Английский - русский
Перевод слова Significance
Вариант перевода Значение

Примеры в контексте "Significance - Значение"

Примеры: Significance - Значение
PBBs were found in all studies, but, because of the limited data, the significance is unclear. ПБД были обнаружены во всех исследованиях, однако ввиду ограниченного характера данных, значение результата представляется неясным.
Where the public sector is increasingly handled like the private sector, partnerships and outsourcing are gaining in significance. В случае, когда в государственном секторе все больше применяются подходы, принятые в частном секторе, партнерства и привлечение сторонних ресурсов приобретает все большее значение.
It elaborates on the significance and potential of these developments for UNCCD financing and recommends alternative options for policymakers. В нем рассматривается значение и потенциал этих изменений для финансирования деятельности по осуществлению КБОООН и рекомендуются альтернативные варианты финансирования для директивных органов.
A resolution on an issue of such significance to the future management of the Organization should not have been imposed through a vote. Резолюция по вопросу, имеющему столь важное значение для будущего управления Организацией, не должны была быть навязана путем голосования.
This provision is of enormous significance in the context of combatting stigma. Это положение имеет особое значение в контексте борьбы со стигматизаций.
It was clear that managing the flow of information became increasingly important if information of global significance was to reach a broad audience. Совершенно ясно, что управление потоком информации приобретает все более важное значение для обеспечения того, чтобы информация глобальной значимости попадала в распоряжение широкой аудитории.
This has important significance for the punishment, correction and prevention of acts of torture. Это имеет крайне важное значение для предотвращения актов пыток, наказания за их применение и исправления допущенных нарушений.
The significance of the 2010 review cycle Важное значение цикла 2010 года по рассмотрению действия Договора
UNIDO will also provide assistance to address the growing significance of private sector requirements for enterprise systems and product standards. ЮНИДО будет содействовать также учету приобретающих все более важное значение требований частного сектора в отношении стандартов систем и продукции предприятий.
Also the significance of research for the implementation of the Convention is stressed. Подчеркивается, что важное значение для осуществления Конвенции имеют также исследования.
The pivotal significance of national ownership of the development process was stressed throughout the symposium. На всех этапах симпозиума подчеркивалось основополагающее значение национальной ответственности в вопросах развитиях.
Its significance as the first-ever truly national dialogue in Lebanon, without any third-party presence, is not to be underestimated. Его значение как первого подлинно национального диалога в Ливане без какого-либо присутствия третьих сторон нельзя недооценивать.
With that in mind, special significance is being attached to international cooperation in the field of education at all its levels. С этой целью придается особое значение международному сотрудничеству в сфере образования на всех его уровнях.
The participants noted the relevance and significance of the country-led initiative in the development of the non-legally binding instrument. Участники отметили актуальность и значение этого странового мероприятия для составления не имеющего обязательной юридической силы документа.
In post-conflict contexts, the United Nations has emphasized the significance of a comprehensive approach to security for sustainable peace. В постконфликтных условиях Организация Объединенных Наций подчеркивает значение всеобъемлющего подхода к обеспечению безопасности в интересах устойчивого мира.
In preparing courses and curricula, we recognized the significance of expertise, cooperation and involvement of relevant stakeholders. Что касается подготовки учебных курсов и учебных программ, то мы признали важное значение наличия квалифицированных специалистов, сотрудничества и участия соответствующих заинтересованных сторон.
It is an issue of high significance for all States. Она имеет огромное значение для всех государств.
The States members of SCO note that the geopolitical and economic significance of Central Asia is increasing. Государства - члены ШОС констатируют, что геополитическое и экономическое значение Центральной Азии возрастает.
Draft article 3 is of an overriding significance. Проект статьи 3 имеет колоссальное значение.
UNEP stressed that regional and international cooperation was of vital significance to address the problem of abandoned, lost and derelict fishing gear. ЮНЕП подчеркнула, что региональное и международное сотрудничество имеет жизненное значение для преодоления проблемы выброшенных, утерянных и покинутых рыболовных снастей.
The significance of the Russian-German reconciliation is clearly underestimated. Так, явно недооценивается значение российско-германского примирения.
Therefore, this year's meeting of the General Assembly on development takes on special significance. Поэтому в этом году заседание Генеральной Ассамблеи, посвященное развитию, приобретает особое значение.
Some politicians tried to diminish the significance of the attacks, while others promptly condemned them. Некоторые политические деятели пытались приуменьшить значение этих нападений, в то время как другие сразу же осудили их.
The report attaches considerable significance to the illumination of legal and organizational mechanisms for safeguarding women's rights in Uzbekistan. Существенное значение придается в докладе освещению правовых и организационных механизмов обеспечения прав женщин в Узбекистане.
A great deal of significance is attached to data obtained as a result of in-depth scientific and sociological studies. При этом большое значение придается материалам, полученным в результате глубоких научных и социологических исследований.