He's not saying anything, Jane. |
Джейн, он уже ничего не утверждает. |
He doesn't deserve you, Jane. |
Джейн, он тебя не заслуживает. |
Well, Jane is looking into it for us. |
Ну, Джейн сейчас занимается этим. |
Josh doesn't love Lady Jane. |
Джош не влюблён в леди Джейн. |
She'd drive Jane out of her mind for sure. |
Она точно сведет Джейн с ума. |
Same gun that was used to kill the agents moving Jane Scott's body. |
Таким же пистолетом были убиты агенты, сопровождавшие тело Джейн Скотт. |
I know where Jane Scott's body is. |
Я знаю где тело Джейн Скотт. |
I can't explain it, but Jane Scott's body is there. |
Я-я не могу объяснить откуда, но тело Джейн Скотт там. |
Tom Carter wanted intel on Jane. |
Тому Картеру нужна была информация о Джейн. |
In fact, Agent Zapata told me that he approached her about informing on Jane. |
Агент Запата сказала, что он пытался узнать от неё информацию про Джейн. |
But I was under the impression that her detail had been officially lifted by Assistant Director Mayfair at Jane's request. |
Мне казалось, что её охрану официально сняли приказом заместителя директора Мэйфер по просьбе Джейн. |
Jane didn't go out without her detail all the time. |
Джейн никуда не выходила без охраны постоянно. |
Jane said she... she... wanted to be alone sometimes. |
Джейн сказала, что она... порой хотела побыть одна. |
Agent Patterson told me she saw Jane go home with her detail. |
Агент Петерсон сказала, что видела, как Джейн поехала домой с охраной. |
He ID'd Jane because you told him to. |
Он опознал Джейн, потому что ты ему приказала. |
If Fischer's the double-agent, he knows that Jane isn't. |
Если Фишер - двойной агент, он знает, что Джейн - нет. |
And they got Jane completely wrong. |
И с Джейн они совсем напутали. |
Like the fact that he said he would take Jane on Monday. |
Например, он забыл, что в понедельник заберёт Джейн. |
I tried to get Jane to talk to me in that accent. |
Как-то я заставил Джейн говорить с таким акцентом. |
But Jane's not going to take everything. |
Но Джейн не собирается забрать все. |
Jane, you go to the front door. |
Джейн, иди к входной двери, не дай никому зайти. |
And my daughter, Jane, she thanks you, too. |
И моя дочь Джейн... она тебя тоже благодарит. |
So tell me about Jane Eyre. |
Так расскажи мне о Джейн Эйр. |
What struck me most when reading Jane Eyre was how the book was so ahead of its time. |
Что больше всего поражает, когда читаешь Джейн Эйр... что книга очень опередила свое время. |
It was so funny when you compared Jane Eyre to Robocop. |
Но было так смешно, когда ты сравнила Джейн Эйр с Робокопом. |