| However, Jane overacted. | Тем не менее, Джейн переиграла. |
| I can't ask Jane... | Нет, я не могу просить Джейн. |
| My boss, Jane. | Да. Мой босс, Джейн. |
| Jane's new in town. | К тому же, Джейн в городе новичок. |
| I kind of told Jane. | Я, вроде как, все рассказала Джейн. |
| Jane we had something. | Джейн... у нас что-то было. |
| No secrets, Jane. | Никаких секретов Джейн. Никакой лжи. |
| So maybe Jane was right. | Итак, возможно, Джейн был прав. |
| The sand Jane found. | Песок, который Джейн нашел в кармане Сильвана |
| Jane, be strong. | ЛИЛЛИ: Джейн, будь сильной. |
| Jane... the real Jane. | Джейн... настоящая Джейн. |
| Jane? ls that Jane? | Джейн? Это была Джейн? |
| Jane, Jane, hang on. | Джейн, Джейн, постой. |
| SO WHAT ABOUT JANE? | Так что насчёт Джейн? Джейн? |
| Jane, Kristen, Kristen, Jane. | Кристен, Кристен - Джейн. |
| Jane, come on! | ЛИЛЛИ: Джейн, идём! ЛУИ: |
| Jane? Security just called. | Джейн, только что звонили из охраны. |
| So Jane was right. | То есть, Джейн был прав. |
| So thanks, Jane! | Так вот, спасибо, Джейн! |
| Director Jane Bentley, NCS. | Директор Джейн Бентли. Министерство связи ВМС. |
| I'm Baby Jane Hudson. | Я... Я - Бэби Джейн Хадсон. |
| You blindsided me, Jane. | Ты действовала у меня за спиной, Джейн. |
| Jane and your friend know. | Джейн и твой друг уже в курсе этого! |
| Jane says you know stuff. | Джейн сказал, что ты что-то знаешь. |
| Jane lives in the building. | Мы с Джейн живем в одном здании. |