Jane must've dipped the kid's candle in the stuff before he gave it to him. |
Джейн, скорее всего, окунул свечу мальчишки в этот состав перед тем как отдать. |
Mr. Jane, this is Agent Vint Molinari, missing persons. |
Мистер Джейн, это агент Винт Молинари, отдел по розыску пропавших. |
I want to preserve this Jane forever. |
Я хочу, чтобы эта Джейн осталась навсегда. |
Well, Jane, looks like you and me are the only ones with holiday spirit. |
Ну, Джейн, похоже ты и я единственные, у кого праздничное настроение. |
Jane, listen to the man with the gun. |
Джейн, послушайся человека с пистолетом. |
I am Senior Undersecretary Dolores Jane Umbridge. |
Я - первый заместитель министра Долорес Джейн Амбридж. |
I didn't realize you were a Jane Austen fan. |
Я не знала, что ты фанат Джейн Остин. |
I think you had better leave right now, Mr. Jane. |
Я думаю, вам лучше уйти прямо сейчас, мистер Джейн. |
Now, look here, Jane dear. |
Посмотри сюда, Джейн, дорогая. |
Jane, dear, of course not. |
Джейн, дорогая, конечно, нет. |
Jane's howling for you in the kitchen, Margaret. |
Джейн взывает к вам с кухни, Маргарет. |
Jane darling, we've had wars before without the world breaking. |
Милая Джейн, были войны и прежде, и мир не обрушился. |
But, Jane dear, I like jazz. |
Но, Джейн, дорогая, я люблю джаз. |
Really, Jane dear, you're quite hopeless. |
Джейн, дорогая, действительно, ты совершенно безнадежна. |
I have such a lot in common with Jane Austen. |
У нас столько общего с Джейн Остен. |
But even she was better than Jane. |
Но даже она была лучше чем Джейн. |
Jane, I believe you know exactly what's going on. |
Джейн, я думаю, ты знаешь, что сейчас происходит. |
They'll suck in Hastings using his mistress, Jane Shore, as bait. |
Они обставят Хестингса, сделав наживкой его любовницу, Джейн Шор. |
I'm so happy for you, Jane. |
Я так за тебя счастлива, Джейн. |
Jane, Frankie isn't anybody. |
Джейн, Фрэнки не кто попало. |
I'm... Detective Jane Rizzoli, Boston Homicide. |
Я... детектив отдела убийств Джейн Риццоли. |
Jane, it'll only take an hour. |
Джейн, это займет всего час. |
Jane has worked out that Red John is one of seven men. |
Джейн выяснил, что Кровавый Джон - один из семи мужчин. |
Jane said not to lean on Mylar too hard. |
Джейн сказал не давить на Майлара слишком сильно. |
You know, the trick that Jane can't figure out. |
Ну, ты понимаешь, трюк, который Джейн не смог понять. |