Jane will certainly check to make sure her work passes the test. |
Джейн обязательно удостоверится, что ее работа проходит этот тест. |
At least Jane's still bringing them together. |
По крайне мере Джейн все еще сближала их. |
Jane, look, I'm so sorry. |
Джейн, слушай, мне очень жаль. |
And now's a good time to remind you that Jane's fiancé is a detective. |
И сейчас самое время напомнить, что жених Джейн работает детективом. |
It should be noted that Jane found this more than slightly offensive. |
Нужно отметить, что Джейн восприняла это более чем слегка оскорбительно. |
I thought I was going to die, Jane. |
Джейн, я думал, что умру. |
Which brings us to last night, just after Jane and Michael's romance-novel-worthy kiss. |
Что приводит нас к прошлой ночи, после достойного-любовного-романа поцелуя Джейн и Майкла. |
And so Jane and Michael were back together. |
Теперь Джейн и Майкл снова вместе. |
I mean, that's a little early, Jane. |
Я считаю, это немного рановато, Джейн. |
Jane and I have been getting our signals crossed. |
Джейн и я, наши сигналы разминулись. |
I'd be lying if I said Jane didn't briefly consider it. |
Я бы солгал, если сказал что Джейн не быстро обдумала это. |
Jane realized her book and Angelique's weren't actually that similar. |
Джейн поняла, что ее книга не была так уж похожа на книгу Анжелики. |
Jane! Gloves on when pouring nitrogen. |
Джейн, надевай перчатки, когда используешь нитроген. |
That's Jane, who knew all about the bunkers. |
Это Джейн, которая знает всё о бункерах. |
You're in a pickle, Jane. |
Ты в трудной ситуации, Джейн. |
Jane, you assaulted a federal officer. |
Джейн, ты напала на федерального агента. |
Kids become their parents, Jane. |
Дети становятся своими родителями, Джейн. |
Put that down and look at me, Jane. |
Положи это и посмотри на меня, Джейн. |
Jane, I eat those cookies because it makes him happy. |
Джейн, я ем это печенье потому что это делает его счастливым. |
Look, before we bring him in, get a statement from Jane Tyler. |
Послушай, прежде чем мы вызовем его сюда, получи показания от Джейн Тайлер. |
I'm happy that you've met Jane. |
Я рада, что ты встретил Джейн. |
Celeste, we can't let Jane go on that trip. |
Селеста... Джейн нельзя никуда ехать. |
I can't feel, Jane. |
Я не могу чувствовать, Джейн. |
Wait - when I played Jane Musket in the school play the last three weekends - thanks for coming... |
Погодите, когда я играла Джейн Мушкет в школьной пьесе в выходные последних трех недель - спасибо, что пришли... |
Jane Gloriana Villanueva never spent said money. |
Джейн Глориана Виллануэва никогда не тратила сбережения. |