Well, I really need more comparable data, Jane. |
Мне действительно нужно больше данных для сравнения Джейн. |
I got your message, Mr. Jane. |
Я получил ваше сообщение, мистер Джейн. |
Jane, I'm in the middle of questioning. |
Джейн, я на середине допроса. |
Jane, I'm asking you, please stay here. |
Джейн, я прошу тебя, пожалуйста, оставайся здесь. |
Get 'em back together, Jane. |
Ну так собери их вместе, Джейн. |
Live in Hollywood, I'm Jane Yamamoto reporting. |
В прямом эфире из Голливуда, Джейн Ямамото. |
Agent Jane, you were going to tell us about the Bells Glen Speedway. |
Агент Джейн, вы собирались рассказать нам о автотрассе Белз Глен. |
Well, it's been a great pleasure knowing you, Mr. Jane. |
Знакомство с вами было огромным удовольствием, мистер Джейн. |
Your Mr. Jane was questioning prison transport drivers. |
Ваш мистер Джейн допрашивал водителей тюремного транспорта. |
Jane led a 6-month undercover operation that resulted in Lorelei's arrest. |
Джейн вел 6-месячную тайную операцию, что повлекло арест Лорелей. |
Jane, just tell me where you are. |
Джейн, просто скажи мне, где ты. |
Jane, let's talk to the first responders. |
Джейн, давай поговорим с первыми очевидцами. |
Maybe she does remind me of Jane. |
Может она действительно напоминает мне Джейн. |
Not totally out of nowhere, Jane. |
Ну не так уж внезапно, Джейн. |
Jane, your age is one of my favorite things about you. |
Джейн, твой возраст мне тоже нравится. |
Jane, I actually think I understand what happened. |
Джейн, вообще-то я понимаю что произошло. |
Being with you, Jane, is the best I'm going to be. |
Джейн, я становлюсь намного лучше рядом с тобой. |
Jane, I need to ask you something. |
Джейн. Я хочу тебя спросить. |
You know, of Jesse and Jane. |
Ну, знаете, Джесси и Джейн. |
This is my colleague Mr. Jane. |
Это мой коллега, мистер Джейн. |
Jane, this is my neighbour, Kramer. |
Джейн, это мой сосед, Креймер. |
That's what Grandma Jane did to Grandpa Tom. |
Так поступила бабушка Джейн с дедушкой Томом. |
Jane is the prettiest buyer in San Francisco. |
Джейн - самый симпатичный покупатель в Сан-Франциско. |
For some reason I keep remembering that Lady Jane Grey was queen of England when she was only 15. |
Почему-то я припоминаю, что Джейн Грей стала королевой Англии, когда ей было всего 15. |
Jane is a quiet soul, not one for displaying her emotions. |
Джейн молчит, не показывает свои чувства. |