Английский - русский
Перевод слова Significance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Significance - Значение"

Примеры: Significance - Значение
One of them, which was of special significance for his country was the historic mission of the first Ukrainian spaceman Leonid Kadenyuk as a member of the United States Shuttle Colombia Space Mission in November 1997. Особое значение имеет для нее исторический полет первого космонавта Украины Лэонида Кадэнюка в составе экипажа американского космического корабля "Шаттл-Колумбия" в ноябре 1997 года.
Such cases arise when there is need for the further consideration of information relating to the identity of the detainee or the need to elucidate other circumstances of significance for the adoption of a decision on measures of restraint. Таким обстоятельством является необходимость в дополнительном изучении данных о личности задержанного или выяснении других обстоятельств, которые имеют значение для принятия решения об избрании меры пресечения.
The package of forthcoming investments is also very impressive: It includes a joint project of the construction of the new energy block for the NPS, programs for the development of new infrastructure for communication which will be of regional significance. Пакет инвестиций, ожидаемых в ближайшее время, тоже внушителен. Это и совместный проект по строительству нового энергоблока АЭС, и развитие новых транспортных инфраструктур, которые будут иметь серьезное значение для всего региона.
The representative of the United Nations Economic Commission for Europe made a presentation on the sixth updating of the publication "Iron and steel scrap: its significance and influence on further developments in the iron and steel industries", which was in the pre-publication phase. Представитель Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций рассказал о шестом обновленном варианте публикации "Лом черных металлов: его роль и значение с точки зрения дальнейшего развития черной металлургии", который почти готов к выпуску.
The role of civil society in the redissemination of the message of the United Nations and as the Department's partner in this endeavour has taken on growing significance. Все большее значение приобретает роль гражданского общества как средства распространения информации об Организации Объединенных Наций и как партнера Департамента общественной информации в этой области.
Increased enrollment in early childhood development and education (ECDE) - The government recognizes the significance of ECDE as one of the most important levers for accelerating the attainment of its goal of education for all and the Millennium Development Goals (MDGs). Правительство признает значение ВОДРВ в качестве одного из наиболее важных рычагов для ускорения достижения поставленной им цели образования для всех, а также Целей развития тысячелетия (ЦРТ).
It has sections in almost every tuman (district) and viloyat (province) and has immense significance in the tasks of guaranteeing, protecting and advancing women's rights in general. Комитет женщин Узбекистана имеет свои структурные подразделения практически во всех туманах и вилоятах страны, имеет огромное значение в деле обеспечения, защиты и продвижения прав женщин в целом.
(a) Four popular festivals having a common significance based on sharing are celebrated with much pomp at National Level, namely, Chinese Spring Festival, Eid-ul-Fitr, Divali and Christmas; а) на национальном уровне пышно отмечаются четыре народных фестиваля, имеющих общекультурное значение, а именно Китайский праздник весны, Ид-уль-Фитр, Дивали и Рождество;
In responding to the obligations of the CEDAW under this Article with respect to Social Security measures, the issue of care and financial provision for the elderly has a special significance for women in St. Vincent and the Grenadines. С учетом обязательств по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин в соответствии с настоящей статьей вопрос об уходе и финансовой помощи для лиц пожилого возраста в Сент-Винсенте и Гренадинах имеет особое значение для женщин.
Coming from a country that itself is experiencing a latent conflict and which has been engaged in a desperate search for domestic peace, which it fully deserves and which we very much wish to see, that comment takes on emblematic significance. Эта фраза, прозвучавшая в выступлении страны, которая сама находится в условиях скрытого конфликта и отчаянно стремится к достижению внутреннего мира, которого она полностью заслуживает и свидетелями которого нам очень хотелось бы стать, приобретает символическое значение.
The Indian Prime Minister Narendra Modi in his UN address suggested the date of 21 June, as it is the longest day of the year in the Northern Hemisphere and shares a special significance in many parts of the world. Премьер-министр Индии Нарендра Моди в адрес ООН обратился с предложением 21 июня отмечать Международный день йоги, так как это самый длинный день в году (день летнего солнцестояния) в Северном полушарии и имеет особое значение во многих частях мира.
The outbreak of hostilities in Europe in August 1914 was an enormous surprise, but the government of the Union of South Africa was well aware of the significance of the common border South Africa shared with the German colony of South-West Africa. Военные действия, которые начались в Европе в августе 1914 года, были давно ожидаемы, и правительство Южно-Африканского Союза прекрасно осознавало значение, которое будет иметь наличие у него общей границы с германской колонией в Юго-Западной Африке.
According to the World Heritage listing the Royal Exhibition Buildings and Carlton Gardens are "of historical, architectural, aesthetic, social and scientific (botanical) significance to the State of Victoria." В списке объектов Всемирного наследия указано, что Карлтонские сады представляют собой «историческое, архитектурное, эстетическое, социальное и научное значение для штата Виктория».
