Английский - русский
Перевод слова Romania
Вариант перевода Румыния

Примеры в контексте "Romania - Румыния"

Примеры: Romania - Румыния
At the same time, Romania will continue to contribute military technology and personnel to help build the capacity of Afghanistan's national armed forces. В то же время Румыния продолжает поставлять военную технологию и персонал для оказания помощи в наращивании потенциала Афганских национальных вооруженных сил.
Mr. Dorel Colodeiciuc (Romania) was re-elected Vice-Chairman. Г-н Дорел Колодейчук (Румыния) был переизбран заместителем Председателя.
The Seminar had been was held in Poiana Brasov, Romania, in March 2003. Семинар состоялся в городе Пояна-Брашов (Румыния) в марте 2003 года.
Romania is considering the possibility of a Security Council resolution on the issue in 2005. Румыния рассматривает возможность принятия в 2005 году резолюции Совета Безопасности по этому вопросу.
Let me say straightforwardly that Romania values the Secretary-General's vision of reform. Позвольте мне прямо заявить о том, что Румыния высоко оценивает видение Генерального секретаря, касающееся реформы.
Slovenia and Romania have opened liaison offices in Pristina. Словения и Румыния открыли отделения по связи в Приштине.
Bulgaria, Romania and the Russian Federation are eligible for partial financial assistance (DSA only). Болгария, Российская Федерация и Румыния имеют право на получение частичной финансовой помощи (только суточные).
The largest exporter is Romania, with Germany, Latvia and France all close behind. Крупнейшим экспортером является Румыния, за которой непосредственно следует Германия, Латвия и Франция.
Ms. Florica Baltaretu (PATROMIN, Romania) delivered a presentation on "Sustainable Development of the Romanian Mining Industry". Г-жа Флориса Балтарету (ПАТРОМИН, Румыния) выступила с сообщением на тему "Устойчивое развитие горнодобывающей промышленности Румынии".
The main countries of origin of such persons are Ucraine, Moldova, Romania and Bulgaria, etc. К числу основных стран происхождения этих лиц относятся Украина, Молдова, Румыния, Болгария и т.д.
Greece, Italy and Romania were in arrears for 2004. Задолженность за 2004 год имели Греция, Италия и Румыния.
Romania is living a historical moment of transformation and challenges. Румыния переживает исторический период преобразований и решения серьезных задач.
This is also why, together with its European partners, Romania supports the draft resolution to establish such a day of remembrance. Это также является причиной, по которой Румыния поддерживает проект резолюции об объявлении Дня памяти.
Romania has gradually increased its contribution towards resolving global development issues. Румыния постепенно наращивает свой вклад в урегулирование вопросов глобального развития.
Romania is carrying her share of this burden all the way through the process. Румыния намерена вносить свой вклад в эти усилия на протяжении всего этого процесса.
Romania was among the first countries to embark on efforts undertaken globally, as well as regionally, to combat this scourge. Румыния была в числе первых стран, которые присоединились к глобальным и региональным усилиям по борьбе с этим бедствием.
Romania has now been a Member of the United Nations for half a century. Вот уже пятьдесят лет Румыния является членом Организации Объединенных Наций.
Romania has already transmitted its proposal for the set of questions, via the SECI Center in Bucharest. Румыния уже направила свое предложение в отношении конкретного перечня вопросов через расположенный в Бухаресте Центр SECI.
Romania has not imposed an economic, commercial and financial embargo against Cuba since the adoption of General Assembly resolution 60/12. Румыния не вводила экономической, торговой и финансовой блокады в отношении Кубы с момента принятия резолюции 60/12 Генеральной Ассамблеи.
Bulgaria, Croatia and Romania advanced further in meeting their EU accession requirements, improving their legal framework for competition policy. Болгария, Румыния и Хорватия продвинулись дальше по пути выполнения требований о присоединении к ЕС, улучшив свою правовую базу в области конкуренции.
It will soon expand to include Bosnia and Herzegovina, Croatia, Macedonia, Romania, Serbia and Montenegro. В скором времени ею будут охвачены Босния и Герцеговина, Македония, Румыния, Сербия и Черногория и Хорватия.
Furthermore, Romania and Bulgaria are expected to become full European Union members in a few months. Кроме того, Румыния и Болгария, как ожидается, через несколько месяцев станут полноценными членами Европейского союза.
Romania subscribes to the statement made by the President of Finland on behalf of the European Union, and fully shares the views expressed therein. Румыния присоединяется к заявлению, сделанному президентом Финляндии от имени Европейского союза, и полностью разделяет высказанные в нем взгляды.
Romania is trying hard to make significant contributions to the maintenance of peace throughout the world. Румыния принимает энергичные меры с целью внести весомый вклад в поддержание мира во всем мире.
Romania will soon have the honour to host the eleventh summit of la Francophonie. Скоро Румыния будет иметь честь провести у себя одиннадцатую Встречу на высшем уровне Франкоязычного сообщества.