Английский - русский
Перевод слова Significance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Significance - Значение"

Примеры: Significance - Значение
In calling the meeting to order, the President highlighted the importance of the South in terms of its population, the diversity of its bio-resources, the vastness of its energy resources and therefore its significance for sustainable human development. Открывая сессию, Председатель подчеркнул важное значение стран Юга с точки зрения их населения, разнообразия их биологических ресурсов, огромных запасов их энергетических ресурсов и, таким образом, их значения для устойчивого развития в интересах человека.
As a result, ethnic background and clan identity are of greatest significance, and access to justice and resources depends very much on the relative power of the clan or faction; В результате этого особое значение приобретают этническое происхождение и принадлежность к тому или иному клану, а возможность обращения к правосудию и доступа к имеющимся ресурсам во многом зависит от сравнительного могущества того или иного клана или группировки;
Considering also the significance of the scientific achievements of crystallography, as illustrated by twenty-three Nobel Prizes awarded in the area, and that crystallography is still fertile ground for new and promising fundamental research, принимая во внимание важное значение научных достижений в области кристаллографии, подтвержденное тем, что Нобелевская премия 23 раза присуждалась за исследования в этой области, и то, что кристаллография по-прежнему представляет собой плодородную почву для новых и многообещающих фундаментальных исследований,
In the event that the text of the New York Convention is paraphrased in the implementing legislation, what is the legal significance of the text of the New York Convention? 1.1.3 В том случае, если в законодательных актах, вводящих в действие Нью-йоркскую конвенцию, лишь излагается содержание ее текста, то какое юридическое значение имеет сам текст Нью-йоркской конвенции?
Further aware of, and recognizing, the significance of the UNITAR/ILO/OECD Global Partnership for Capacity Building to implement the GHS for building capacities at all levels to achieve the 2008 target; сознавая далее и признавая важное значение глобального партнерства ЮНИТАР/МОТ/ОЭСР в области создания потенциала для внедрения СГС с целью создания потенциала на всех уровнях и достижения цели внедрения системы к 2008 году;
Significance of CR-VS for development and related concerns Значение регистрации актов гражданского состояния и статистики естественного движения населения для развития и соответствующие аспекты
Agricultural History - Presented to James Watson of Massey University, New Zealand, for his scholarly study, "The Significance of Mr. Richard Buckley's exploding trousers". Джеймс Уотсон из университета Мэсси - за исследование «Значение взрывающихся брюк мистера Ричарда Баркли».
In November 2009, the Federal Foreign Office hosted an international conference in Berlin entitled "Towards an FMCT: Significance, Political Context and Technical Implications", in which representatives from 44 States participated. В ноябре 2009 года федеральное министерство иностранных дел организовало в Берлине международную конференцию под названием «Навстречу договору о запрещении производства расщепляющегося материала: значение, политический контекст и технические последствия», в которой приняли участие представители 44 государств.
They include: Criminal Law and its Significance in Securing Human Rights, by M.N. Kadyrov; Ensuring Legality in Operational Measures, by V.G. Karimov; The Problem of Ensuring the Procedural Rights of Minors, by A.A. Kulakhmetov; Они включают: "Уголовное законодательство и его значение в обеспечении прав человека", Кадыров М.Н.; "Обеспечение законности в ходе проведения оперативных мероприятий", Каримов В.Г.; "Проблема процессуального обеспечения прав несовершеннолетних", Кулахметов А.А.;
If the Mode value is given and is not equal to zero and if Number and Significance are negative, rounding up is carried out based on the absolute value of Number. Если значение "Режим" указано и не равно нулю и если значения параметров "Число" и "Точность" являются отрицательными, то округление производится на основании абсолютного значения числа.