| Because of Jane, Matelio, and, well, you, it's here. | Из-за Джейн, Мателио, ну и тебя, он здесь. |
| And Mary Berry and Jane Berry from Middletown are the heiresses? | Мэри и Джейн Берри из Миддлетауна - наследницы? |
| My sister's name is Jane, my half sister. | Мою сестру, сводную сестру, зовут Джейн. |
| Come meet my new friend, Jane. | Иди сюда, я познакомлю тебя с Джейн! |
| "Jane McCabe's boy toy steps out with beefy blonde." | "Любовник Джейн Маккейб вышел в свет с крупной блондинкой". |
| You see Jane's up to her old tricks? | Видала, Джейн взялась за свое. |
| After what you've done for Lydia and, I suspect, for Jane, it is I who should be making amends. | После того, что Вы сделали для Лидии и, я думаю, для Джейн, Это я должна загладить. |
| PM: It is why we're talking about it, because women's friendships are, as you said, Jane, a renewable source of power. | ПМ: Поэтому мы об этом и говорим, ведь женская дружба, как ты, Джейн, сказала, - возобновляемый источник энергии. |
| So Jane offered him a refreshment... one laced with cyanide. | И джейн предложила ему выпить В бокале был цианид |
| He did it to Melanie and he did it to Jane. | Так было с Мелани, и так было с Джейн. |
| Can we at least go into Jane's room one more time? | Мы можем хотя бы ещё раз зайти в комнату Джейн? |
| Why did you stay on the story even after they gave it to Jane? | Почему ты не бросила статью, даже когда её отдали Джейн? |
| Like, for instance, you, Jane, talking to me, Professor Donaldson, about the work... that passes the test. | Так, например, если вы, Джейн, обсуждаете со мной, Профессором Дональдсон, свою работу... тест пройден. |
| And I love him, and I love Jane. | И я люблю его, и я люблю Джейн. |
| When Jane Gloriana Villanueva was 15 years old, she fell hard and fast for romance novels. | Когда Джейн Глорианой Вильянуэва было 15 лет, она быстро и сильно увлекалась в любовные романы |
| In times like these, Jane couldn't help but imagine what could've been if she hadn't broken up with Michael all those months ago. | В такие времена, как эти, Джейн не могла помочь, но представьте, что могло бы быть если бы она не рассталась с Майклом все эти месяцы назад. |
| Jane, can you give Tommy and the baby a ride home? | Джейн, ты не могла бы отвезти Томми и малыша домой? |
| If you die, Jane controls Mateo's trust, but I don't control the twins'. | Если ты умрешь, Джейн будет контролировать трастовый фонд Матео, но я не буду контролировать фонд близняшек. |
| If Jane says it's worth looking into, then it's worth looking into. | Если Джейн говорит, что стоит копнуть, то оно того стоит. |
| Jane, a plane is a plane is a plane. | Джейн, самолет - это просто самолет. |
| Jane, you and I, we need to sort out some things. | Джейн, нам с тобой... нам нужно кое-что прояснить. |
| I know... these are letter fragments that are on the back of Jane's left leg that are divided into quarters and then rotated. | Знаю... это фрагменты букв на задней стороне левой ноги Джейн, разделенные на четверти и повернутые. |
| The target's not us, it's Jane! | Цель не мы, а Джейн! |
| We need to get Jane back before he gets to plan "C." | Надо вернуть Джейн, пока он не перешёл к плану В. |
| That gives you, Dotcom, Jane, and Ally two hours to break in, remove the art, and get out. | Это даст тебе, Доткому, Джейн и Элли два часа, чтобы войти, забрать картины и убраться оттуда. |