| Jane Levy was attached to play the female lead role of Lucy. | Джейн Леви была выбрана на роль Люси. |
| In 1846, he married Jane Ewart, a daughter of John Ewart of Toronto. | В 1846 году женился на Джейн Эварт, дочери архитектора Джона Эварта из Торонто. |
| You know, I think Jane wants to be my friend. | Знаешь, думаю, Джейн не прочь подружиться со мной. |
| Jane, you've got this thing all wrong. | Джейн, ты все неверно понимаешь. |
| We have an unusual problem, Jane. | У нас возникла проблема, Джейн. |
| I suppose Jane Wyman is the First Lady. | А Джейн Уайман тогда первая леди. |
| We found one missing girl - Jane Kalreiss from Marquette. | Мы нашли пропавшую девушку - Джейн Калрисс из Маркета. |
| Okay, so, guys, I took Jane's photo, and I used age progression software. | Хорошо, парни, я сделала фото Джейн, использовала разные программы. |
| Well, let's just hope there's something left of Jane. | Будем надеяться, что там что-то осталось от Джейн. |
| Jane, that's how we found you. | Джейн, именно так мы нашли тебя. |
| He didn't make it, Jane. | Он не пережил этого, Джейн. |
| Jane is with him right now, and his life is in grave danger. | Джейн сейчас с ним, и его жизнь в смертельной опасности. |
| Yin and Yang, Tarzan and Jane. | Инь, да Янь, Тарзан и Джейн. |
| Bridge, this is Hugo and Jane. | Бридж, это Хьюго и Джейн. |
| Jane Kendrick is the projected winner out of South Carolina. | Джейн Кендрик - ожидаемый победитель из Южной Каролины. |
| In July 2009, Marvel announced that Natalie Portman would portray Jane Foster. | В июле 2009 года Marvel объявила, что Натали Портман исполнит роль возлюбленной Тора - Джейн Фостер. |
| She looked like a burnt-out caricature of Jane Russell. | Она походила на выжженную карикатуру Джейн Рассел. |
| My Jane is just so deeply and completely in love with him. | Моя Джейн так глубоко и навеки влюблена в него. |
| Tell me how this - Jane needs you. | Скажи мне, как - Ты нужна Джейн. |
| Jane's got one exactly like it. No. | У Джейн есть точно такая же. |
| The kidnap of heiress Jane Kingston has set off manhunts in three states. | Полиция расследует похищение наследницы Джейн Кингстон в трех штатах. |
| Baby Jane, Squeaky Wheel, followed by a Number-Two Son. | Крошка Джейн, Скрипучее Колесо и Сын номер два. |
| Mr. Jane, I haven't restored your normal calibration. | Мистер Джейн, я еще не восстановила ваши первоначальные настройки. |
| You're a lucky man, Mr. Jane. | А вы счастливчик, мистер Джейн. |
| Mr. Jane, this is temporary. | Мистер, Джейн, это временное явление. |