Английский - русский
Перевод слова Romania
Вариант перевода Румыния

Примеры в контексте "Romania - Румыния"

Примеры: Romania - Румыния
Votes obtained were as follows: Mihai Silviu German (Romania) (144 votes), Yuri Borisovitch Kazmin (Russian Federation) (143 votes) and George Jaoshvili (Georgia) (136 votes). Голоса распределились следующим образом: Михай Силвиу Джерман (Румыния) (144 голоса), Юрий Борисович Казмин (Российская Федерация) (143 голоса) и Георгий Джаошвили (Грузия) (136 голосов).
Canada (9) India (9), Ecuador (8), Egypt (8), the Republic of Moldova (8), Poland (7), Romania (7) and the Russian Federation (7) also figure prominently. Выделяются также в этом плане Канада (9), Индия (9), Эквадор (8), Египет (8), Республика Молдова (8), Польша (7), Румыния (7) и Российская Федерация (7).
In favour: Albania, Azerbaijan, Czech Republic, Estonia, Georgia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Sweden, Ukraine, United States of America Голосовали за: Азербайджан, Албания, Венгрия, Грузия, Латвия, Литва, Польша, Румыния, Словакия, Соединенные Штаты Америки, Украина, Чешская Республика, Швеция, Эстония
(c) Capacity for Water Cooperation (CWC) Workshop on "Water and Health" (Bucharest, Romania, 14-16 May 2008). с) рабочее совещание по проблемам воды и здоровья в рамках проекта "Потенциал для сотрудничества по водным ресурсам" (ПСВР) (Бухарест, Румыния, 1416 мая 2008 года).
Germany (64 billion tkm) and the Netherlands (42 billion tkm) were responsible for 77% of the 2006 performance, followed by France, Belgium and Romania (between 8-9 billion tkm). Германия (64 биллионов ткм) и Нидерланды (42 биллионов ткм) были ответственны за 77% показателей 2006 года, за ними следуют Франция, Бельгия, Румыния (между 8-9 биллионов ткм.
A glance at the "top 10" countries of destination in the period 2004-2007 shows that Romania was the commonest destination for repatriation (11%), followed by Morocco (10%) and Poland (7%). Из списка первых десяти стран назначения в период 2004-2007 годов явствует, что основной страной назначения репатриантов была Румыния (11%), за которой следуют Марокко (10%) и Польша (7%).
(c) At the same time as informing their own public (Azerbaijan, France, Moldova, Romania, Sweden), in principle (Denmark); с) одновременно с информированием общественности собственной страны (Азербайджан, Молдова, Румыния, Франция, Швеция), в принципе (Дания);
(b) Local authorities (Denmark, Estonia, Kyrgyzstan, Romania, Slovakia, Sweden, Switzerland); Ь) местные органы власти (Дания, Кыргызстан, Румыния, Словакия, Швейцария, Швеция, Эстония);
(b) In meetings (Austria, Bulgaria, Croatia, Denmark, Germany, Hungary, Latvia, Netherlands, Poland, Romania, Switzerland); Ь) на совещаниях (Австрия, Болгария, Венгрия, Германия, Дания, Латвия, Нидерланды, Польша, Румыния, Хорватия, Швейцария);
(e) The notification and response took two months (Kyrgyzstan), one month (Lithuania), or four to six weeks (Romania); ё) уведомление и ответ заняли два месяца (Кыргызстан), один месяц (Литва) и четыре-шесть недель (Румыния);
Central authorities (Denmark, Estonia, Finland, Hungary, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Moldova, Romania, Slovakia, Slovenia, Sweden, Switzerland, Turkmenistan, Ukraine); с) центральные органы (Венгрия, Дания, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Молдова, Румыния, Словакия, Словения, Туркменистан, Украина, Финляндия, Швейцария, Швеция, Эстония);
Bulgaria and Romania referred to the second bridge over the Danube River between the two countries (already the subject of a Convention fact sheet available on the Convention's website); Ь) Болгария и Румыния привели в качестве примера второй мост через Дунай между этими двумя странами (информация о котором уже размещена на веб-сайте Конвенции);
To the Command of the MNF-I it also stated that, "Romania considered it appropriate that Mr. Munaf remains in the custody of the Multi-National Force." Командованию МНС-И оно заявило также, что "Румыния считает уместным, чтобы г-н Мунаф оставался под стражей в Многонациональных силах".
Czech Republic, Georgia, Germany, Italy, New Zealand, Poland, Republic of Moldova, Romania, Tonga Германия, Грузия, Италия, Новая Зеландия, Польша, Республика Молдова, Румыния, Тонга, Чешская Республика.
