Английский - русский
Перевод слова Romania
Вариант перевода Румыния

Примеры в контексте "Romania - Румыния"

Примеры: Romania - Румыния
later: Mr. Dumitriu (Vice-Chairman) (Romania) затем: г-н ДУМИТРИУ (Румыния)
Mr. Ioan Barac (Romania); г-н Йоан Барак (Румыния);
Romania became a pilot country for the "Partners in action" programme, aimed at encouraging a partnership approach between the United Nations system and the business community. Румыния стала страной проведения экспериментальной программы «Партнеры в действии», нацеленной на поощрение партнерских связей между системой Организации Объединенных Наций и сообществом предпринимателей.
Romania has made the relationship between global and regional organizations in stabilization processes a main thread of its mandate as an elected member of the Security Council. Румыния провозгласила взаимодействие между глобальными и региональными организациями в процессах стабилизации одним из главных элементов своего мандата как избранного члена Совета Безопасности.
Moderator: Ms. Cornelia Rotaru, General Director, Chamber of Commerce and Industry (Romania) Координатор: г-жа Корнелия Ротару, Генеральный директор, Торгово-промышленная палата (Румыния)
Romania considers additional protocols to be an integral part of the IAEA safeguards system and attaches a high priority to their implementation by all States concerned. Румыния считает, что дополнительные протоколы являются неотъемлемой частью системы гарантий МАГАТЭ, и придает большое значение их осуществлению всеми соответствующими государствами.
During the past year, Romania had continued to strengthen cooperation with ESA with a view to deeper integration of its space research and industrial capabilities in European programmes. В прошедшем году Румыния продолжала укреплять сотрудничество с ЕКА с целью более глубокого интегрирования своего космического научно-исследовательского и промышленного потенциала в европейские программы.
Romania, which is a country undergoing transition to a market-oriented economy, has been focusing its attention on creating a functioning market for the housing sector. Румыния как страна, находящаяся на этапе перехода к рыночной экономике, сосредоточивает свое внимание на создании функционального рынка для жилищного сектора.
In this connection, Romania considers that the recent ratification of the Treaty by Colombia and Malaysia constitutes a major step towards attaining this goal. И в этом отношении Румыния считает, что недавняя ратификация Договора Колумбией и Малайзией представляет собой большой шаг вперед в русле этой цели.
Romania reiterates its confidence in the capacity of the Human Rights Council to become a sound and credible example in the institutional system devoted to protecting human rights. Румыния подтверждает свою уверенность в способности Совета по правам человека стать надежным и авторитетным примером в организационной системе защиты прав человека.
First, Romania is party to the majority of the key multilateral treaties and conventions identified as such by the Secretary-General in the context of the Millennium Summit. Во-первых, Румыния является участником большинства многосторонних договоров и конвенций, которые Генеральный секретарь в контексте Саммита тысячелетия определил как ключевые.
Four Central and Eastern European countries (Armenia, Georgia, Moldova and Romania), have finalized and adopted their NAPs to implement the UNCCD. НПД по осуществлению КБОООН были завершены и приняты четырьмя центрально- и восточноевропейскими странами (Армения, Грузия, Молдова и Румыния).
Mr. Petru Dumitriu (Romania) 135 votes Г-н Петру Димитриу (Румыния) 135 голосов
Romania welcomes the decisions by the United States of America and the Russian Federation to further cut down their strategic nuclear weapons and to increase transparency in nuclear disarmament as a confidence building measure. Румыния приветствует решения Соединенных Штатов и Российской Федерации о дальнейших сокращениях своих стратегических ядерных арсеналов и повышении транспарентности в сфере ядерного разоружения в качестве меры укрепления доверия.
Romania considers export control as an essential contribution to ensure the objectives of non-proliferation and actively participates in the Zangger Committee and the Nuclear Suppliers Group. Румыния считает, что экспортный контроль вносит существенный вклад в обеспечение целей нераспространения, и активно участвует в Комитете Цангера и Группе ядерных поставщиков.
Romania endorsed the work being done by the Department of Peacekeeping Operations to develop standardized generic training modules, and welcomed the useful training seminars held in various regions. Румыния одобряет работу Департамента операций по поддержанию мира по созданию стандартизованных типовых учебных модулей и позитивно оценивает эффективные учебные семинары, проведенные в различных регионах.
Author: Mrs. Andriana Ciuchea, National Commission for Statistics, Romania Автор: г-жа Андриана Чукеа, Национальная комиссия статистики, Румыния
Rapporteur: Mr. Aurel Varduca (Romania) Докладчик: г-н Аурел Вардука (Румыния)
Bachelor's Degree, Electrical Engineering, Polytechnic Institute, Bucharest, Romania Степень бакалавра, электротехнический факультет Политехнического института, Бухарест, Румыния
Brasov, Romania, 4 - 6 September 2002 Брашов, Румыния, 4-6 сентября 2002 года
Romania, Croatia: The services of outside (licensed) organizations are used to carry out repair work (the consumer pays the bill). Румыния, Хорватия: Прибегают к услугам сторонних (лицензированных) организаций для проведения ремонтно-восстановительных работ (расходы несет потребитель).
H.E. Ms. Ecatarina Andronescu, Minister of Education and Research, Romania Ее Превосходительство г-жа Екатерина Андронеску, министр образования и науки, Румыния
Romania: statement by Alexandru Niculescu, Permanent Representative Румыния: заявление Постоянного представителя Александру Никулеску
In July 1996, Romania submitted a project proposal for the co-financing of the European Bank of Reconstruction and Development pilot project "Thermal Energy Conservation". В июле 1996 года Румыния представила предложение в отношении совместного финансирования пилотного проекта Европейского банка реконструкции и развития "Сбережение тепловой энергии".
Mr. Marius Ioan Dragolea (Romania) Г-н Мариус Ион Драголеа (Румыния)