| Why did you do that, Jane? | Почему ты сделала это, Джейн? |
| So, Jane, can you stop the publication of this book or not? | Так Джейн, ты можешь остановить публикацию этой книги или нет? |
| If Jane hadn't been so sure, I'd have missed it, too. | Если бы Джейн не был так уверен, я бы пропустил тоже. |
| Why are you lurking out there, Mr. Jane? | Почему вы прячетесь там, мистер Джейн? |
| Jane, how many messages do I have to leave you? | Джейн, сколько сообщений я должна тебе оставить? |
| Now, Jane, I know you don't need my advice, but... | Джейн, вам мои советы ни к чему, но вы знаете... |
| I mean, I believe Jane has rounds in the morning, and would benefit from an extra pair of hands. | Я хотела сказать, у Джейн утром обход, и ей не помешала бы лишняя пара рук. |
| Did you used to work here, then, Jane? | Так ты раньше здесь работала, Джейн? |
| Jane, you're part of your own right, not filling a gap. | Джейн, ты здесь полноправный сотрудник, никакая не подмена. |
| I want you to be kinder to Jane and your father than they are to you now. | Постарайся быть к Джейн и отцу добрее, чем они к тебе сейчас. |
| Well, I tell you, she's not doing Baby Jane any favor. | Всё это никак не поможет Бэби Джейн. |
| You know what I am, Jane? | Ты знаешь кто я, Джейн? |
| What if Jane were asked to attach a figurine of two men holding hands? | Если бы Джейн попросили прикрепить фигурку двух мужчин, держащихся за руки? |
| Jane, will you be my best man? | Джейн. ты будешь моим свидетелем? |
| Her name is Jane Bingum, and she's my new lawyer. | Это Джейн Бингам, и она мой новый адвокат |
| But really, Jane, the reason I'm here is because I think it's time we had one of our talks. | Если серьезно Джейн, причина по которой я здесь пришло время для разговора. |
| And you're good at your job, Jane, that's why everybody wants you. | А ты профессионал, Джейн, поэтому ты нам нужна. |
| Jane, this... no, this is what happens with fillers. | Джейн, вот... что делает с людьми ботокс. |
| Ms. Pope, Jane Powell, Assistant U.S. Attorney. | Мис Поуп. Джейн Поуел. Заместитель прокурора |
| Jane, what did you do to me? | Джейн, что вы со мной сделали? |
| Anne, do you think Jane could have done that? | Анна, ты считаешь, Джейн могла сделать такое? |
| Next we've got a John Jones, then Jane Jones. | Следующим идет Джон Джонс, затем Джейн Джонс. |
| Jane, go for a man your own age! | Джейн, найди уже мужика своего возраста! |
| If the man's intentions towards Jane are serious, I can't see why he'd object to doing so. | Если намерения мужчины по отношению к Джейн серьезны, не понимаю, зачем ему возражать. |
| What, that plain Jane that he carries on with? | Что эта за простушка Джейн о которой он заботится? |