Kat, we're having Jane time now. |
Кэт, у нас сейчас время Джейн. |
Jane, we're so happy for you - and so incredibly proud. |
Джейн, мы так рады за тебя и невероятно гордимся тобой. |
Jane, he's the first guy that you said "I love you" to. |
Джейн, он первый парень, которому ты призналась в любви. |
Jane, I liked your pitch. |
Джейн, мне понравился Ваш питч. |
Not just us. Jane, your good strong wife... |
Джейн, твоя замечательная сильная жена... |
You'll be fine, Jane. |
У тебя все получится, Джейн. |
Jane Quimby, you are breaking my heart. |
Джейн Квимби, ты разбиваешь мне сердце. |
I'm glad you're here, Jane. |
Я рад, что ты здесь, Джейн. |
Jane, Farrell got to Cavanaugh. |
Джейн, Фаррелл добралась до Кавано. |
Jane, your brother has killed someone that is very close to me. |
Джейн, твой брат убил того, кто был мне очень близок. |
You compromised this mission, Jane. |
Ты подвергла риску нашу операцию, Джейн. |
Because Jane wasn't asking me to choose. |
Потому что Джейн не просила меня выбирать. |
Patterson, it's Weller and Jane. |
Петерсон. Это Веллер и Джейн. |
Jane, I know who you are. |
Джейн, я знаю, кто ты. |
Jane and I will fly to D.C. |
Мы с Джейн летим в Вашингтон. |
You didn't choose this life, Jane. |
Ты не выбирала эту жизнь, Джейн. |
Patterson, this is between me and Jane. |
Петерсон, это наше с Джейн дело. |
Jane didn't have the shot. |
У Джейн не было возможности выстрелить. |
Flagrant. Careful, Jane, Lucy is right. |
Осторожнее, Джейн, Люси права. |
Jane, you're an artist. |
Джейн, ты у нас художница. |
Jane and I really aren't in the mood to take the bus back. |
Мы с Джейн не в настроении ехать домой в автобусе. |
Twenty million women, and I had to marry Jane Fonda. |
20 миллионов женщин, а я женился на Джейн Фонда. |
The difference between 32 and 33 degrees is enormous, Jane. |
Джейн, между 32 и 33 градусами существует огромная разница. |
Jane, you've got to see this. |
Джейн, тебе лучше на это посмотреть. |
My head went there, too, Jane. |
Мне это тоже пришло в голову, Джейн. |