Okay, so Jane and Michael's first night as husband and wife went from a dream to a nightmare. |
Итак, Джейн и Майкл в свою первую брачную ночь пережили всё от сказки до кошмара. |
Great. So, you bring Mary and Jane into town to Dr. Balderin. |
Итак, отведёшь Мэри и Джейн в город к д-ру Балдарайну. |
That this baby has a lot more in common with Jane than the tattoo. |
У этого ребенка и Джейн общее не только тату. |
I know, my new dress, my new shoes, my new friend, Jane Chapman. |
Новое платье, новые туфли и новая подруга - Джейн Чапмэн. |
My Jane looks well, does she not? |
Моя Джейн прекрасно выглядит, правда? |
Can you get started on those red Jag phone calls, Jane? |
Займёшься звонками по красному ягуару, Джейн? |
26 votes for the First Lady Claire Underwood, and our three remaining votes for the Mayor of Mobile, Alabama's own Jane Winthrop. |
26 голосов первой леди Клэр Андервуд и три голоса за мэра Мобила, уроженки Алабамы Джейн Уинтроп. |
Other than the strands of Jane's hair found in Ramos's jacket, there's nothing that links the two. |
Не считая пряди волос Джейн, найденной в куртке Рамос, ничто этих двоих не связывает. |
Can this be my little cousin Jane? |
Неужели это моя маленькая кузина Джейн? |
And as for our Jane, well, she's trying to juggle being a mommy with her dreams of becoming a writer of romance. |
А что касается нашей Джейн, ну, она пытается быть мамой с ее мечтами стать писательницей романов. |
Which brings us here, now, to Jane and the dreamy professor |
Которого мы видим здесь, сейчас Джейн и мечтательный профессор |
You can understand Jane's alarm, right? |
Вы можете понять тревогу Джейн, правда? |
See, after he and Xo broke up, he and Jane got into a fight. |
После того как Ксо с ним рассталась, он и Джейн поссорились. |
Jane Seymour, Neil Patrick Harris, well, they're all going to this big-shot healer out here, so here I am. |
Джейн Сеймур, Нил Патрик Харрис, они все обращались к этому крутому здешнему целителю, поэтому я здесь. |
We humbly ask you to comfort your servants in their grief and to receive Catherine Jane into the arms of your mercy. |
Мы смиренно просим утешить твоих рабов в их горе и проявить милосердие к рабе твоей Кэтрин Джейн. |
I've got some major reservations about Jane's alibi. |
У нас есть проблемы с алиби Джейн. |
So you don't think Jane had anything to do with Carter's disappearance? |
Так ты считаешь, что Джейн не имеет отношения к исчезновению Картера? |
Why don't you focus on cutting the wires and disarm the shotgun aimed at my face and stop talking about Jane. |
Может, ты сфокусируешься на перерезании проводов и обезвреживании пушки, нацеленной мне в лицо, и прекратишь разговоры о Джейн. |
You give Calamity Jane to Nedley, OK? |
Отдай Бедовую Джейн Нидли, хорошо? |
This is about not being able to find a link between Maura's kidnapper, Joe Harris, and Jane. |
Пытаюсь найти связь между похитителем Моры, Джо Харрисом и Джейн. |
I want to meet Sweet Lady Jane! |
Я хочу встретить Сладкую Леди Джейн! |
What are you doing here, Jane? |
Что ты здесь делаешь, Джейн? |
How do you find being a lady, Jane? |
Как тебе нравится быть леди, Джейн? |
I should probably go see what Jane's up to. |
Пойду, гляну, чем там Джейн занята. |
Mitchell: HOW ARE YOU BETTER AT THIS THAN JANE FONDA? |
Насколько же ты в этом лучше Джейн Фонды? |