We're still missing the fifth Dear Jane gang member. | Нам до сих пор нне хватает пятого члена банды "Дорогая Джейн". |
Don't be late, Jane. | Не опаздывайте, Джейн. |
Let go of my arm, Jane. | Отпусти мою руку, Джейн. |
No. Jane, Maura suffered a... | Джейн, Мора перенесла... |
Will you let me kiss you, Jane? | Позвольте поцеловать вас, Джейн |
The doctors say Jane's stable. | Врачи говорят, что состояние Джейна стабильное. |
Can I ask what the deal is with you and Jane? | Могу я спросить какое дело у тебя и Джейна? |
Jane will get fired from the CBl. | Джейна уволят из КБР. |
Grace, have you seen Jane? | Грейс, ты видела Джейна? |
Jane has an idea. | У Джейна есть идея. |
Jane and I will talk to the Sinner Saints. | А мы с Джейном побеседуем со Святыми Грешниками. |
The characters in the film, portrayed by Thomas Jane and Laurie Holden respectively, instead share a more emotional relationship. | У героев фильма, сыгранных актёрами Томасом Джейном и Лори Холден, существует куда более сильная, эмоциональная связь. |
He doesn't want to work with Jane, so he's transferring to another unit. | Да. Он не хочет работать с Джейном и поэтому перевелся в другое отделение. |
What's wrong with Jane? | Что случилось с Джейном? |
I want you and Jane to go talk to Archie Sr. | Вы с Джейном побеседуйте с Арчи-отцом. |
You should have told Jane there won't be any time to press that button. | Ты должен сказать Джэйн не будет никакого времени, чтобы нажать кнопку. |
Why the gloomy snout, Jane? | Почему такая мрачная рожа, Джэйн? |
Jane was - was hoping that you would be my guest to "The Spectator" party. | Джэйн надеялась что ты будешь моим гостем на вечеринке "Обозревателя" |
A G.I. Jane in the house. [Laughs] | Солдат Джэйн в доме. (Смеется) |
Jane's friend found you to be charming. | Подружка Джэйн нашла тебя очаровательным. |
LaRoche told Jane he had the box for nine years. | ЛаРош сказал Джейну, что эта коробка у него уже 9 лет. |
Look, just to save time here, I'm sorry, but I can't cut your man Jane any slack on his bail. | Чтобы не затягивать процесс, простите, но я не могу снизить сумму залога этому вашему Джейну. |
Remember Hellion told Jane and Lisbon he didn't know D'Stefano? | Помнишь, Хеллион сказал Джейну и Лисбон, что не знает ДиСтефано? |
But if you'll allow Mr. Jane here to conduct a search, | Но, если вы позволите Джейну провести обыск, |
So you be sure to tell Jane I say "thanks a lot." | Поэтому передавайте от меня Джейну "Огромное спасибо." |
"Jane Eyre" is 600 pages. | В "Джен Эйр" 600 страниц. |
Joe and Jane normal expect some entertainment for their nickel! | Нормальные Джо и Джен заплатили пять центов за представление! |
Because I happen to think YOU have a better chance of finding Jane Finn than Carter and his team, but you need some help. | Потому что мне пришло в голову, что у вас шансы найти Джен Финн получше, чем у Картера и его команды, но вам нужна помощь. |
Jane tried to stop him, but he read your letters. | Джен Джини пыталась помешать ему, но он прочел твои письма. |
Booked under Jane Eyre. | Бронь на имя Джен Эйр. |
I was - I was thinking about Jane. | Я... Я думала о Джейне. |
If you're asking about Jane, I don't know. | Если вы о Джейне, то я не знаю. |
How does Jane seem to you? | Что ты думаешь о Джейне? |
Jane's not the problem. | Проблема не в Джейне. |
We want to talk about Jane. | Мы хотим поговорить о Джейне. |
Odetta acted in several films during this period, including Cinerama Holiday (1955); a cinematic production of William Faulkner's Sanctuary (1961); and The Autobiography of Miss Jane Pittman (1974). | Одетта приобрела известность и как актриса: она снялась в нескольких фильмах, включая «Cinerama Holiday» (1955), «Sanctuary» по одноимённому роману Уильяма Фолкнера, «The Autobiography of Miss Jane Pittman» (1974). |
In Nevil Shute's novel Lonely Road (1932) the main character, Malcolm Stevenson, was a Royal Navy Lieutenant on the Q-ship Jane Ellen which sank a U-boat in World War 1. | В романе Невила Шюта Lonely Road (1932) главный герой, Малькольм Стивенсон, - лейтенант Королевского флота, служивший на корабле-ловушке Jane Ellen и потопивший немецкую подводную лодку во время Первой мировой войны. |
then he, without long thinking, has taken name 'Jane' (蛇根), which just also translated as Snake Root. | тогда он, недолго думая, взял готовое имя Jane (蛇根), которое как раз и переводится как SnakeRoot. |
Let us also mention the work of the teams of Suvi Gezari (2006), Geoffrey C. Bower (2011) as well as J. Guillochon and E. Ramirez-Ruiz (2015) and Jane Dai et al. (2018). | Отметим также работу команд Suvi Gezari (2006), Geoffrey C. Bower (2011), J. Guillochon и E.Ramirez-Ruiz (2015), а также Jane Dai с соавторами (2018). |
His wife, Jane A. Taubman, is a professor of Russian at Amherst College. | Его супруга, Джейн Таубман (англ. Jane A. Taubman), как и он является профессором Амхерстского колледжа. |
The Lollapalooza festival was created by Farrell as a farewell tour for Jane's Addiction. | Фестиваль Lollapalooza был создан Фарреллом в качестве прощального тура для Jane's Addiction. |
Farrell again toured with Jane's Addiction in 2001 and 2003. | Фаррелл снова гастролировал с Jane's Addiction в 2001 и 2003 годах. |
From there they got together and jammed on covers of Soundgarden, Alice in Chains, Jane's Addiction and clicked. | После они собрались и сыграли каверы на Soundgarden, Alice in Chains, Jane's Addiction. |
Jane's Addiction's official website was updated in February 2009 stating that there was to be another club show soon. | Официальный сайт Jane's Addiction был обновлен в феврале 2009 года, сообщая, что скоро будет шоу в другом клубе. |
Jane's Addiction plays an intense brand of '70s-influenced arty metal; so does Soundgarden. | Jane's Addiction играют мощный вариант арт-метала, навеянный музыкой 1970-х, так же как и группа Soundgarden... |
Jane's mom had an incident with her pilates machine. | У мамы Джей произошел инцидент с тренажером для пилатеса. |
Jane, Parker wants to see us in his office. | Джей, Паркер хочет, чтобы мы обе зашли к нему в офис. |
Jane, what are you guys seeing in Florida? | Джей, что вам ребята известно о Флориде? |
Look, Jane, there's a four-"cheese" | Джей, смотри, у них есть "четыре сыра" |
Now, driving a Lexus has always been like sitting in a bucket of warm wallpaper paste reading a Jane Austen novel. | Всегда ощущение от управления Лексусом было сродни тем ощущениям, как будто Вас запихнули В клей для обой и заставили при этом читать Джей Остин. |