Английский - русский
Перевод слова Significance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Significance - Значение"

Примеры: Significance - Значение
Strengthening the rule of law as a framework for advancing human security and prosperity is of paramount significance to my delegation. Укрепление верховенства права как основы для содействия человеческой безопасности и процветания имеет первостепенное значение для моей делегации.
The political significance of this forum in this war-torn region cannot be underestimated. Невозможно переоценить политическое значение данного форума в этом разоренном войной регионе.
Although it is a regional instrument, its global significance is widely recognized. Хотя эта Конвенция является региональным договором, ее глобальное значение широко признано.
Helena Nygren-Krug, WHO, underlined the significance of the World Conference in shedding light onto the issue of health and discrimination. Хелена Нюгрен-Крюг, ВОЗ, подчеркнула большое значение Всемирной конференции в освещении вопроса здравоохранения и дискриминации.
Participation in the Conference carries high political and substantive significance. Участие в Конференции имеет большое политическое и практическое значение.
This Convention is of enormous significance for the country. Данная Конвенция имеет огромное значение для страны.
Accession to the Aarhus Convention is of huge significance for our country. Присоединение к Орхусской Конвенции имеет огромное значение для нашей страны.
This provision of IHL is potentially of great practical and institutional significance. Данное положение МГП потенциально имеет огромное практическое и институциональное значение.
This underlines their large significance as risk factors from the environment for chemical, biological, parasite or some other contaminations. Это подчеркивает их огромное значение как экологических факторов риска химических, биологических, паразитических или каких-либо других отравлений.
There, youth from 128 countries adopted a declaration acknowledging the significance of indigenous knowledge and intergenerational learning in sustainable development. На нем представители молодежи из 128 стран приняли декларацию, в которой признавалось значение народного опыта и международных исследований в области устойчивого развития.
The eradication of poverty and hunger was of critical significance and must be tackled using a comprehensive, multisectoral and coordinated approach. Деятельность по искоренению нищеты и голода имеет жизненно важное значение, и ее необходимо осуществлять на основе всеобъемлющего, многосекторального и скоординированного подхода.
The adoption of the optional protocol therefore held special significance for Pakistan. Поэтому принятие факультативного протокола имеет особое значение для Пакистана.
Indeed, the significance of recognizing a desirable objective as a human right is essentially the corresponding enforcement of obligations. Действительно, значение признания определенной цели в качестве одного из прав человека по сути сопряжено с необходимостью принудительного выполнения обязательств.
The follow-up question took on special significance when the massive and flagrant violations of human rights had a racial discrimination component. Вопрос о последующих мерах приобретает особое значение, когда массовые и вопиющие нарушения прав человека содержат элемент расовой дискриминации.
The role and significance of professional mediation are defined. Определена роль и значение профессионального посредничества.
Of special significance is the proposed amendment to the Law of the Republic of Lithuania on the Legal Status of Aliens. Особое значение имеет предлагаемая поправка к закону Литовской Республики о правовом статусе иностранцев.
The significance of Article 5a Cedaw for the elimination of structural gender discrimination (2004). Значение пункта а) статьи 5 Конвенции для ликвидации структурной гендерной дискриминации (2004 год).
This sixtieth anniversary year is of profound significance. Год шестидесятилетия Организации имеет огромное значение.
Thus, the redistributive potential of policies for health, education and social protection is of major significance. Таким образом, огромное значение имеет перераспределительный потенциал политики в области здравоохранения, образования и социальной защиты.
The authorities must mutually notify each other of matters of significance for the other authority. Государственные органы должны взаимно информировать друг друга о вопросах, имеющих важное значение.
Ukraine considers reform of the Security Council to be of exceptional international significance. Украины убеждена, что реформа Совета Безопасности имеет исключительно важное международное значение.
Albania attaches special significance to the issues of disarmament and of halting the proliferation of weapons of mass destruction, with a view to strengthening international security. Албания придает особое значение вопросам разоружения и пресечения распространения оружия массового уничтожения в целях укрепления международной безопасности.
This significance of registration must be maintained even in the case of application to aerospace vehicles. Это значение регистрации необходимо сохранить даже применительно к аэрокосмическим аппаратам.
In view of that saddening situation, the praiseworthy work that UNRWA carried out since its inception acquired greater significance. В такой бедственной ситуации приобретает еще большее значение та незаменимая деятельность, которую Агентство проводит с момента его создания.
Establishing a new institution, a peacebuilding commission, is of key significance in that regard. Создание нового института, комиссии по миростроительству, имеет в этой связи ключевое значение.