Later he also visited Pevensey in order to carry out a ritual imitation of William the Conqueror believing his visit to carry a mystical significance in fulfillment of its spiritual one in lieu of a vision he had seen before his departure, in India. Он также посетил местечко «Певенси», где посетил памятник Вильгельму завоевателю, полагая, что этот его визит имеет мистическое значение в исполнении его духовного видения, которое открылось ему в Индии перед самым его отъездом.
A divine king is a monarch who is held in a special religious significance by his subjects, and serves as both head of state and a deity or head religious figure. Божественный царь (англ.)русск. является монархом, который имеет особое религиозное значение для своих подданных, и служит как глава государства и воплощённое божество или главный религиозный деятель.
The significance of the building (opened August 23, 1999, with a concert of the Euskadi Simphonic Orchestra and Ainhoa Arteta) was also eclipsed by the parallel construction of the Guggenheim museum in Bilbao, which was twice as expensive as the Kursaal. К тому же значение комплекса (открытого 23 августа 1999 года концертом симфонического оркестра «Euskadi» и Айнхоа Артеты) падало в глазах общественности в связи с параллельным строительством Музей Гуггенхайма в Бильбао, чья стоимость в 2 раза превышала цену комплекса в Сан-Себастьяне.
In his article, "Recovering the visual history of the Andrée expedition" (2004), Tyrone Martinsson has lamented the traditional focus by previous researchers on the written records-the diaries-as primary sources of information; he renewed his claim for the historical significance of the photographs. В своей статье «Recovering the visual history of the Andrée expedition» (2004) Тайрон Мартинссон сожалеет о том, что предыдущие исследователи в основном традиционно ориентировались на письменные отчёты, то есть дневники, как основные источники информации, и снова предлагает признать историческое значение фотографий.
Regarding the aspect of prevention of using abortion as a substitute for contraceptive pregnancy prevention measures, the newly passed regulation under the Law on Health Insurance is of essential significance, according to which the costs for abortion without medical indication are levied completely on the woman herself. Что касается вопроса о предотвращении использования аборта в качестве альтернативы контрацептивным методам, особо важное значение имеет недавно принятый Закон о медицинском страховании, в соответствии с которым все расходы на аборт без медицинских показаний несет сама женщина.
Bearing in mind the significance of the Board's emphasis of matter, the Committee recommends that the Secretary-General be requested to strive to achieve an unqualified audit with no emphasis of matter in the next financial statement. Учитывая важное значение уделения Комиссией особого внимания этому вопросу, Комитет рекомендует просить Генерального секретаря добиваться вынесения заключения ревизоров без каких бы то ни было оговорок в следующем финансовом отчете.
Land law, a legalized land program of DPR Korea, was of significance in bringing about a great change in the development, protection, and management of land and improving the people's living environment. Земельный кодекс, будучи законодательной фиксацией земельной программы Республики, имел важное значение в свершении заметных перемен в землеустройстве, охране земли и уходе за ней, а также в оздоровлении жизненной обстановки населения.
Specialists from the Department of Cosmetology and Rehabilitation give special attention to the face and body skin care, being aware of the significance of processes taking place in epidermis and in organism as a whole, and of their effect on the skin condition and appearance. Особое значение специалисты отделения косметологии и реабилитации клиники Medical придают уходу за кожей лица и тела, понимая всю значимость процессов, происходящих в эпидермисе и дерме, а также в организме в целом, и их влияние на состояние кожи и ее внешний вид.
In this context, Protocol n. 5 on the extension of the terms of the state Agreement on the Russian military base acquires special significance - it is aimed at the maintenance of peace and security in the South Caucasus and the Caucasus in general. В этом контексте, конечно, очень важное значение имеет и Протокол Nº5 о продлении сроков действия межгосударственного Договора о российской военной базе, который направлен на поддержание мира и безопасности на Южном Кавказе и Закавказье в целом.
This broad-based solidarity movement has likewise underscored the significance of solidarity relations and activities to push forward a people's righteous cause. Это движение солидарности, опирающееся на поддержку широких народных масс, также продемонстрировало важное значение установления уз солидарности и принятия действий в поддержку справедливого дела этого народа.
On this, the sixty-fifth anniversary of the victory over fascism, the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation strongly affirms that the Nuremberg trials are of timeless historical significance and that their outcome is not subject to revision. Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации в год 65-летия Великой Победы над фашизмом решительно заявляет, что историческое значение Нюрнбергского процесса непреходяще, итоги его не подлежат пересмотру.
The case should be one of principle or in the interest of the public or of significance to the applicant's social or occupational situation. Этот подход возможен в ситуациях, когда речь идет о принципиально важном деле, или о деле, имеющем общественное значение, или о деле, имеющем важное значение для социального или профессионального статуса заявителя.