Marc Emillian Morar (Romania) |
Марк Эмиллиан Морар (Румыния) |
A. Bulgaria and Romania |
А. Болгария и Румыния |
Mihai Silviu German (Romania) |
Михай Силвиу Герман (Румыния) |
Pakistan, Romania, Slovakia |
Пакистан, Румыния, Словакия |
Alexandru Ciorobea (Romania) |
Александру Чоробя (Румыния) |
Four weeks (Romania); |
а) четыре недели (Румыния); |
Mr. Viorel Blujdea (Romania) |
Г-н Виорел Блуждя (Румыния) |
Romania - 1 person, |
Румыния - 1 лицо, |
Romania has transposed all European Commission (EC) Directives on interoperability. |
Румыния транспонировала во внутреннее законодательство все принятые Европейской комиссией (ЕК) директивы об эксплуатационной совместимости. |
Bulgaria, Portugal and Romania are undertaking work to update to UNFC-2009. |
В настоящее время Болгария, Португалия и Румыния проводят работу по обновлению прежней версии с ее адаптацией к РКООН-2009. |
Romania accepts MLA requests and supportive documentation in Romanian, English and French. |
Румыния принимает просьбы об оказании взаимной правовой помощи и подтверждающую документацию на румынском, английском и французском языках. |
Romania provides annual reports to the BTWC Confidence Building Measures programme. |
Румыния представляет ежегодные доклады программе по мерам укрепления доверия Конвенции по биологическому и токсинному оружию. |
Romania is effectively self-sufficient in electricity. |
Румыния для своих нужд производит достаточный объем электроэнергии. |
In September 2006 Romania organized the 11th Summit of the Francophonie with OHCHR participation. |
В сентябре 2006 года Румыния организовала одиннадцатую Конференцию глав государств и правительств стран-членов Франкоязычного сообщества с участием УВКПЧ. |
Save the Children- Romania (SC-R) recommended that Romania establish an Ombudsman for Children. |
Организация "Спасите детей - Румыния" (СД-Р) рекомендовала Румынии учредить должность уполномоченного по правам ребенка. |
Romania and Bulgaria were blacklisted at Schengen's inception. |
При введении шенгенских соглашений и Румыния, и Болгария оказались в черном списке. |
Romania initiated the General Strategy on Sport and Physical Education 20052008. |
Румыния приступила к осуществлению общей стратегии развития спорта и физического воспитания на период 2005 - 2008 годов. |
But Poland, Romania and the Czech Republic are believed to be ranked high on the list of favorable host countries. |
Но Польша, Румыния и Чешская республика первые в списке стран претендентов. |
This section is now in Alba Iulia, Romania, and belongs to the Batthyaneum Library founded by the bishop. |
Эта часть хранится сейчас в Альба-Юлии, Румыния и относится к библиотеке Батьяни. |
Romania is, after France second agrarian country in Europe, With a surface devoted to growing corn 3.5 million hectares. |
Румыния - вторая по величине сельскохозяйственная страна в Европе после Франции. |
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women encouraged Romania to consider ratifying ICRMW. Romania pledged in 2006 to finalize its domestic procedure of ratification of OP-CAT. |
Основные договоры, участником которых Румыния не является: ФП-КПП, МКПТМ, КПИ, КПИ-ФП и КНИ. Румыния обещала в 2006 году завершить свою внутреннюю процедуру ратификации ФП-КПП8. |
Mr. Ungureanu (Romania): Romania joins and fully supports the statement to be delivered by the representative of the United Kingdom on behalf of the European Union. |
Г-н Унгуряну (Румыния) (говорит по-английски): Румыния присоединяется к заявлению, которое будет сделано представителем Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии от имени Европейского союза, и полностью его поддерживает. |
COMMENTARY: The coin toss has determined that Romania will go first. |
Жребий решил, что Румыния бьет первой. |
Germany appears unconvinced that Romania is ready for Schengen membership and suggests that Romania and Bulgaria be looked at separately, on their own merits. |
Германия сомневается в том, что Румыния готова для вступление в Шенгенское соглашение, и предлагает рассмартривать Румынию и Болгарию по отдельности, согласно достижениям каждой из стран. |
Mr. Motoc (Romania): I should first like to congratulate the Secretary-General for having presented us, as usual, a through report on cooperation between the United Nations and regional organizations, an area of topical interest to Romania. |
Г-н Моток (Румыния) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы выразить признательность Генеральному секретарю за представление доклада о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций и региональными организациями, представляющем для Румынии большой интерес. |