You think Jane is Taylor Shaw? |
По-твоему, Джейн - это Тейлор Шоу? |
If I don't hire Jane's cousin, it's probably going to cost me a personal gift expenditure of between $500 and $1,000. |
Если я не найму двоюродного брата Джейн, это, возможно, будет стоить мне от 500 до 1000 долларов на подарки. |
Because you always tell Jane about all of your decisions? |
Ты, конечно, всегда говоришь Джейн о своих решениях? |
And you, I've heard of you, yankee Jane. |
А вы, я слышала о вас, янки Джейн. |
Okay. Jane, would you say grace? |
Ладно, Джейн, ты произнесешь молитву? |
I've even seen a side of you crack through with Jane that I never... |
Я даже увидел тебя с другой стороны рядом с Джейн, чего я никогда... |
What does Jane think about your request? |
Что думает Джейн о твоей просьбе? |
They're opening for Jane's recovery. |
Будут выступать для разогрева публики перед Выздоровлением Джейн |
So Jane loomis is your friend? |
Так Джейн Лумис - ваша подруга? |
She's the only one in her troop that didn't get to meet Jane Pauley last year because of you. |
Она единственная в своей труппе, кто не встретился с Джейн Поли в прошлом году, и все из-за тебя. |
Jane asked me, "Which one's Mussolini?" |
Джейн спросила меня, "Который из них Муссолини?" |
And plus, you're not chunky like Jane, |
К тому же, ты не такая толстая как Джейн, |
When will you call me Jane, Inspector? |
Когда вы начнете называть меня Джейн, инпектор? |
Do you have siblings, Jane? |
У тебя есть родные братья-сестры, Джейн? |
Speaking of, it's probably better... if Jane was the last one to log in. |
Кстати говоря... Наверное будет лучше если последний раз в систему заходила именно... Джейн. |
So, any luck finding old Jane? |
Так что, повезло в поисках Джейн? |
I did make some friends, and I definitely honed my guitar skills, but this was jail, Jane. |
Я завела друзей и отточила свои навыки игры на гитаре, но это была тюрьма, Джейн. |
I'm reviewing your life, and I am delighted to see that you were planning on proposing to Jane. |
Я читаю про твою жизнь, и я очень рад узнать, что ты собирался сделать предложение Джейн. |
Did Jane... already leave this morning? |
А что, Джейн... уже нет дома? |
Look, Jane, in all of his appeals, he could've tried procedural attacks. |
Посмотри, Джейн, во всех его апелляциях, он мог пытаться критиковать судебный процесс. |
You wanted to get me and Jane together? |
Ты хотела, чтобы мы с Джейн встретились? |
Is Jane Lightwork alive, Bob? |
Джейн Лайтворк еще жива, Боб? |
You're still thinking about Jane, aren't you? |
Ты, все по-прежнему, о Джейн... я не ошибся? |
Jane, will you marry me? |
Джейн, та выйдешь за меня замуж? |
Jane, I know it's hard coming here, especially like this, and I'm sorry. |
Джейн, я знаю, тебе тяжело приходить сюда, особенно так, и я сочувствую. |