Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Отдел

Примеры в контексте "Office - Отдел"

Примеры: Office - Отдел
Howard Goss, interim director of the state's attorney's office, criminal division... taking over for Abrams. Говард Госс, временный директор муниципальной адвокатуры, криминальный отдел... вместо Абрамс.
The Knick's social welfare office account. Отдел по социальному обеспечению больницы Никербокер.
The first time you came to this office I told you our department is interested in facts. При первой нашей встрече я сказал, что наш отдел интересуется только фактами.
Agents from the NCIS office there are bringing her in. Агенты морпола доставят ее в свой отдел.
It was damaged somehow, made its way to the dead letter office. Оно было повреждено и попало в отдел пропавших писем.
I can't go back to the dead letter office now. Я не могу вернуться в отдел пропавших писем сейчас.
It arrived, addressed directly to the dead letter office. Эта посылка прибыла непосредственно в отдел невостребованных писем.
I am being transferred to the public relations office. Меня перевели в отдел связей с общественностью.
The Division noted that a district office had been used to accommodate visitors overnight and that information may have been compromised. Отдел отметил, что для кратковременного размещения посетителей использовалось районное отделение, отметив при этом, что эта информация может оказаться недостоверной.
The Division noted that one country office did not maintain up-to-date contracts with several of its key suppliers while still using their services. Отдел отметил, что некоторые страновые отделения не обновляли контракты с рядом своих основных поставщиков, хотя и пользовались их услугами.
An R&D Department and Technical office of 25 technicians for on demand lift design is available for customized needs. Исследовательский отдел и техническое бюро по разработке лифтов состоит из 25 сотрудников и в распоряжении для любых потребностей и запросов.
Benny, get me the Winchford Nursing Home personnel office now. Бенни, найди мне отдел кадров дома престарелых в Уинчфорде.
Our department is working with the office Of foreign assets control. Наш отдел работает с Управлением контроля зарубежных активов.
The mandate of the Division was to ensure the mainstreaming of women's concerns into all UNDP's headquarters and country office activities. Возложенный на Отдел мандат заключается в обеспечении учета женской проблематики во всех мероприятиях ПРООН на уровне штаб-квартиры и страновых отделений.
Meet me in the office section. Я сейчас пойду в отдел канцтоваров.
The office of the National Commissioner of Police operates a particular investigation department whose duties include investigation of all such complaints. В составе управления Национального комиссара полиции функционирует особый следственный отдел, в обязанности которого входит расследование всех таких жалоб.
The WID office provides guidance at the level of programme design and implementation. Отдел РЖР предлагает консультации на этапе разработки и осуществления программ.
DOS and the concerned geographic division will continue to monitor the performance of this office. Отдел служб надзора и соответствующий географический отдел будут продолжать наблюдать за деятельностью этого отделения.
If the office space were not provided, it would realign the budget accordingly. Если служебные помещения не будут предоставляться, Отдел скорректирует бюджет соответствующим образом.
Its front office includes a marketing and customer service department. В его дирекции существует отдел маркетинга и обслуживания пользователей.
The Division will be headed by a senior official and will comprise functional units and an office for outside information sources. Отдел будет возглавлять старшее должностное лицо, а в его состав будут входить функциональные подразделения и бюро по внешним источникам информации.
The office has two regional branch offices: the land use planning office and the State Land Cadastre registration office. Отделение имеет два региональных отдела: отдел землепользования и регистрационный отдел государственного земельного кадастра.
It also has an office in New York and an outreach office in the United Republic of Tanzania. Она также имеет отделение в Нью-Йорке и пропагандистский отдел в Объединенной Республике Танзании.
Each headquarters division, country office, multi-country office and regional office is required to follow the internal control framework process to implement its own controls in the context of its specific office structures. Каждый отдел штаб-квартиры, страновые отделения, межстрановые отделения и региональные отделения должны следовать процедурам системы внутреннего контроля в целях осуществления собственного контроля в контексте их конкретных служебных структур.
Gender statistics-dedicated office within the national statistical office Специализированный гендерно-статистический отдел в составе национального статистического ведомства