Bob and Jane will be here with me on Monday. | Боб и Джейн будут со мной в эфире в понедельник. |
And, Jane, you might want to take care of that mess down in the basement. | И, Джейн, ты должно быть захочешь разобраться с тем беспорядком в подвале. |
Jane, if there was anything else out there, I would have found it. | Джейн, если бы было что-то еще, я бы это нашел. |
I'm actually looking for Jane. | Я вообще-то ищу Джейн. |
Jane... I was looking for you. | Джейн... я тебя искал. |
You'll be hearing from the attorney general shortly regarding Mr. Jane's conduct. | Вы скоро услышите, что скажет генеральный прокурор На счёт поведения мистера Джейна. |
Keith, Marvin, would you escort Mr. Jane to the office? | Кейт, Марвин, не могли бы вы проводить Мистера Джейна в кабинет? |
The one that interviewed Jane. | Того, кто брал интервью у Джейна. |
Anything on the Jane bus angle? | Что-нибудь об автобусной версии Джейна? |
We left Jane in Mexico. | Мы оставили Джейна в Мексике. |
I never know how to act around Jane normally. | Я никогда не знала, как обычно надо вести себя с Джейном. |
Jane and I will talk to the Sinner Saints. | А мы с Джейном побеседуем со Святыми Грешниками. |
Do you want him to do to Jane what he did to Gabriel? | Вы хотите, чтобы он сделал с Джейном то же самое, что и с Гэбриэлом? |
It involves Patrick Jane. | Это связано с Патриком Джейном. |
Where's the Jane connection? | Он связан с Джейном? |
You should have told Jane there won't be any time to press that button. | Ты должен сказать Джэйн не будет никакого времени, чтобы нажать кнопку. |
He asked to see Jane, not Deb. | Он хочет видеть Джэйн, не Дэб. |
Jane is sick, so Tricia's filling in. | Джэйн заболела, так что Триша займет её место |
(Man On TV) Jane, in virtually every opinion poll taken in the state of Florida over the last five years, the citizens have overwhelmingly supported the death penalty. | (Говорит по телевизору мужчина) Джэйн, практически в каждом опросе общественного мнения, проведенном в штате Флорида за последние 5 лет, граждане в подавляющем большинстве случаев поддерживали смертную казнь. |
Calamity Jane's on a northwest tack. | Джэйн Келли мчится на северо-запад. |
Now, you told Jane you didn't recognize her picture. | В сказали Джейну, что не узнаете её на фотографии. |
I'd like to give Jane 48 hours. | Я бы хотела дать Джейну 48 часов. |
Still think we shouldn't tell Jane and Lisbon? | Всё ещё считаешь, что нам не следует рассказывать об этом Джейну и Лисбон? |
Okay, get a list of what's missing and call Jane and ask him why he isn't here already. | Подготовьте список того, что пропало, и позвоните Джейну, спросите, почему его до сих пор нет. |
But if you'll allow Mr. Jane here to conduct a search, | Но, если вы позволите Джейну провести обыск, |
I mean, I read "Jane Eyre" in college. | Конечно, я читал "Джен Эйр" в колледже. |
Joe and Jane normal expect some entertainment for their nickel! | Нормальные Джо и Джен заплатили пять центов за представление! |
Jane, time over on Nath. | Джен, заканчивай с Натом. |
I hold Mr. Jane's search to be illegal, and any evidence discovered then or during the sting is hereby excluded as fruit of the poisonous tree. | Я признаю обыск, проведенный мистером Джен, незаконным, и любые свидетельства, обнаруженные в результате его или операции с подставой соответственно исключаются из дела, как добытые незаконным путем. Видео... исключается. |
Her name is Jane or Jan or something similar. | Зовут ее Джейн, или Джен, или что-то вроде этого. |
I happened to see on the tv in our recreation area the announcement about Patrick Jane. | Я увидел по телевизору объявлению о Патрике Джейне. |
Boss, no disrespect, but I think we need Jane. | Босс, извините, но я считаю, что мы нуждаемся в Джейне. |
Your Honor, I would ask you to simply to look at the record of Patrick Jane. | Ваша честь, я хотел бы спросить вас. взглянуть на записи о Патрике Джейне. |
If you're asking about Jane, I don't know. | Если вы о Джейне, то я не знаю. |
We want to talk about Jane. | Мы хотим поговорить о Джейне. |
In 2008, Plain Jane Automobile released The Collector. | В 2008 году Plain Jane Automobile записали свой первый полноформатный альбом The Collector. |
But US Routes in the system do use parts of five toll roads: US 51 uses part of the Jane Addams Memorial Tollway in Illinois; the old road is Illinois Route 251. | В то же время в четырёх местах автомагистрали США используют маршрут платных дорог: US 51 частично проходит по платной магистрали Jane Addams Memorial Tollway в Иллинойсе. |
Plain Jane Automobile began as a collaboration between Duke Crider and Luis Mejia. | История Plain Jane Automobile началась в 2001 году с сотрудничества Джеймса «Дюк» Крайдера и Луиса Мехиа. |
In Nevil Shute's novel Lonely Road (1932) the main character, Malcolm Stevenson, was a Royal Navy Lieutenant on the Q-ship Jane Ellen which sank a U-boat in World War 1. | В романе Невила Шюта Lonely Road (1932) главный герой, Малькольм Стивенсон, - лейтенант Королевского флота, служивший на корабле-ловушке Jane Ellen и потопивший немецкую подводную лодку во время Первой мировой войны. |
Jane Birkin/Serge Gainsbourg (also known as Je t'aime... moi non plus) is a 1969 collaborative studio album by Serge Gainsbourg and Jane Birkin. | Jane Birkin/Serge Gainsbourg (также известен под названием Je t'aime... moi non plus) - совместный альбом Сержа Генсбура и Джейн Биркин. |
Jane's reported that a YJ-12A was supposedly in development in 2004. | Jane's сообщил, что YJ-12А была разработана предположительно в 2004 году. |
Jane's Addiction was scheduled to begin recording its next album in mid-1989. | Jane's Addiction планировали начать запись своего нового альбома в середине 1989 года. |
Farrell created the touring festival Lollapalooza as a farewell tour for Jane's Addiction in 1991; it has since evolved into an annual destination festival. | Фаррел создал фестиваль Lollapalooza в качестве прощального тура для его группы Jane's Addiction, в 1991 году, с тех пор он превратился в ежегодный музыкальный фестиваль. |
During live performances of "Warped", the band sometimes played a sample of the song "Three Days" by Jane's Addiction (former band of then-guitarist Dave Navarro) at the end of the song. | Во время концертных исполнений «Warped» группа иногда играла отрывок из песни «Three Days» группы Jane's Addiction (бывшего коллектива Дэйва Наварро) в конце песни. |
By the end of the tour, Jane's Addiction was headlining clubs and theaters. | К концу тура, уже Jane's Addiction были хедлайнером во многих клубах и залах. |
Jane, Parker wants to see us in his office. | Джей, Паркер хочет, чтобы мы обе зашли к нему в офис. |
Jane, what are you guys seeing in Florida? | Джей, что вам ребята известно о Флориде? |
Look, Jane, there's a four-"cheese" | Джей, смотри, у них есть "четыре сыра" |
Jane, come on. | Джей, да ладно тебе. |
Now, driving a Lexus has always been like sitting in a bucket of warm wallpaper paste reading a Jane Austen novel. | Всегда ощущение от управления Лексусом было сродни тем ощущениям, как будто Вас запихнули В клей для обой и заставили при этом читать Джей Остин. |