed. Сейчас печатается его вариант на русском языке.
The communicant provided a written version of its oral statement on 21 April 2011. Автор сообщения представил письменный вариант своего устного заявления 21 апреля 2011 года.
The final version is submitted to the Working Group of the Parties (sixteenth meeting, tentatively scheduled for June 2013) for its consideration. Окончательный вариант представляется Рабочей группе Сторон (шестнадцатое совещание, которое предварительно намечено на июнь 2013 года) для рассмотрения.
The Committee entrusted the secretariat with posting the updated version of the document on the website of the Protocol. Комитет поручил секретариату разместить обновленный вариант этого документа на веб-сайте Протокола.
The latest version of the Action Plan is submitted to the Committee for its review. На рассмотрение Комитета представляется последний вариант плана действий.
The final version of the Action Plan will submitted to the joint TC and EFC session in Finland in 2013 for endorsement. Окончательный вариант плана действий будет представлен на утверждение совместной сессии КЛ и ЕЛК в Финляндии в 2013 году.
This will also include the approval of the latest version of the market statement. Ему также необходимо будет утвердить окончательный вариант заявления о состоянии рынка.
It was suggested that a possible solution could be the preparation of a 'lighter version' in intermediate years. В качестве возможного решения было предложено подготавливать промежуточный "облегченный" вариант СОЭД.
This version was published in a bound brochure thanks to support in kind from the International Electrotechnical Commission. Этот вариант был опубликован в виде брошюры благодаря поддержке в натуральной форме, оказанной Международной электротехнической комиссией.