Belize, Bolivia, Croatia, Cyprus, Democratic Republic of the Congo, Denmark, Estonia, France, Gambia, Kenya, Netherlands, New Zealand, Niger, Peru, Republic of Korea, Romania, Samoa and Serbia and Montenegro. Белиз, Боливия, Гамбия, Дания, Демократическая Республика Конго, Кения, Кипр, Нигер, Нидерланды, Новая Зеландия, Перу, Республика Корея, Румыния, Самоа, Сербия и Черногория, Франция, Хорватия и Эстония.
The secretariat reported that Ukraine and the European Community had provided the missing responses on the 1988 Protocol on Nitrogen Oxides and the 1998 Protocol on Heavy Metals respectively, but that Iceland, Liechtenstein, Luxembourg and Romania had not yet provided any response to the 2004 questionnaire. Секретариат сообщил, что Украина и Европейское сообщество представили недостающие ответы соответственно по Протоколу по окислам азота 1998 года и Протоколу по тяжелым металлам 1998 года, а Исландия, Лихтенштейн, Люксембург и Румыния пока еще не представили никакого ответа на вопросник 2004 года.
(e) Romania continues to believe that the main priorities to be pursued in the field of nuclear disarmament remain the NPT universality, the entry into force of the CTBT, as well as the negotiation of the Fissile Materials Cut-Off Treaty. е) Румыния по-прежнему считает, что главными приоритетами, которыми надлежит заниматься в области ядерного разоружения, остается достижение универсальности ДНЯО, вступление в силу ДВЗЯИ, а также проведение переговоров по договору о запрещении производства расщепляющегося материала.
(k) On 16 September 2007, Romania signed the Global Nuclear Energy Partnership (GNEP) Statement of Principles, as a full member among 21 countries sharing the common vision of the worldwide expansion of nuclear energy for peaceful purposes in a safe and secure manner. к) 16 сентября 2007 года Румыния подписала Заявление о принципах Глобального ядерного энергетического партнерства (ГЯЭП) в качестве полноправного члена среди 21 страны, разделяющей общую концепцию всемирного распространения ядерной энергии в мирных целях на безопасной и надежной основе.
Europe (Belgium, Czech Republic, Finland, France, Greece, Hungary, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Spain and Sweden) Европа (Бельгия, Венгрия, Греция, Испания, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Финляндия, Франция, Чешская Республика, и Швеция)
Also, while commending South African authorities for the policies adopted in the field of public health and the measures taken to fight against HIV/AIDS, Romania recommended to South Africa to increase its measures to eliminate the discriminatory barriers to access health services for people living with HIV/AIDS. Кроме того, высоко оценив принятие южноафриканскими властями мер в области охраны здоровья населения и мер по борьбе с ВИЧ/СПИДом, Румыния рекомендовала Южной Африке активизировать меры по устранению дискриминационных барьеров на пути доступа к медицинским услугам для людей, живущих с ВИЧ/СПИДом.
To implement the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol, and ensure that the refugee recognition procedures be improved in line with international refugee law (Romania); осуществлять Конвенцию о статусе беженцев 1951 года и Протокол к ней 1967 года, а также обеспечить приведение процедур признания статуса беженцев в соответствие с международным беженским правом (Румыния);
Organization of illegal migration: 16 channels (Italy - 11, Austria - 1, Cyprus - 1, United Kingdom - 1, and Romania - 2); организация незаконной миграции - 16 каналов (Италия - 11, Австрия -1, Кипр - 1, Англия -1 и Румыния - 2);
Romania enquired whether the State was considering signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and whether institutions in Turkmenistan include a specialized structure to coordinate work on countering discrimination against women. Румыния спросила, рассматривает ли государство вопрос о подписании и ратификации Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и имеется ли среди учреждений Туркменистана какая-либо специализированная структура для координации деятельности по борьбе с дискриминацией в отношении женщин.
Country profiles on the housing sector (Romania - 2000, Republic of Moldova - 2001, Albania 2002, Armenia 2002/2003, Russian Federation 2003/2004, Serbia and Montenegro 2004/2005) Пострановые обзоры жилищного сектора (Румыния - 2000 год, Республика Молдова - 2001 год, Албания - 2002 год, Армения - 2002/2003 годы, Российская Федерация - 2003/2004 годы, Сербия и Черногория - 2004/2005 годы)
Contributions offered by: Czech Republic, Finland, Georgia, Italy, Lithuania, Mexico, Netherlands, Portugal, Romania, Spain, Sweden, Switzerland, Ukraine, United Kingdom, Eurostat and UNECE Материалы представят: Чешская Республика, Грузия, Испания, Италия, Литва, Мексика, Нидерланды, Португалия, Румыния, Соединенное Королевство, Украина, Финляндия, Швейцария, Швеция, Евростат и ЕЭК ООН.