Английский - русский
Перевод слова Romania
Вариант перевода Румыния

Примеры в контексте "Romania - Румыния"

Примеры: Romania - Румыния
Turning to the situation in Burundi, Romania, like other Council members, welcomes the considerably improved prospects for peace in that country. Что же касается ситуации в Бурунди, то Румыния, подобно другим членам Совета, рада существенному улучшению перспектив для мира в этой стране.
Romania believes that that support can best be provided through a continued multisector United Nations presence in Timor-Leste that includes a limited military component. Румыния считает, что такая поддержка может быть наилучшим образом оказана посредством постоянного многосекторального присутствия Организации Объединенных Наций в Тиморе-Лешти, включающего ограниченный военный компонент.
Moreover, it was not just a national question, as citizens of other countries such as Thailand and Romania had been abducted as well. Кроме того, это не просто национальный вопрос, поскольку совершаются похищения также граждан других стран, таких как Таиланд и Румыния.
Romania had made a submission to the Committee in May 2004 with regard to the same project that was later the subject of the inquiry procedure. В мае 2004 года Румыния направила Комитету представление, касающееся того же проекта, в отношении которого в последующий период была инициирована процедура запроса.
For its part, Romania is temporarily increasing its military presence in Afghanistan, with 400 additional troops as supplementary assistance in providing security for the elections. Со своей стороны, Румыния временно увеличит свое военное присутствие в Афганистане, направив еще один контингент в составе 400 военнослужащих в качестве дополнительной помощи в целях обеспечения безопасности в период проведения выборов.
A Conference on Governance, which included participants from CIS, Latin America and Africa, was held in Bucharest, Romania, in August 1997. В августе 1997 года в Бухаресте, Румыния, была проведена конференция по вопросам правления, в которой приняли участие представители СНГ, Латинской Америки и Африки.
31 The supplementary reporting format can be found at: < >. 33 Bulgaria, Croatia and Romania aligned themselves with this statement. Дополнительная форма для представления информации размещена по адресу: < >. Болгария, Румыния и Хорватия присоединились к этому заявлению.
Romania was also cited as a good example; there each of the 15 ethnic groups had a guaranteed mandate, and Croatia seven guaranteed minority mandates. В качестве наглядного примера называлась и Румыния; у каждой из проживающих там 15 этнических групп есть гарантированные места в парламенте, а в Хорватии для представителей меньшинств выделяется семь таких мест.
Romania associates itself with the statement made by the Portuguese Presidency of the European Union on behalf of its members and associated countries. Румыния присоединяется к заявлению, сделанному Португалией в качестве страны, председательствующей в Европейском союзе, от имени его членов и присоединившихся государств.
Perhaps - but Serbia, Romania, Bulgaria are dubious; even more so the idea of Russia as part of this new Europe. Быть может, да, но Сербия, Румыния, Болгария выглядят сомнительно; еще более сомнительной кажется идея России как части этой новой Европы.
The Dutch professor who fears that Romanians may start to order his life might reflect that Romania itself is changing as a result of EU membership. Голландский профессор, который боится, что румыны могут начать распоряжаться его жизнью, возможно, размышляет о том, что сама Румыния меняется в результате членства в ЕС.
Romania has participated effectively in the work of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, acting as Vice-President from its establishment in 1959 to 1997. Румыния вносит эффективный вклад в работу Комитета по использованию космического пространства в мирных целях, заместителем Председателя которого со времени его учреждения в 1959 году по 1997 год являлся представитель Румынии.
Chairman: Ms. Sandru (Romania) (Vice-Chairman) Председатель: г-жа ШАНДРУ (заместитель Председателя) (Румыния)
and M. Chiculita, SIDEX, Romania) и М. Чикулита, А.О. СИДЕКС, Румыния)
(Prepared by P. Tocu, Metallurgical Research Institute, Romania) (Автор: П. Току, Научно-исследовательский институт металлургии, Румыния)
Alternate: Petru Pavel Gavrilescu (Romania) Заместитель: Петру Павел Гаврилеску (Румыния)
Article 1, paragraph 3 Guinea, Romania Статья 1, пункт 3 Гвинея, Румыния
(b) European Futures Studies Course, Bucharest, Romania, 1992; Ь) учебный курс по футурологии для европейских стран, Бухарест, Румыния, 1992 год;
Romania: Norica Nicolai, Ion Gorita, Victoria Sandru Румыния: Норика Николаи, Ион Горита, Виктория Сандру
The following countries have made pledges: Croatia, Belgium and Norway. Germany, Greece and Romania indicated their wish to provide financial support. Следующие страны объявили о своих взносах: Хорватия, Бельгия и Норвегия. Германия, Греция и Румыния указали о своем желании предоставить финансовую поддержку.
Chair: Her Excellency Ambassador Anda Filip (Romania) Председатель: Ее Превосходительство Посол Анда Филип (Румыния)
Austria, Bosnia and Herzegovina, Denmark, Romania and Ukraine: draft resolution Австрия, Босния и Герцеговина, Дания, Румыния и Украина: проект резолюции
Figure 5 shows that the main countries-receptors of lead deposition from Ukrainian sources are the Russian Federation, Romania and Belarus. На рис. 5 показано, что основными странами-получателями осаждений свинца из украинских источников являются Российская Федерация, Румыния и Беларусь.
Mr. Nicolae Heredea, Director, NHN Ecoinvest, Bucharest, Romania г-н Николае Хередя, директор, "НХН Экоинвест", Бухарест, Румыния
Chairman: Mr. Virgil Muşatescu, President, Romanian Association for Energy Policies, Romania Председатель: г-н Вирджил Музатеску, председатель, Румынская ассоциация по энергетической политике, Румыния